LoveRead.info » Книги » Романы » Огонь любви - Барбара Картленд

Огонь любви - Барбара Картленд

Книгу Огонь любви - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

412 0 01:49, 08-05-2019
Огонь любви - Барбара Картленд
08 май 2019

Книга Огонь любви - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная красавица Карина Клеверли остается после смерти родителей в стесненных обстоятельствах. Чтобы иметь средства к существованию, она берется присматривать за ребенком лорда Линча, не ведая о том, что ей предстоит пройти через множество испытаний.
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 56
    Перейти на страницу:

    – Яванка!

    Вдовствующая леди буквально выдохнула это слово и откинулась на подушки, словно в поисках опоры.

    – Боюсь, мама, что пока тебе ничего не остается делать, кроме как признать эти свидетельства законными.

    – Никогда! Я ни за что не признаю это! – бушевала старая дама. – Эти бумажки лгут! Найми адвокатов, пусть они найдут доказательства! Пошли за этой женщиной, привези сюда и добейся от нее правды!

    – Мне кажется, что леди Линч сейчас уже нет в живых, – тихим голосом вставила Карина. – И даже если это не так, все равно она слишком больна, чтобы ее беспокоить.

    – Не изволите ли помолчать! – оборвала ее старая дама. – Когда мне понадобится ваше мнение, девушка, я поинтересуюсь им.

    Она бросила на Карину свирепый взгляд. Девушка опустила глаза. Она почувствовала, что, сказав слишком много, перешла границы дозволенного ее положением.

    – Ты должна посмотреть в лицо фактам, мама, – сказал лорд Линч. – Нет никаких оснований оспаривать подлинность этих документов. Думаю, они, вне всякого сомнения, подлинны.

    – Порви их и брось в огонь! – не унималась старая дама.

    – И как это могло бы помочь? – спросил лорд Линч. – К тому же, мама, не кажется ли тебе, что ты не слишком-то вежливо встречаешь своего собственного внука?

    – Внука! – истерически взвизгнула старая дама – И ты смеешь говорить мне, что вот это желтое отродье – мой внук?!

    – Я уже объяснял тебе, что будет очень сложно оспаривать свидетельства о браке и рождении.

    – Ты хочешь сказать, что он действительно… – старая дама говорила очень медленно и, запнувшись перед последним словом, подняла глаза на сына. Казалось, между ними проскочила тайная искра взаимопонимания. Лорд Линч кивнул головой, и старая дама, словно не в состоянии слушать, что ей говорят, закрыла глаза.

    – Что мы можем сделать? – спросила она через минуту уже совершенно другим тоном. – Этот дом… Наше имя. Я жила верой в это. Я трудилась для их процветания… нет, я жила ради этого. А теперь…

    – Мы ничего не можем сделать, – ответил лорд Линч. – Но я не испытываю сожаления по этому поводу, и ты это знаешь.

    К старой даме, казалось, вернулись силы.

    – Замолчи! – закричала она на сына. – Как ты смеешь говорить подобные вещи! Ты думаешь, я сдалась? Нет!

    Она повернулась к Карине.

    – Подведите сюда это маленькое чудовище. Я хочу посмотреть на него.

    Подавив желание произнести рвавшиеся с губ слова, Карина отвлекла внимание Дипы от собаки, взяла его на руки и поднесла к кровати. Драгоценности старой дамы сразу же привели мальчика в полный восторг.

    – Красивый! Красивый! – воскликнул он, пытаясь схватить один из браслетов.

    Леди Линч смерила Дипу взглядом. Было такое впечатление, что она разглядывает какого-то зверька в зоологическом саду.

    – Желтый! – воскликнула она. – Если в нем есть хоть капля английской крови, то это совершенно не бросается в глаза. Кто его мать?

    – Ее зовут Чи-Юн, – ответил лорд Линч.

    – Мне это ничего не говорит! – поставила сына на место старая дама. – Как она выглядит?

    Вопрос, без сомнения, адресовался Карине. Тщательно подбирая слова, она ответила:

    – Леди Линч? Когда я видела ее, она была очень больна. Но даже тогда она сохраняла следы былой красоты. Мне сказали, что она была танцовщицей.

    – Танцовщицей! – фыркнула старая дама. – Скажите лучше проституткой.

    – Право же, мама, – попытался урезонить мать лорд Линч, ты шокируешь нашу гостью.

    – Значит, так и должно быть, – отрубила она и снова обратилась к Карине: – Продолжайте. Что вам еще известно?

    – Из слов квартирной хозяйки, которая присматривала за леди Линч, – ответила Карина, – я поняла, что мать леди Линч была яванка, а отец – голландец.

    – Свое происхождение она, без сомнения, почерпнула из "Журнала для женщин" или из какого-нибудь бульварного романчика, прочитанного в марсельском порту! – констатировала старая дама. – Что еще?

    – Боюсь, это все, – ответила Карина. – Меня наняли только сегодня для того, чтобы я привезла сюда ребенка. Я сделала то, за что мне было заплачено. Если вы пожелаете, чтобы я оставила ребенка здесь и уехала, я сделаю это.

    У Карины было такое чувство, что она нарушает данное умирающей женщине слово позаботиться о ее ребенке. В то же самое время девушка понимала, что положение Дипы будет гораздо лучше, если она проявит достоинство и силу духа, а Вовсе Не смирение и раболепие, которого, вне всякого сомнения, ждали от нее эти ненавистные ей люди, сильные мира сего.

    – Уехали? С какой это стати? Чтобы распространять сплетни по всей округе о том, что видели? – парировала старая дама.

    – Мама! Мама! Ты заходишь слишком далеко!

    – Что-то я не вижу, чтобы ты стремился мне помочь, – сказала она. – Впрочем, ты всегда был слишком мягкотелым. Лучше предоставь это дело мне. Кого еще они видели с момента приезда?

    – Ньюмена – он впустил их, и Перси Рокли – он вошел в зал, когда я разговаривал с ними.

    – Значит, этот человек видел их, – кисло заметила старая дама. – В таком случае спрятать ребенка будет нельзя.

    Она посмотрела прямо в глаза Карине и приказала:

    – Опустите ребенка на пол. Я хочу поговорить с вами.

    Карина спустила Дипу с рук, и он стремглав бросился к собаке.

    – Собачка! Собачка! – послышался его высокий певучий голосок. – Собачка играть с Дипа?

    Карина повернулась и обнаружила, что старая дама пристально смотрит на нее. Во взгляде ее темных запавших глаз было нечто подсказывающее Карине, что ей следует быть начеку.

    – Вы надежный человек? – спросила вдовствующая леди.

    Карина гордо вскинула голову: вопрос затрагивал ее лично.

    – Да, – ответила она.

    – Можем ли мы доверять вам? Вот в чем вопрос.

    – Это зависит от того, о чем вы собираетесь просить меня.

    – Смотрите, какая решительная особа, – с неожиданным смешком заметила старая дама. – Мне нравятся решительные люди. Как вас зовут?

    – Карина… Уорнер.

    Девушка поняла, что от внимания старухи не ускользнула небольшая заминка перед фамилией, и рассердилась на себя за то, что этот невинный вопрос всегда заставал ее врасплох.

    – Итак, мисс Уорнер. Кто ваши родители?

    – Мои родители умерли.

    – Ваши родственники?

    – У меня их очень мало, и к тому же мы по-разному смотрим на многие вещи.

    – И поэтому вы зарабатываете себе на жизнь. Вы недолюбливаете своих родственников и хотите быть независимой?

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 56
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки