LoveRead.info » Книги » Романы » Один мир на двоих - Хелен Бьянчин

Один мир на двоих - Хелен Бьянчин

Книгу Один мир на двоих - Хелен Бьянчин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

347 0 14:46, 08-05-2019
Один мир на двоих - Хелен Бьянчин
08 май 2019
Автор: Хелен Бьянчин Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Один мир на двоих - Хелен Бьянчин читать онлайн бесплатно без регистрации

Узнав об измене жениха, Лилиана Паризи отменила уже назначенную свадьбу. Чтобы забыть о неприятностях и немного развеяться, она едет в Италию к своей тете. Там Лили встречает Алессандро, которого знала когда-то в детстве…
    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 34
    Перейти на страницу:

    Вместе с тетушкой они выбрали себе блюда, сделали заказ.

    — Мне хотелось бы заняться здесь ресторанным бизнесом и арендовать небольшую квартиру в Милане, — поделилась Лили своими планами. — Дома у меня прекрасный менеджер и персонал, и я уверена, что «Паризи» будет функционировать там на высшем уровне и без хозяйки.

    Глаза Софи вспыхнули от радости, и она захлопала в ладоши:

    — Значит, ты собираешься остаться! Дорогая, это прекрасная новость!

    — Я рада, что вы одобрили мое решение.

    — Разве я буду возражать? — Софи подняла руку, сомелье подошел к их столу. — Вина, пожалуйста, сегодня мы празднуем.

    Вино «Совиньон Бланк» было высшего качества, и Софи подняла бокал в честь пребывания Лили в Милане. Затем последовало первое блюдо, внешне выглядевшее как произведение искусства и необыкновенно изысканное по вкусу. Но главное блюдо превосходило первое, если это вообще было возможно, когда дело дошло до десерта, им подали необыкновенно воздушное пирожное безе.

    Лили попросила передать комплимент шеф-повару, глубокоуважаемому Джиованни, чье имя значилось в списке самых известных шеф-поваров, как казала Софи. К великому удивлению Лили, он сам появился перед ними под конец их трапезы.

    — Рад снова вас видеть у нас, Софи, вместе с молодой подругой, — тепло приветствовал он женщин.

    — Это моя племянница и крестница, Лили, — сказала Софи с теплой улыбкой. — Она тоже шеф-повар, но в своем собственном ресторане, в Сиднее.

    — Вы в отпуске? Или хотите остаться в Милане и начать здесь работать?

    У Лили было слишком мало времени, чтобы продумать ответ на такой вопрос. Поэтому она ответила коротко:

    — Второе.

    Интерес Джиованни явно возрос:

    — Вы говорите по-итальянски?

    — А также по-французски, — вмешалась Софи. — моя племянница провела год в Париже, изучая французскую кухню.

    — Мы скоро закроемся на несколько часов. Когда вы выпьете кофе, то Джиорджио, метрдотель, проводит вас на кухню, и мы поговорим. — Он поклонился и отошел.

    — Звучит весьма многообещающе, дорогая, — тихо сказала Софи. — Как ты отнесешься к тому, что Джиованни предложит тебе здесь место?

    «Соглашайся», — шепнул Лили внутренний голос.

    — Давайте не будем слишком обольщаться, пока мы не поговорим, — осмотрительно заметила Лили.

    Кофе был крепким, черным, ароматным. Идеальным завершающим штрихом к концу их еды. Как только они поставили пустые чашки на стол, к ним подошел метрдотель и вежливо поинтересовался, понравился ли им ланч. Выслушав их восторженные отзывы, он повернулся к Лили:

    Signorina [6], если вы готовы, я провожу вас на кухню.


    «Эффективность» — первое слово, которое пришло на ум, когда Лили оказалась в просторном рабочем пространстве. Чистые и длинные стальные столы, прекрасное оборудование, слаженно работающий персонал.

    Джиованни вышел вперед и указал на маленький кабинет в конце кухни:

    — Давайте поговорим наедине.

    Он расспросил ее о том, где она обучалась и проходила практику. Затем попросил рассказать о своем опыте работы. После этого Джиованни показал ей различные меню, и они обсудили ингредиенты блюд, методологию их изготовления, причем разговор шел то на итальянском, то на французском языке.

    «Джиованни проверяет меня», — поняла она.

    — Мне нужен помощник шеф-повара, — объяснил он. — Вы готовы пройти испытание завтра? Поработать целый день?

    «Завтра?!»

    Но для раздумий не было времени.

    — Да!

    Bene [7]. — Джиованни сообщил ей о продолжительности рабочего дня и об оплате. — Если вы будете работать хорошо, то эта должность — ваша. — Он встал, показывая тем самым, что разговор окончен. — Я жду вас завтра на кухне в семь часов утра.

    Это было больше, чем то, на что надеялась Лили. «Судьба, — решила она, вернувшись к Софи, — и еще счастливый случай: я оказалась в нужное время в нужном месте».

    — Ну что, он взял тебя? — спросила Софи, и Лили в ответ улыбнулась.

    — Условие — поработать у него завтрашний день в качестве испытания, — сказала Лили и ощутила себя в теплых объятиях тети.

    — Ты пройдешь его с честью!

    — Возможно…

    — Лили, в этом не может быть сомнения! — Софи стала из-за стола. — Нам нужно собрать все, что тебе понадобится, — сказала она, когда они выходили из ресторана. — Карло отвезет тебя завтра в ресторан и привезет обратно. А между тем я позвоню одному моему знакомому, который занимается арендой недвижимости.

    — О боже! — воскликнула Лили с протестующим жестом. — Позвольте мне завтра для начала пройти то испытание.

    — Конечно.

    * * *

    На вилле Софи развила бурную деятельность, она кому-то звонила и принимала звонки, в то время как Лили упаковывала вещи для завтрашней ночевки в Милане и полного рабочего дня на кухне Джиованни.

    — Алессандро предложил переночевать в его апартаментах, — сообщила Софи, пока Карло лавировал по узким улицам вечернего Милана среди плотного потока машин.

    — Очень мило с его стороны. — Лили постаралась изобразить равнодушие.

    — Он приедет в Милан лишь завтра.

    «Господи, пожалуйста, пусть он останется в Лондоне хотя бы еще на один день!»

    Мысль о том, что ей придется проводить с Алессандро время и вести любезный разговор, пугала ее, ведь ей надо было хорошо выспаться перед завтрашним напряженным днем. Наверное, мольба ее была услышана, потому что ничто не предвещало скорого появления Алессандро — ни тогда, когда они ужинали с Софи и Карло, ни тогда, когда она вернулась в свою спальню.

    Но почему-то Лили не спалось, и, несмотря на роскошную удобную кровать, она ворочалась с боку на бок, мысленно перечисляя в уме все блюда из меню Джиованни, соотнося их с ингредиентами, которые она предпочитала, и гадая о том, подойдут ли ее методы к его жестким стандартам.

    «Перестань думать об этом, отдохни, — мысленно отругала она себя, продолжая перечислять в уме свой послужной список: образование, опыт, знания. — Все будет хорошо».

    Конечно, хорошо, если только она сможет уснуть.

    Кажется, прошло бесконечно много времени, и Лили, не выдержав, откинула одеяло, набросила шелковый халат поверх хлопчатобумажной пижамы и спустилась на кухню.

    Возможно, ромашковый чай успокоит ее, и она сможет уснуть.

    Ромашковый чай был замечательным, но тревожные мысли не исчезали. Уличные фонари вперемешку с разноцветной неоновой рекламой, движущиеся огоньки транспорта тоже не могли отвлечь ее.

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки