LoveRead.info » Книги » Приключение » Ураган. Книга 1. Потерянный рай - Джеймс Клавелл

Ураган. Книга 1. Потерянный рай - Джеймс Клавелл

Книгу Ураган. Книга 1. Потерянный рай - Джеймс Клавелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

584 0 01:47, 27-05-2019
Ураган. Книга 1. Потерянный рай - Джеймс Клавелл
27 май 2019
Автор: Джеймс Клавелл Жанр: Книги / Приключение Год публикации: 2019
+1 1

Книга Ураган. Книга 1. Потерянный рай - Джеймс Клавелл читать онлайн бесплатно без регистрации

Февраль 1979 года. Иран. Шах бежал, и к власти пришел аятолла Хомейни. В стране кипят страсти, активно действуют фанатики ислама, революционеры всякого толка, не остаются в стороне и спецслужбы великих держав, крайне заинтересованных в иранской нефти. Спокойная жизнь пилотов вертолетной компании, которой негласно управляет Благородный Дом, закончилась: необходимо получать разрешения на запуск двигателей, на взлет, на полет в определенное место. В такой обстановке компания практически поставлена на грань выживания, и ее руководство решает прекратить работу, вывезти вертолеты и людей в безопасное место…«Ураган» – это последний роман «Азиатской саги» Клавелла.
    1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 247
    Перейти на страницу:

    – Здорово, чудесно! Ей скоро два исполняется, а она уже всех с ума сводит! Я подумал, что надо нам поболтать, так что сел на птичку, и готово дело.

    – Даже выразить тебе не могу, как я рад. Выглядишь отлично! – сказал Мак-Ивер.

    Так оно и было.

    – Спасибо, парень, ты и сам вроде ничего. Как ты, Мак, как ты на самом деле? – спросил Гэваллан с нажимом.

    – Отлично! – (Хогг поставил перед Мак-Ивером чашку с кофе и маленьким стаканчиком виски. Второй стаканчик для Гэваллана.) – А-а, Джонни, вот спасибо, – произнес Мак-Ивер, светлея лицом. – Ваше здоровье! – Он чокнулся с Гэвалланом и благодарно опрокинул в себя чудесный напиток. – Я тут замерзаю, как на благотворительном балу. Только что схлестнулся с чертовым таможенником! Ты чего прилетел? Проблемы какие, Энди? И как нам быть со сто двадцать пятым? И революционеры, и лоялисты теперь все очень дерганые. И те и другие могут в любую минуту навалить толпой и арестовать машину.

    – Джонни Хогг за ними приглядывает. О моих проблемах поговорим через минуту, просто я решил, что лучше мне прилететь и самому все посмотреть. Слишком много сейчас поставлено у нас на карту и здесь, и за пределами Ирана, со всеми этими нашими новыми, грядущими контрактами и машинами. Х63 – это совершенное чудо, Мак. Все, что они обещали, и даже лучше!

    – Здорово, замечательно! Когда мы его получим?

    – В следующем году, но об этом позже. Сейчас мой главный приоритет – Иран. Нам нужно разработать кое-какие планы на случай всяких непредвиденностей, договориться, как мы будем держать связь и все такое. Вчера я несколько часов провел в Эль-Шаргазе, пытаясь получить у иранцев разрешение на перелет в Тегеран, но так ничего и не получил. Даже посольство у них было закрыто. Я сам ездил в это их здание на Аль-Мулла, но там все закупорено плотнее, чем комариный зад. Я нашему представителю сказал, чтобы он позвонил послу домой, но тот, оказывается, обедал – весь день без перерыва. В конце концов я отправился в службу управления полетами Эль-Шаргаза и поговорил с ними по душам. Они все предлагали нам подождать, но я уговорил их дать нам разрешение на вылет и возможность рискнуть, вот мы и здесь. Во-первых, в каком состоянии тут наши дела?

    Мак-Ивер рассказал ему все, что знал.

    Хорошего настроения у Гэваллана заметно поубавилось.

    – Значит, Чарли пропал, Том Лочарт рискует головой и всем нашим иранским предприятием – по глупости или с отвагой, в зависимости от точки зрения, – Дюк Старк влип по полной в Бендер-Дейлеме вместе с Руди, Ковисс – на осадном положении, и нас вышвырнули из собственной штаб-квартиры.

    – Да, – хмуро подытожил Мак-Ивер. – Я дал разрешение на полет Тому.

    – Я сделал бы то же самое, наверное, будь я здесь, хотя это и не оправдывает ту опасность, которой теперь подвергается он, мы или этот чертов бедолага Валик со своей семьей. Но я согласен: САВАК любому придется не по нутру. – Гэваллан был явно потрясен, хотя прочесть это на его лице было невозможно. – Иэн снова оказался прав.

    – Иэн? Данросс? Ты с ним виделся? Как поживает этот старый хрен?

    – Он позвонил мне из Шанхая. – Гэваллан рассказал ему о разговоре. – Каковы последние новости о политической обстановке здесь?

    – Вы должны знать об этом больше, чем мы. До нас настоящие новости доходят только через Би-би-си или «Голос Америки». Газет по-прежнему нет, кругом только слухи, – ответил Мак-Ивер, но сам вспоминал то славное время, которое провел с Данроссом в Гонконге. Он учил Данросса летать на маленьком вертолете за год до того, как присоединился к Гэваллану в Абердине, и, хотя нельзя сказать, что они много общались вне работы, Мак-Иверу очень нравилась его компания. – Бахтияр по-прежнему главный, и за ним вооруженные силы, но Базарган и Хомейни щелкают зубами у самых пяток… О черт! Забыл сказать: Кияби убили.

    – Господь милосердный, ужас какой! Но за что?

    – Мы не знаем за что, как или кто. Фредди Эйр рассказывал нам об этом полунамека…

    – Извините, что прерываю, сэр, – раздался голос в динамиках; в ровном голосе Хогга тонкой ниткой натянулась тревога. – К самолету со стороны аэровокзала едут три машины, набитые людьми и оружием.

    Оба мужчины в салоне выглянули в маленькие круглые иллюминаторы. Теперь и они видели эти машины. Гэваллан взял бинокль и поднес его к глазам, наводя резкость.

    – Человек пять-шесть в каждой машине. В головной на переднем сиденье – мулла. Это люди Хомейни! – Он повесил бинокль на шею и одним быстрым движением поднялся на ноги. – Джонни!

    Хогг был уже у двери:

    – Слушаю, сэр.

    – План «Б». – Хогг тут же показал большой палец второму пилоту, и двигатели немедленно взревели, набирая обороты; Гэваллан, торопливо натянул теплую куртку и на бегу подхватил небольшую дорожную сумку. – Пошли, Мак!

    Он первым спустился по трапу, прыгая через две ступеньки. Мак-Ивер не отставал. Едва оба оказались на бетоне, как трап втянули назад, дверца захлопнулась, рев двигателей стал еще тоньше, и 125-й покатил по рулежке, быстро набирая скорость. – Повернись к машинам спиной, Мак. Не смотри на них, смотри, как он взлетает!

    Все произошло так быстро, что Мак-Ивер едва успел застегнуть молнию на своей парке. Одна из машин стала забирать вбок, чтобы перехватить самолет, но 125-й к этому моменту уже бежал по взлетно-посадочной полосе. Через несколько секунд он поднялся в воздух и начал набирать высоту. Теперь они стояли лицом к приближавшимся машинам.

    – Что теперь, Энди?

    – Это зависит от нашей группы по торжественной встрече дорогих гостей.

    – Что это еще, черт подери, за план «Б»?

    Гэваллан рассмеялся:

    – Это лучше, чем план «Ц», парень. Там уж или пан, или пропал. План «Б» такой: я выскакиваю, Джонни тут же взлетает и никому потом не рассказывает, что улетать пришлось в срочном порядке. Завтра в то же время он вернется и заберет меня. Если связи не будет, ни зрительной, ни по радио, то Джонни пропустит день и прилетит на час раньше – и так четыре дня по этой схеме. Потом садится себе на хвост в Эль-Шаргазе и ждет дальнейших указаний.

    – План «А»?

    – Это если бы нам удалось безопасно тут переночевать: им – сторожами в самолете, мне – у тебя.

    Машины с визгом затормозили и остановились, мулла и «зеленые повязки» окружили их, держа под прицелом своих автоматов, что-то крича без перерыва. Неожиданно Гэваллан проревел:

    – Аллаху акбар! – и все ошарашенно замолчали. Широким жестом он поднял шляпу, приветствуя муллу, который был вооружен, как и остальные, достал официального вида документ, составленный на фарси, на котором внизу стояла тяжелая печать алого сургуча. Гэваллан протянул документ мулле. – Это разрешение совершить посадку в Тегеране от «нового» посла в Лондоне, – безмятежно сообщил он Мак-Иверу, пока иранцы толпились вокруг муллы, таращась на важную бумагу. – Я специально заскочил в Лондон, чтобы его забрать. Там говорится, что я – очень важная персона в Иране – по официальному делу и могу приезжать и уезжать беспрепятственно.

    1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 ... 247
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки