LoveRead.info » Книги » Романы » Мужчины свои и чужие - Кэти Келли

Мужчины свои и чужие - Кэти Келли

Книгу Мужчины свои и чужие - Кэти Келли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

360 0 09:27, 11-05-2019
Мужчины свои и чужие - Кэти Келли
11 май 2019
Автор: Кэти Келли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Мужчины свои и чужие - Кэти Келли читать онлайн бесплатно без регистрации

Эмма, Лиони и Ханна - подруги, и у каждой из них есть проблемы, решив которые, как они думают, они станут по-настоящему счастливы. Юная Эмма мечтает подарить ребенка своему горячо любимому мужу. Толстушка Лиони, разведенная мать троих детей, хочет найти любовь, о которой забыла во время своего неудачного брака. А для красавицы Ханны, испытавшей разочарование в любви, счастье означает независимость и безопасность, которые - она в этом уверена - не может дать женщине ни один мужчина. Они помогают друг другу добиться желаемого. Но иногда так случается, что, достигнув цели, вы вдруг понимаете, что хотели совсем иного…
    1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 129
    Перейти на страницу:

    – Очень рада с вами познакомиться, – сказала она, – я так много о вас слышала. – И пожала руку Джейн.

    «Не стоит ей так сжимать губы, – невольно подумала Лиони. – У нее будет куча морщин задолго до старости».

    – А я о вас почти ничего не слышала, – заявила Джейн, бросая взгляд на отца.

    – Да что вы? Значит, я – большая тайна вашего отца, – пошутила Лиони.

    – По-видимому, – грубовато сказала Джейн, взглянув на отца.

    Хью беспомощно улыбнулся Лиони.

    – Да никакой тайны, – сказал он с бравадой человека, стоящего перед расстрельным взводом и отказавшегося от повязки на глаза. – Лиони – моя недавняя знакомая, вот я и хотел познакомить с ней тебя и Стивена. Все просто. Мы встречались всего три раза, ты ведь знаешь, я не привык что-то от тебя скрывать, Джейн, солнце мое.

    Лиони, разумеется, не стала ему напоминать, что встре­чались они не три, а десять раз, и однажды у него дома даже зашли настолько далеко, что только ее месячные помешали им оказаться в постели. Она представляла себе это событие в радужных тонах, но, похоже, с этим придется еще повреме­нить. Она-то считала себя его подружкой, а он, оказывается, никому об этом не поведал! В присутствии главного инквизитора Хью превратился в аморфную массу и отрицал бы свой роман с самой Мишель Пфайфер, только бы не рассер­дить дочурку.

    Лиони казалось, что ее предали. Более того, она едва сдерживалась, чтобы не встать и уйти, оставив их наслаж­даться обществом друг друга. Но она сдержалась. Это было бы несправедливо. Как мать, она прекрасно понимала, на­сколько трудно провести линию между жизнью для детей и их полной властью над твоей жизнью. Нужна золотая середи­на, а бедняга Хью этой середины еще не нащупал. Ну, ничего она ему поможет. Он это заслужил.

    – Не говори глупости, папа, – сказала Джейн. – Я вовсе не думаю, что ты от меня что-то скрываешь. Просто я знаю всех твоих друзей. Если бы я знала, что это деловая встреча, я бы не пришла. Вы в каком отделе работаете? – обратилась она к Лиони.

    Последние две фразы расставили все на свои места. Стало ясно, что Хью просто не сказал своим детям, с кем се­годня хочет их познакомить. Либо Джейн упрямо не хотела признавать наличие женщины в жизни своего отца и стара­лась навязать Лиони роль несимпатичной коллеги, которую отец иногда из жалости приглашает выпить.

    Лиони взглянула на Хью. Он с надеждой смотрел на нее – очевидно, надеялся, что она соврет.

    – Я работаю в ветеринарной клинике. Я вовсе не коллега нашего отца, – сказала она, мило улыбаясь. – Я его друг.

    – Вот как? – Джейн недовольно надула губы.

    – Ваш отец мне много о вас рассказывал, – продолжила Лиони. – Говорил, что вы делаете большие успехи в работе, и вас представили к повышению. Молодец.

    – Папа! – злобно прошипела Джейн. – Это же личное…

    – Ой, смотрите! – в отчаянии произнес Хью. – Вон Стивен идет.

    Стивен был крепким, как отец, но выше ростом. Он легко улыбался, выглядел так, будто одевался второпях, и определенно знал, кто такая Лиони.

    – Приятно наконец с вами познакомиться, – сказал он, с размаху садясь в кресло. – Самое время нашему старичку себе кого-нибудь подыскать! Кто-нибудь сделал заказ? Здесь великолепные пирожные.

    Джейн злобно уставилась на него.

    – Мог бы мне сказать, – прошипела она.

    На этот раз Хью и Стивен обменялись многозначитель­ными взглядами. Ну и семейка! Лиони хотелось, чтобы они говорили, вместо того чтобы пялиться друг на друга. У нее в доме все говорили то, что думают, – особенно Мел, кото­рой больше других могло не понравиться появление Хью в их жизни. Она бы не стала молча кипеть и таращиться на лю­дей.

    – Перестань, сестренка, – сказал Стивен. – В чем дело? Я тебе говорил. Мы собрались здесь, чтобы познакомиться с Лиони. Чего ты дуешься? – Он повернулся к Лиони: Ничего, если я пойду и сделаю заказ? Жутко есть хочется. Вы будете только кофе или торт тоже?

    «Очень мил, – решила Лиони. – Понимает, что сестрица в гневе, и пытается разрядить обстановку».

    – Я бы не возражала, – сказала она. – Пойду с вами, помогу нести поднос. Тебе кофе, Хью? – спокойно спросила она, твердо решив ничем не выдать, что она думает по поводу его идиотского поведения.

    – Да, – сказал он, в первый раз за вечер посмотрев ей в глаза.

    Лиони и Стивен и интересом разглядывали витрину с тортами. В обычной ситуации Лиони ничего бы себе не по­зволила. Но сегодня у нее не было настроения себе отказывать.

    – Я легко могу прикончить кусок этого морковного торта, – сказала она Стивену, показывая на торт, который наверняка содержал столько калорий, что хватило бы мара­фонцу на неделю.

    – И я, – согласился он. – Уверен, Джейн тоже не отка­жется. Вообще-то она на диете, но обычно мне удается ее уговорить.

    Лиони трудно было себе представить человека, способно­го уговорить Джейн сделать что-то, чего она не хотела.

    – Все будет в порядке, – сказал Стивен, прочтя ее мысли. – Просто она привыкла относиться к отцу так, будто он всецело принадлежит ей. Она его любимица, и ей не при­ходит в голову, что ему тоже кто-то нужен для жизни.

    – Я понимаю, – соврала Лиони. – Но ведь у вашей мамы новый друг, верно? Джейн тоже тяжело на это реагирует?

    Стивен положил три больших куска торта на свой под­нос.

    – Да, но с мамой другое дело. Понимаете, они совершен­но одинаковые. Именно поэтому Джейн больше не живет дома. Они убивают друг друга. Кроме того, Джейн весьма прохладно относится к Кевину, это приятель мамы.

    Они медленно двигались вместе с очередью к кофейным автоматам. Стивен положил на свою тарелку шоколадку.

    – Я беспокоюсь о старике. Ему одиноко. Он стал куда веселее, как вас встретил.

    – Спасибо, – искренне поблагодарила Лиони. – Очень мило с твоей стороны так сказать. Я очень привязалась к тво­ему отцу и хочу, чтобы вы оба это знали. Плохо, что Джейн явно против меня настроена.

    – Это потому, что у вас дети, – объяснил Стивен. – Она боится, что отец полюбит ваших детей больше, чем нас, или оставит им что-то в завещании, если вы поженитесь.

    – Откуда ты знаешь? Джейн вроде до сегодняшнего дня обо мне и не слышала?

    Стивен махнул рукой.

    – Она все прекрасно знает. Я понимал, что отец не смо­жет ей сказать, и сделал это сам. Она просто делает вид, чтобы расстроить его. Не судите ее строго, – вдруг попросил он, – она немного…

    «Избалована», – хотела добавить Лиони.

    – …не уверена в себе, – закончил Стивен. – Обожает отца, а он обожает ее. С вашим появлением все может изме­ниться.

    – Что же, спасибо за откровенность, – сказала Лиони. – Может, мне стоит сейчас же отправиться домой?

    Стивен рассмеялся:

    – Не сердитесь. С Джейн все обойдется. Со временем. Они отнесли подносы на столик. Когда они подошли, Джейн и Хью о чем-то оживленно беседовали, но при виде их сразу же замолчали. Кофе они пили в гробовом молчании, и наконец Лиони не выдержала.

    1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 129
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки