LoveRead.info » Книги » Романы » Магия Калипсо - Кэтрин Коултер

Магия Калипсо - Кэтрин Коултер

Книгу Магия Калипсо - Кэтрин Коултер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

430 0 12:42, 08-05-2019
Магия Калипсо - Кэтрин Коултер
08 май 2019
Автор: Кэтрин Коултер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1999
0 0

Книга Магия Калипсо - Кэтрин Коултер читать онлайн бесплатно без регистрации

Темпераментный граф Лайонел Сент-Левен привык обращаться с женщинами, как с минутными игрушками. Но впереди его подстерегала встреча с той, что навеки изменила его жизнь, — юной кузиной Дианой, рожденной на жарком экзотическом острове Калипсо. Магия Калипсо сияла в глазах Дианы, звучала в ее чарующем голосе — и сердце Лайонела покорилось этой волшебной власти…
    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 96
    Перейти на страницу:

    Поставив пустую рюмку, он глубоко вздохнул и повернулся к Диане.

    — Садитесь. У вас десять минут, потом вы уходите

    — Какой гостеприимный хозяин! — заметила она и легко опустилась в кожаное кресло.

    Лайонел с застывшим на лице раздражением молча смотрел на Диану.

    — Вы должны появиться у Люции. Шарлотта продолжает строить козни против вас, и тетушке нужна ваша помощь для отражения удара.

    — Я приеду вечером. Кажется, Люция достала билеты в «Альмак». Я буду вас сопровождать. Что еще?

    — Я хочу знать, что с вами происходит. Почему вы не приезжали?

    — Я был занят.

    — Господи, да чем вы могли быть заняты? А, вы, наверное, играли в азартные игры и проиграли все состояние? А теперь вышибете мозги пистолетом?

    Лайонел вздохнул и пригладил свои взлохмаченные кудри.

    — С дрожью в сердце задаю вам вопрос: кто научил вас таким выражениям?

    — Азартные игры? Я слышала об этом от Джемисона — второго лакея, который проводил меня сюда. Он говорил с кучером тети Люции.

    — Ваш вопрос глуп. Нет, я не играл.

    — Где же тогда вы были?

    — Черт возьми, вас это не касается, Диана!

    — А, знаю… Вы прячетесь от вашей дражайшей Шарлотты!

    Она произнесла эти слова таким оскорбительным, ядовитым тоном, что сдержанность Лайонела исчезла и он почти прокричал:

    — Я был с моей новой любовницей, черт побрал бы ваше нахальство!

    Слова вылетели неожиданно, и от досады он выругался. Диана смотрела на него широко раскрытыми глазами.

    — Она здесь? Наверху, в… вашей спальне?

    Лайонел потерял дар речи. Он отвернулся и налил себе еще бренди. Затем почти простонал через плечо:

    — Я действительно собираюсь побить вас, Диана.

    Глава 4

    Больше всего на свете людей злит, когда их не принимают всерьез.

    Паласио Вальдес

    — Что вы собираетесь сделать? — с ее губ сорвался чистый, звонкий смех. Она даже согнулась, схватившись за живот.

    Лайонел молча выдержал сцену нарочитого веселья, затем вздохнул.

    — Мне очень хотелось бы отшлепать вас, но я не могу на это решиться. Даже если я попытаюсь, вы непременно постараетесь стукнуть меня так, чтобы лишить мужских качеств.

    — Это, дорогой кузен, самое меньшее из того, что вы от меня получили бы! — Она снова согнулась от приступа хохота.

    — Вернемся к поведению, которое приличествует девушке, Диана: вам не положено знать о мужских качествах или о том, как их повредить.

    — Я не дура, Лайонел, и растили меня не под колпаком. Вы думаете, я не понимаю самых простых вещей и того, что происходит вокруг меня? — Она ехидно хихикнула.

    — Наверное, нет, — прищурив глаза, проговорил Лайонел. — Вы для меня как заноза. Надеюсь, вы знаете значение слова «заноза», достаточно простое для вашего понимания?

    Не отвечая на выпад графа, Диана продолжила начатую тему о любовнице.

    — Почему вы так плохо выглядите? Маленькая интрижка должна была развлечь вас. Вы рассердились на эту женщину? Или она ударила вас?

    — Напротив.

    — Вы ее ударили?

    — Не говорите глупости, Диана! Ваши десять минут кончились, вам пора.

    — А вы пойдете наверх, к ней?

    — Послушайте, колючка, джентльмены не селят любовниц в своих домах.

    — Значит, вы ее прячете?

    — Не совсем, скорее, скрываю. Джентльмены ничего не выставляют напоказ.

    — Посмотрите на себя в зеркало, до чего вы себя довели бурным увлечением — до очевидной болезни.

    Замечание было настолько верным, что Лайонелу не удалось сдержать улыбку.

    — Да, — сказал он. — Я слишком увлекся… — Он вдруг замолчал, с ужасом осознав, что весь этот разговор крайне неприличен для джентльмена, которым он, Лайонел, является. — По-моему, вам пора уходить. И помните, моя маленькая Диана…

    — Это я-то маленькая Диана?! Какой вы ненаблюдательный, Лайонел!

    — О Боже, да идите же, Диана! Я страшно устал и, если не отдохну, не смогу сопровождать вас в «Альмак».

    — А что передать тете Люции?

    — А уж это, глупая вы девчонка, ваше личное дело. Но я советовал бы вам не рассказывать тетушке о том, как вы ворвались в мой дом в сопровождении одного лишь лакея, как пригрозили моему дворецкому, что вытащите меня из постели.

    — Тогда что же мне сказать?

    — Ну хорошо. Теперь, когда вы признали мое превосходство в умственном отношении и положились на мой опыт…

    — Лайонел, вы слишком самоуверенны…

    — …я снова пошлю к ней Кенуорси, чтобы договориться о вечерней встрече. А теперь идите.

    Диана встала и, нахмурившись, прошла мимо графа в роскошно убранную переднюю, где на мгновение остановилась и огляделась.

    — Какой странный дом…

    — Вы хотите сказать, отвратительный. Можете обсудить эту проблему на спиритическом сеансе. Во всем виноват мой покойный дед, а не я.

    — А у вас, разумеется, не хватило времени на переделку.

    Девушка вздохнула. Она не знала, что Джемисон притаился за мертвенно-белой греческой статуей, вглядываясь и вслушиваясь в происходящее.

    — Надеюсь вечером увидеть вас в лучшем настроении.

    — Придется постараться, — сказал Лайонел. Затем, понизив голос, добавил: — И помните, Диана, что если я решу вас побить, вам и вправду основательно достанется.

    — Когда же? Вы слишком самоуверенны в своих силах. Я жду не дождусь, когда от боли завопите вы.

    — Это просто глупо, Джемисон! — Лайонел выругался, а эта чертова Диана рассмеялась. — «Теперь без промедленья удалитесь».

    — Снова Шекспир. — Она склонилась к нему и театрально прошептала: — А вы тем временем вернетесь к амплуа любовника.

    — С величайшим удовольствием, — сквозь зубы процедил Лайонел. Он кивнул вошедшему Титвиллеру, и дворецкий открыл дверь.

    — До вечера, мисс Саварол.

    — С нетерпением жду нашей встречи, милорд.

    «Вот нахалка», — подумал он про себя и вернулся в спальню.

    * * *

    «Альмак», расположенный на Кинг-стрит, разочаровал Диану. Хотя теперь ей было легко в новых, побольше, туфельках, девушка осмотрелась, вздохнула и приготовилась скучать. Сквозняки, как в амбаре, закуски самые заурядные, но какое общество… блеск драгоценностей, оркестр играет контрданс… «Хотя бы Шарлотта пришла, — подумала Диана. — Ее присутствие избавило бы меня от скуки в перерывах между танцами». Диане пришлось отдать должное Лайонелу — в строгом вечернем сюртуке и черных панталонах он смотрелся прекрасно. Его голубые глаза были еще ярче на фоне темного костюма.

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 96
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки