LoveRead.info » Книги » Романы » Порочные лжецы - Лаура Ли

Порочные лжецы - Лаура Ли

Книгу Порочные лжецы - Лаура Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

654 0 23:00, 24-08-2023
Порочные лжецы - Лаура Ли
24 август 2023
Автор: Лаура Ли Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Порочные лжецы - Лаура Ли читать онлайн бесплатно без регистрации

Лжецы. Все до единого. Короли и королевы моей новой школы. Отец и мачеха, которых я никогда не знала. У каждого из них больше богатства и привилегий, чем я могла себе представить. У каждого из них есть куча грязных секретов, ради защиты которых они готовы на все. Эти люди привыкли получать все, что хотят, а хотят они превратить мою жизнь в сплошные мучения. К сожалению для них, нельзя сломать того, кто уже сломлен. К сожалению для них, я не сдамся без боя. К сожалению для них, я заставлю их заплатить… даже если это будет последнее, что я сделаю.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 55
    Перейти на страницу:
    — это повод для беспокойства.

    — Позже, — говорю я ему.

    Он кивает, понимая, что сейчас не время и не место для этого разговора. Мне нужна минута, чтобы понять, что мы будем делать дальше. Единственное, что я знаю сейчас, это то, что отродье Чарльза не даст мне облажаться. Если это означает, что в процессе мне придется испортить ей жизнь, то так тому и быть. Сопутствующий ущерб всегда неизбежен на войне.

    5. Жас

    Я вздыхаю с облегчением, когда захожу в литературный класс и не вижу никаких признаков Кингстона Дэвенпорта. По дороге с обеда я заскочила в туалет, так что к моему приходу класс уже заполнен. Единственные свободные места — в последнем ряду, поэтому я пробираюсь по проходу.

    — Шлюха, — бормочет одна девушка, предпринимая неудачную попытку поставить мне подножку.

    — Сколько ты берешь за минет, милая? — это говорит какой-то придурок, похожий на будущего политика, который пялится на меня, как на большой, сочный стейк.

    Я игнорирую унизительный шепот и пристальные взгляды, не желая доставлять им удовольствие. Когда-нибудь карма укусит этих ублюдков за задницу. Надеюсь, скорее раньше, чем позже. Не поднимая головы, я достаю из сумки планшет и открываю портал онлайн-класса, ожидая, когда начнет наш учитель.

    Я поднимаю взгляд, когда все тихие голоса внезапно смолкают. Я подумала, что учитель подходит к трибуне, обозначая начало урока, но мне следовало бы знать лучше. Мало того, что Кингстон входит в двери как раз в тот момент, когда звенит звонок, так его еще и сопровождают Рид и Бентли. И, конечно же, единственные свободные места — три в моем ряду.

    К черту мою жизнь.

    Бентли сверкает высокомерной ухмылкой и опускает свою задницу на сиденье слева от меня. Кингстон занимает стол рядом с ним, а Рид — справа от меня. Я смотрю прямо перед собой, желая, чтобы чертов учитель уже начал урок.

    Горячее дыхание ударяет мне в ухо прямо перед тем, как он заговаривает.

    — Эй, Красная шапочка. Посмотри на себя, тебя окружают три больших, злых волка.

    Хитрый ублюдок. Волки — талисман Виндзора, и Бентли явно догадывается, откуда я родом. Жаль для него, но я не стыжусь своих корней.

    Я отмахиваюсь от него рукой.

    — Умно. А теперь отвали нахрен.

    Его стул протестует, когда он придвигает свой стол ближе.

    — Ты целуешь своего парня этим ртом, Жасси Жас?

    Я смотрю на него краем глаза.

    — У меня нет парня, Доставучий Бент.

    — О, у нее есть коготки! — дразнится он. — Ты знаешь, мне нравится, когда ты говоришь грязные вещи, детка, — Бентли хватается за промежность. — Это делает мой член таким твердым. Почему бы тебе не подойти немного ближе и не посмотреть самой?

    Я смотрю на его промежность и одариваю его самым невозмутимым видом, на который только способна.

    — Извини, я забыла свой микроскоп. Как же я найду его без него?

    Рид издал глубокий смешок. Что ж, будь я проклята. Я заставила молчаливого, задумчивого человека отреагировать.

    У Бентли отвисла челюсть.

    — Ты извинишься перед ним прямо сейчас! — он опускает взгляд между ног. — Все в порядке, приятель, она не это имела ввиду.

    Я пытаюсь замаскировать свой смех под ехидство. Черт возьми, почему я нахожу этого идиота таким очаровательным?

    — Не задерживай дыхание. Вообще-то… Я беру свои слова обратно. Пожалуйста, задержи дыхание. Если мне повезет, ты потеряешь сознание, и мне не придется слушать вашу нелепую чушь.

    — Мисс Каллахан, есть ли что-то, чем вы хотели бы поделиться с классом?

    Я поднимаю взгляд на класс и вижу, что мисс Хендерсон выжидающе смотрит на меня, ее раздражение очевидно. Какого черта? Я не единственная, кто разговаривает!

    Она поднимает тонкую седую бровь.

    — Ну?

    — Нет, мэм, — бормочу я.

    Мисс Хендерсон напряженно кивает.

    — Хорошо. А теперь помолчите, пожалуйста. Дамы и господа, надеюсь, вам удобно, потому что место, которое вы выбрали сегодня, будет вашим до конца триместра.

    Я подавляю стон.

    Когда наш учитель поворачивается, чтобы написать что-то на доске, Бентли снова наклоняется ко мне.

    — О, похоже, мы собираемся по-настоящему хорошо провести время вместе, принцесса. Сегодня, должно быть, мой счастливый день.

    Я стискиваю зубы.

    — Заткнись.

    — Может быть, я так и сделаю, если ты дашь мне свой хорошенький красный ротик. Бьюсь об заклад, твое горло очень приятное и теплое изнутри. Я думал об этом весь день.

    Я борюсь с улыбкой, думая, что бы сделала Мэдлин, если бы увидела меня прямо сейчас. Она уже была бы в ярости, потому что я не позволила никому сделать мне прическу или макияж сегодня утром. Она не знала, что я спрятала свою любимую тушь для ресниц и помаду для губ в сумочке и нанесла их по дороге в школу. Моя форменная юбка в черно-красную клетку, и красные цвета прекрасно сочетались, так что я посчитала это знаком.

    Бентли откидывает мои волосы назад.

    — Эти твои шелковистые волосы будут выглядеть еще лучше, если намотать их на мой кулак.

    Я собираюсь послать этого придурка, но тот, кто рядом с ним, заговаривает первым.

    — Достаточно, — рычит Кингстон.

    Бентли откинулся на стуле.

    — Просто немного развлекаюсь, чувак.

    Я оглядываюсь и вижу, как Кингстон одаривает своего друга убийственным взглядом. Когда его стальные глаза встречаются с моими, у меня перехватывает дыхание. Неприкрытая ярость борется с похотью — пьянящее сочетание, которое взывает ко мне самым примитивным образом.

    Мурашки пробегают по моему позвоночнику, когда Кингстон опускает взгляд на мой рот и облизывает губы. Что-то невысказанное проносится между нами, прежде чем на его лице появляется злая ухмылка.

    — Не волнуйся, Бент. Позже будет много времени для веселья.

    Что, черт возьми, это значит? И почему мой разум автоматически отправился в сточную канаву при мысли о всех возможных вариантах? Мне действительно нужно разобраться со своим влечением к нему.

    Следующие сорок минут я изо всех сил стараюсь не обращать внимания на трех смехотворно горячих засранцев рядом со мной. Как только раздается звонок, я выбегаю из аудитории как можно быстрее.

    Когда я переступаю порог, клянусь, один из них говорит: — Ты можешь бежать, но тебе не спрятаться, принцесса.

    ***

    Мэдлин ждет меня прямо у входной двери, когда я прихожу домой из школы. Она хмурится, когда видит мои красные губы, но это быстро превращается в фальшивую улыбку.

    — Как прошел твой первый день в школе, дорогая?

    Я пожимаю плечами.

    — Могло быть и хуже. Я встретила очень классную девушку, так что это плюс.

    — Это здорово! Как ее зовут?

    — Эйнсли Дэвенпорт…

    Улыбка Мэдлин теперь искренняя.

    — О, это замечательно! Эйнсли — прекрасная девушка.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки