LoveRead.info » Книги » Приключение » Война Волка - Бернард Корнуэлл

Война Волка - Бернард Корнуэлл

Книгу Война Волка - Бернард Корнуэлл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

896 0 03:18, 27-05-2019
Война Волка - Бернард Корнуэлл
27 май 2019
Автор: Бернард Корнуэлл Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2019
0 0

Книга Война Волка - Бернард Корнуэлл читать онлайн бесплатно без регистрации

Эпическая история Бернарда Корнуэлла о создании Англии продолжается в бестселлере «Война Волка». «Саксонские хроники» — «как Игра престолов, но реальная» (The Observer) — основа популярного телесериала Netflix «Последнее королевство». Его кровь саксонская. Его сердце викинга. Поле битвы — Англия. «Пожалуй, величайший автор исторических приключенческих романов сегодня» («Вашингтон пост») Бернард Корнуэлл поражает и развлекает читателей и критиков своими бестселлерами. Из всех его главных героев один из любимых, Утред из Беббанбурга. И хотя Утред мог вернуть себе крепость своей семьи, похоже, что мирной жизни не будет — так как ему угрожают как старый враг, так и новый враг. Старый враг прибывает из Уэссекса, где борьба династий определит, кто будет следующим королем. И новый враг — Скёлль, норвежец, который хочет стать королем Нортумбрии и возглавляет пугающую армию воинов-волков, людей.
    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 95
    Перейти на страницу:

    Я думал, что форт, даже если просматривается с холма, должен быть неприступен — раз уж Скёлль дал нам подойти к нему без помех, хотя местность, по которой мы ехали, просто создана для засад: голые и пологие холмы сильно изрезаны лощинами и обрывами, в низинах текут черные из-за торфяных болот ручьи, впадающие в Тинан.

    Суровые горные земли, унылые и на возвышенности, Должно быть, римляне построили здесь форт по единственной причине: для охраны тех копей, где их рабы добывали свинец, и печей, в которых выплавляли из руды серебро.

    Здесь должна быть дорога, решил я, ведь как иначе римляне вывозили отсюда слитки? И куда же те слитки девались? В далекий Рим? Я подумал о британском свинце и о серебре Британии, которые растаскивали по всему миру через Франкию и прочие страны за ее пределами, Я встречал людей, побывавших в Риме, и они говорили, что дорога туда долгая и нелегкая, она идет через горы, а заканчивается в разрушенном городе, где бродят одичавшие псы, и среди зарослей сорняков высятся огромные колонны и арки.

    Король Альфред дважды отправлялся в это путешествие, оба раза для встречи с Папой, и король рассказывал, что у подножия гор нанимают стражу для защиты от живущих на высоте дикарей. Но само путешествие, по его словам, стоило всех испытаний и трудностей.

    — Должно быть, город был прежде великолепен. — рассказывал Альфред. — Но пал, погрязну в в грехе. — Обычно, сожалея о том разрушенном городе, король впадал в меланхолию. — Нам нужно выстроить новый Рим. — говорил он, и я пытался представить великий город из глины, плетней, соломы и бревен. Но, как и Альфред, я знал, что тот мир славы ушел, а мы потонули во мраке дыма, огня, крови и дикости.

    — Господин! — оторвал меня от размышлений Эадрик. — Там, господин.

    На другой стороне долины я увидел Хибург, Наконец-то.

    После этого Утред, Как будто зимой отбеленный, Привел своих воинов, Желаньем войны возбужденных, Их сверкают, клинки, Крепкий щит подобает воителю, И молитвы свои обращают Они к Вседержителю…

    — Опять этот Вседержитель. — указал я отцу Сельвину.

    — Это поэма, господин. — скромно ответил он.

    — А Скажи-ка мне. — начал я угрожающе. — что значит «зимой отбеленный»?

    — Только то, что ты опытный воин, господин. — поспешно ответил он, очевидно, ожидая этот вопрос.

    — Ты имеешь в виду, что я старый.

    — Опытный, господин, и твоя борода. — Его голос дрогнул.

    — Продолжай.

    — Твоя борода совсем белая, господин. — сказал он, покраснел и запнулся. — Ну, седая, господин. — Он опять запнулся. — С проседью, господин? — попробовал он еще раз. — Местами?

    — И мои люди. — продолжал я. — совсем не были «возбуждены желанием повоевать».

    — Это стихи, господин.

    — Мои люди были в ужасе. — сказал я. — Они были напуганы, Я бы лучше сразился в преисподней, чем атаковал Хибург еще раз. Это страшное место.

    Я и сам пришел в ужас. Впервые я увидел Хибург с холма за южной долиной и при виде него проклял римлян. Они построили форт на широком выступе холма, возвышающегося над долиной Тинина. Мы находились на расстоянии не меньше мили, но, поднимаясь на холм, я видел все новые укрепления.

    Теперь я понял, почему Скёлль предпочел дожидаться пае, а не вести войну за холмами.

    Форт, окруженный каменными стенами с приземистыми башнями на каждом углу, протянулся через длинный хребет, Я прикинул, что две его длинные стены примерно по сто пятьдесят шагов, а две коротких — где-то по сто. Сами стены с годами обветшали, однако Скёлль, а может, Хальфдан Безумный, первым занявший Хибург, нарастил их и усилил поврежденные части завалами из толстых бревен. Внутри форта стояли крытые дерном дома, прямо перед ним — руины строений поменьше, С западной стороны, где над фортом высился длинный холм, я заметил ямы, где, скорее всего, и добывали свинец.

    Возвышенность с западной стороны форта — самое удобное место для нападения. Между холмом и фортом — ровное пространство, а значит, атакующим не пришлось бы карабкаться вверх по холму, чтобы подобраться к стенам. Однако римляне, а может, и те, кто пришел после них, видели эту опасность и перед западной стороной вырыли рвы и насыпали валы, огибающие северный и южный бастионы, Эадрик видел, как углубляли эти рвы, Финан, пристально глядя вниз, на форт, перекрестился.

    — Вот дерьмо. — тихо произнес он.

    Сигтрюгр склонился в седле и молча смотрел, как тень облаков скользит по далекому форту. Он вздохнул, и я знал — он подумал о том, что многим воинам придется сложить там головы.

    — На месте Скёлля. — сказал он. — я поставил бы стену щитов на краю тех рвов.

    — Ему незачем. — сказал я. — Достаточно просто позволить нам перебираться через рвы и забросать копьями.

    — Отсюда не особенно хорошо видно. — вставил Финан. — но, кажется, вход за рвами перекрыт.

    В каждой из четырех стен форта имелось по входу, От трех вели хорошо утоптанные дороги, но перед четвертым, выходящим на самую широкую часть рва и насыпи, трава выглядела нетронутой.

    — Может, просто оставим ублюдка там, где он есть? — угрюмо спросил Сигтрюгр.

    — И что потом? — спросил я.

    — У него должны быть усадьбы, свинцовые рудники, Уничтожим их, это заставит его выйти и сразиться с нами.

    Я оглянулся на северный край долины Тинина, подумав о том, как много владений Скёлля там находится.

    — А если он откажется драться?

    Сигтрюгр не ответил, Скёлль хотел, чтобы мы атаковали — достаточная причина не нападать на его крепость. Мудрее всего было бы отступить, но это дало бы врагу победу, в которой он так нуждался, а эта победа привлечет еще больше людей под его знамя с волком, А когда мы отступим, он будет преследовать нас, заставит развернуться и принять бой.

    — Если пойти на юг. — предложил Сигтрюгр. — можем объединиться с людьми Болдара.

    Никто не ответил. Никто не хотел отступать, но и не жаждал с копьями штурмовать такую грозную крепость.

    — Это нужно сделать быстро. — сказал Сигтрюгр.

    — Поехать на юг? — впервые подал голос Сварт.

    — Атаковать. — ответил Сигтрюгр. — На том холме. — он кивнул на запад. — ничтожно мало воды, и нет укрытия. Нужно добраться туда, построить стену щитов и идти в атаку.

    — В форте сеть лошади. — произнес Финан.

    — И что с того? — раздраженно спросил Сигтрюгр.

    — Мы выстроим стену щитов, мой король, а эти говнюки выпустят всадников на наши фланги.

    — И что же нам остается? — проворчал Сигтрюгр, явно недовольный словами Финана, но и возразить он не мог.

    1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки