LoveRead.info » Книги » Романы » Не сдавайся - Кристен Эшли

Не сдавайся - Кристен Эшли

Книгу Не сдавайся - Кристен Эшли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

94 0 15:00, 19-03-2025
Не сдавайся - Кристен Эшли
19 март 2025
Автор: Кристен Эшли Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Не сдавайся - Кристен Эшли читать онлайн бесплатно без регистрации

С самого детства Шер Риверс знала, что она не относится к тем девушкам, которые получают желаемое. Девушкам, способным надеяться. Девушкам, способным мечтать. Она знала, что «долго и счастливо» ей не светит. Долгие годы влюбленная в последний бастион завидных холостяков Бурга — Гаррета Меррика, Шер усердно старалась быть с ним «рубахой парнем», обмениваясь шуточками. Именно таким способом она могла иметь его в своей жизни, прекрасно осознавая, что он влюблен в другую. Семья Меррик была известна своей преданной любовью. Когда убили Сесилию Меррик, это наложило на всю семью Мерриков такой отпечаток, от которого никто из них так и не оправился. Оба ребенка Сесилии нашли свою любовь. Оба повернулись к ней спиной. Но Гаррет «Мерри» Меррик в глубине души знал, что женщина, с которой он развелся много лет назад, была для него той единственной. До определенной ночи, когда Шер встала на сторону Гаррета, и все изменилось. Семья Меррик любит преданно и глубоко. Но также и яростно защищают свое. Когда у него наконец слетают шоры с глаз, Гарретт видит перед собой женщину, действительно созданную для него, и он идет за ней. Проблема в том, что ей угрожает опасность. А это означает, что Мерри должен завоевать ее и в то же время защитить.

    1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 172
    Перейти на страницу:
    сказать, что я не была счастлива раньше. Но с тобой, именно с тобой я по-настоящему испытала это чувство.

    Его голос смягчился:

    — Мы поговорим в субботу, Шери.

    — Ни за что на свете, Гаррет, я не дам тебе два полных дня, чтобы отдалиться от меня, — ответила я. — Итан спит. И у него все отлично. Тилли с ним. А я здесь и прошу тебя поговорить со мной.

    — Я в порядке, — заявил он. — У нас все в порядке. Ты раздуваешь драму из ничего.

    — А ты стоишь и лжешь мне.

    Вся та мягкость, которая только что появилась, исчезла вновь.

    — Ты не достаточно хорошо знаешь меня, чтобы говорить такие вещи.

    — Поговори со мной, — повторила я.

    — Тебе нужно домой, детка.

    — Что произошло? — спросила я.

    — Шер, я не буду повторять. Тебе нужно поехать домой.

    — Что именно отдалило тебя от меня сегодня вечером?

    — Мы не будем об этом говорить.

    Я вскинула обе руки, наклонилась к нему и потеряла спокойствие.

    — Что заставило тебя отстраниться? — закричала я.

    И когда он наклонился в мою сторону, я машинально сделала шаг назад и ударилась о диван, а на его лице появилось настолько болезненное выражение лица, что я

    я буквально могла прочувствовать эту боль. Затем он стукнул себя кулаками по бедрам и прорычал:

    — Цветы!

    Я замерла на месте, внезапно обнаружив, что дышу настолько тяжело, что в груди запершило.

    Я только что стала свидетелем того, как Мерри переходит от нежности к злости, затем к нетерпению и к уничтожению.

    И глядя на выражение его лица, я не имела ни малейшего представления, что делать дальше. И его взгляд пугал меня до смерти.

    — Цветы? — непроизвольно сорвался шепот с моих губ.

    Мерри пристально посмотрел на меня. Затем направился к обеденному столу, поднял руку и запустил ее в волосы, двигаясь как загнанный зверь, потом остановился и повернулся ко мне.

    — Черт, — прорычал он.

    Я не сдвинулась с места ни на дюйм, только следила за ним глазами.

    — Цветы, малыш? — спросила я.

    — Черт, — повторил он.

    — Цветы, Мерри.

    — Бл*дь, — прошептал он.

    — Что тебе нужно? — быстро спросила я.

    Он посмотрел в сторону, и я увидела, что его челюсть сжата, а щека дергается.

    — Мерри, что тебе нужно?

    Он снова посмотрел на меня и объявил:

    — Я коп.

    — Я знаю это, — осторожно сказала я.

    — Но понимаешь ли? — ответил он.

    Мне казалось, что да, но по тому, как он говорил, я не была уверена. Поэтому просто кивнула.

    — Ты должна понять, Шер, — грубо заявил он.

    — Я понимаю, Мерри.

    — Не понимаешь.

    — Конечно, понимаю, — заверила я, хотя уже и сама не была в этом уверена.

    — Мы едим и делаем это перед гребаным телевизором.

    Его резкая смена темы была странной, и даже если я его понимала (в чем не была уверена), то с такой скоростью я не поспевала за его мыслями.

    — Хорошо, — нерешительно сказала я.

    — Никаких гребаных цветов.

    — Никаких цветов, Мерри, — согласилась я.

    — Если твоя мама хочет, чтобы я вернулся, я сяду за ее стол. Но ты скажешь ей, чтобы не было никаких цветов.

    Я кивнула. А Мерри больше ничего не сказал.

    — Почему без цветов, малыш? — тихо спросила я.

    — Сеселия любила цветы.

    Я покачала головой. Его маленькая племянница любила цветы?

    — Я…

    — Моя мать, Шер.

    Я закрыла рот.

    Черт.

    Дерьмо.

    Чертово дерьмо.

    — Мы, Меррики, не очень-то умеем проводить время с семьей.

    — Твоя мама любила это делать, — прошептала я.

    — Каждый вечер. Непременно. И либо папа покупал их, либо она сама, но в нашем доме было много цветов.

    Боже.

    Боже, Мерри.

    — Отвратительно, — пробурчал он, и это слово сорвалось с его губ с такой силой, которая буквально пронзила меня насквозь.

    — Что? — спросила я, понимая, что сейчас мы находимся в другом месте. Я не поспевала за ним, но это было необходимо.

    — Все это дерьмо. Мне, бл*дь, сорок два, а я все еще не оправился. Это отвратительно.

    Он что, спятил?

    — Я страшусь этого, — сказала я ему.

    — Еще бы, — сказал он так, будто знал, о чем говорит.

    Может, и знал. Но я все равно не могла молчать.

    — День, когда я потеряю ее… я боюсь его. Она всегда была рядом. Я подводила ее, Мерри. Ты знаешь. Но в детстве дела обстояли куда хуже. Господи, когда я была подростком, я постоянно все портила, но она продолжала быть рядом. Она держала меня за руку, когда я рожала Итана. Она заботится о нем так же, как и я. Она всегда рядом, и мне это нравится. Я люблю ее. Но я знаю, что она уйдет. Так уж заведено. И я боюсь этого. Я знаю, что никогда не смогу с этим смириться. Как будто из моего сердца вырвут кусок, и оно больше никогда не будет биться так, как прежде. Я знаю это. И еще я знаю, что это чувство далеко от отвратительного.

    Мерри не пошевелился, даже не попытался ничего сказать.

    — Не дай бог, чтобы случилось нечто подобное тому, как ты потерял свою мать. Это, конечно, не в моей власти. Но то, как ты потерял свою маму, Мерри… Боже. — Я покачала головой, чувствуя, как увлажнились мои глаза. — И как ты можешь быть настолько прекрасным? Я не имею ни малейшего представления. Я надрываю спину, чтобы дать Итану лучшее, и молюсь, что он вырастет хотя бы наполовину таким, как ты. Ты потерял маму, но все равно такой. — Я махнула рукой в его сторону. — Ты, бл*дь, точно сумасшедший, если считаешь, что это отвратительно. Любовь — это не слабость. Горе — это не слабость. Ты любишь ее так сильно, что даришь свою любовь спустя десятилетия после того, как ее не стало, и все еще держишься? Малыш, серьезно, как, черт возьми, ты можешь считать это слабостью?

    — Иди сюда, Шер, — приказал он.

    — Нет, — отказалась я, решив, что мне нужно разобраться с его дерьмом. — Ответь мне.

    — Иди…, — он сделал вдох, который не сработал, и я поняла это, когда в следующий раз он прорычал: — Сюда, Шер.

    Я посмотрела ему в глаза.

    И пошла прямо к нему.

    Он бросился мне на встречу, обхватывая мою талию. И я буквально полетела по воздуху. Мой удивленный возглас застрял в горле, когда я ударилась спиной о стол в столовой, а Мерри склонился надо мной.

    Он целовал меня жестко и глубоко, срывая мою одежду.

    Я и сама пыталась добраться до него.

    Он прервал поцелуй и приказал:

    — Руки за голову, Шери.

    — Малыш, — прошептала я.

    — Сделай это, — прорычал он.

    Я подняла руки над

    1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 172
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки