LoveRead.info » Книги » Романы » Барабаны осени - Диана Гэблдон

Барабаны осени - Диана Гэблдон

Книгу Барабаны осени - Диана Гэблдон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

258 0 23:01, 13-04-2023
Барабаны осени - Диана Гэблдон
13 апрель 2023
Автор: Диана Гэблдон Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Барабаны осени - Диана Гэблдон читать онлайн бесплатно без регистрации

История великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера завоевала сердца миллионов читателей во всем мире и стала культовым сериалом XXI века. Клэр и Джейми предстоит начать новую жизнь в Северной Каролине, и ради своего счастья влюбленные готовы на все. Их жизни окажутся на волоске от смерти, но загадочный гость из будущего знает, как помочь. Брианна отправляется в прошлое, чтобы воссоединиться с родителями, однако счастливую встречу омрачает новость о Роджере, который попал в плен. Времени на спасение остается все меньше, а значит, нужно спешить назад в будущее. «Исторический роман в лучшем его исполнении». — San Antonio Express-News «Незабываемые персонажи…» — The Cincinnati Post История, ставшая культовым сериалом «Чужестранка»!

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 284
    Перейти на страницу:
    шумно сглотнул, и мне показалось, будто ледяные пальцы коснулись спины.

    — Нет, — сказала я довольно громко и схватила Иэна под руку, даже не ради поддержки, а чтобы убедиться, что он живой и теплый. — Конечно, нет.

    Кожа мальчика была липкой от пота, но ощущение мышц под ладонью успокаивало. А почти невидимая фигура напоминала о Джейми. Иэн вымахал едва ли не с него ростом, да и в силе прибавил, хотя по-прежнему оставался тощим и нескладным, как любой подросток.

    Мы с благодарностью шагнули в крошечный островок света от факела в руке Фергуса. Огонь плясал, и колеса фургона отбрасывали причудливые тени-паутины. На дороге было точно так же душно, как и на кладбище, но дышалось почему-то легче, свободнее. Больше не нависали давящие деревья.

    Дункан, как ни странно, еще не заснул. Он ссутулился на козлах, втянув голову в плечи, словно сонный филин, и мурлыкал себе под нос, пока не увидел нас. Долгое ожидание, наверное, слегка привело его в чувство, он достаточно уверенно соскользнул с места и направился помогать Джейми.

    Я подавила зевок. Поскорее бы уже разделаться с нашим печальным долгом и отдохнуть, даже на постели из горы листьев…

    — Ifrinn an Diabhuil! A Dhia, thoir cobhair![3]

    — Sacrée Vierge![4]

    Я вскинула голову. Испуганные лошади ржали и рвались из упряжи, от чего фургон дергался и раскачивался.

    — Гав! — высказался рядом со мной Ролло.

    — Господи! — выдохнул Иэн, таращась на фургон. — Господи Иисусе!

    Я завизжала. Из фургона показалась бледная фигура. Больше я ничего не успела увидеть — все завертелось.

    Ролло бросился вперед с рычанием, вторившим крикам Иэна и Джейми и жуткому вою призрака. У меня за спиной послышались ругательства на французском — Фергус рванул обратно на кладбище, в темноте спотыкаясь и врезаясь в надгробия.

    Джейми выронил факел — огонь замигал и зашипел на пыльной дороге. Рухнув на колени, я подхватила его и принялась отчаянно раздувать пламя.

    Крики и рычание стали громче, а когда я поднялась с факелом в руке, то увидела, как Иэн пытается оттащить Ролло от смутных фигур, которые катались по земле в облаке пыли.

    — Arrêtes, espèce de cochon![5] — выскочил из темноты Фергус, угрожающе взмахивая лопатой.

    Поняв, что никто не обратил на него внимания, он шагнул вперед и двинул лопатой по голове пришельца с глухим «бам!», а потом развернулся к Иэну с Ролло.

    — И ты угомонись, — пригрозил псу Фергус. — Сейчас же умолкни, поганая тварь, или я мозги тебе вышибу!

    Ролло заворчал, оскалив огромные зубы, что, на мой взгляд, переводилось, как «а еще чего?». Однако его удержал Иэн: что было силы обхватил пса за шею руками.

    — Откуда он взялся? — Мальчишка вытянул шею, пытаясь рассмотреть упавшее тело и одновременно не выпустить Ролло.

    — Из ада, — буркнул Фергус. — Сейчас я его отправлю обратно.

    От пережитого потрясения и напряжения он весь дрожал. Крюк тускло блеснул, когда Фергус смахнул им с лица прядь густых черных волос.

    — Не из ада, а с казни. Ты что, не узнал?

    Джейми медленно поднялся, оттряхивая штаны.

    — Где Дункан? — огляделся он, вытирая лицо платком.

    — Здесь, Макдью, — послышался мрачный голос со стороны упряжки. — Лошадям и так Гэвин не нравится, а тут они совсем расстроились. Правда, — признал Дункан, — я и сам струхнул малость. — Он недовольно уставился на человека в пыли и крепко похлопал по шее норовистую лошадку. — Эй, это просто какой-то недоумок, угомонись, хорошая моя.

    Вручив факел Иэну, я опустилась на колени и осмотрела незнакомца. Досталось ему несильно, он уже шевелился. Джейми прав: нашим гостем оказался тот самый беглец. Молодой мужчина, лет тридцати, хорошо сложенный и сильный. Светлые волосы свалялись от грязи и пота. А еще от него несло тюрьмой и страхом. Неудивительно.

    Я поддержала его под локоть, помогла сесть. Беглец заворчал, держась за голову.

    — Как вы?

    — Благодарствую, мэм, бывало и получше, — заговорил он с легким ирландским акцентом. Голос у него оказался мягкий, глубокий.

    Ролло, слегка скалясь, сунул нос под мышку мужчине, а потом отдернул голову и шумно чихнул. Раздались тихие смешки, и напряжение мгновенно спало.

    — Ты как долго там просидел? — требовательно спросил Дункан.

    — Да с полудня. — Беглец поднялся на колени, покачиваясь после удара лопатой. Он снова коснулся головы и поморщился. — Ох, господи… Заполз туда, как только французик погрузил беднягу Гэвина.

    — А до этого вы где были? — спросил Иэн.

    — Под виселицей прятался. Думал, туда-то они уж точно не заглянут. — Глаза его в свете факела были светло-зелеными, как вода на отмели. Взгляд заметался от лица к лицу и наконец остановился на Джейми. — Стивен Боннет. К вашим услугам, сэр.

    Руку для приветствия он не протянул. Как и Джейми.

    — Мистер Боннет, — кивнул тот в ответ, сохраняя на лице спокойствие.

    Не знаю, как он умудрялся смотреться так внушительно, будучи одет лишь в пару влажных грязных штанов.

    Таких, как Боннет, деревенские жители называли ладно сбитыми, с грубым, по-своему красивым лицом. Ростом он был немного ниже Джейми, но стоял расслабленно, слегка сжимая кулаки. Драться умеет — судя по немного искривленному носу и шрамику в углу рта. Впрочем, эти изъяны нисколько не умаляли его животной притягательности. Женщины на таких падки. Однако далеко не все, поправила себя я, когда он бросил на меня задумчивый взгляд.

    — За какую провинность вас приговорили к смерти, мистер Боннет? — спросил Джейми.

    Он тоже выглядел спокойным, хотя напряженно следил за собеседником — точно как сам Боннет. Словно два пса, прижав уши, оценивают, когда броситься в бой.

    — Контрабанда, — кратко ответил Боннет.

    Джейми молча наклонил голову.

    — И пиратство. — На лице дернулась мышца — это Боннет пытался улыбнуться или невольно выдал страх?

    — А совершая преступления, вы, часом, не убивали?

    «Хорошенько подумай, — говорили глаза Джейми, — а потом подумай еще раз».

    — Только тех, кто первым хотел убить меня. — Слова прозвучали легко, почти беспечно. А вот рука Боннета, напротив, сжалась в кулак.

    Меня осенило: Боннет сейчас будто вновь предстал перед судом. Он ведь не знает, что мы точно так же не желаем иметь дело с солдатами.

    Джейми еще раз присмотрелся к чужаку, а потом кивнул и отступил на полшага назад.

    — Что ж, идите, — тихо сказал он. — Мы не станем мешать.

    Боннет шумно выдохнул. Сильное тело расслабилось, а плечи под дешевой льняной рубахой опустились.

    — Благодарю, — отозвался он, затем провел ладонью по лицу и снова вздохнул. Взгляд метнулся от меня к Фергусу, потом к Дункану. — Может, вы мне подсобите?

    Дункан, успокоившийся после слов Джейми, удивленно заворчал:

    — Подсобить? Тебе, вору?

    Боннет повернулся к нему. Железный ошейник создавал странное впечатление — будто голова парила отдельно

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 284
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки