LoveRead.info » Книги » Романы » Сын для инопланетного воина - Хани Филлипс

Сын для инопланетного воина - Хани Филлипс

Книгу Сын для инопланетного воина - Хани Филлипс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

373 0 23:00, 21-03-2023
Сын для инопланетного воина - Хани Филлипс
21 март 2023
Автор: Хани Филлипс Жанр: Романы / Эротика
+1 1

Книга Сын для инопланетного воина - Хани Филлипс читать онлайн бесплатно без регистрации

Сможет ли она создать новую семью с инопланетным воином? В годовщину исчезновения сестры и племянника Мэрайя возвращается на место, где их видели последний раз, думая найти там только болезненные воспоминания. Вместо этого обнаруживает инопланетный корабль и безрассудно пробирается на его борт, используя последний шанс воссоединиться со своей семьей. Отчаянный шаг ведет ее на другой конец галактики, в объятия огромного инопланетного воина, который полон решимости ее защитить. Но как бы сильно Мэрайю ни влекло к нему, она не может отвлечься от своей цели — во что бы то ни стало найти свою пропавшую семью. Много лет назад, когда капитан Кестов и его брат поссорились из-за участи их вымирающей расы, брат ушел из его жизни. С тех пор он его ищет. Капитан совсем не ожидал, что поиски приведут его на далекую планету, на ранчо и к маленькому мальчику, который называет его папой. И уж точно он не ожидал, что соблазнительная человеческая женщина впервые заставит его задуматься о создании семьи. Ни Мэрайя, ни Кестов никогда не думали, что найдут свой дом. Но сможет ли их общая любовь к ребенку помочь им обрести семейное счастье? Или призраки прошлого их разлучат?

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 48
    Перейти на страницу:
    Ее аромат наполнил комнату, заставив член мгновенно запульсировать. Капитан сделал шаг к ней, прежде чем понял, что его не приглашали присоединиться.

    — Тебе нужна помощь?

    Его слова, казалось, потрясли ее, и Мэрайя задохнулась, пытаясь одной рукой прикрыть свои пышные груди, а другой — свое восхитительное маленькое лоно.

    — Нет! Отвернись. Пожалуйста.

    Кестов послушно, хотя и неохотно, отвернулся.

    — Уверена, что тебе не нужна моя помощь? Ты звала меня.

    — Я… я…

    Вдруг голос прервался, и Кестов понял, почему Мэрайя произнесла его имя. Она думала о нем, пока доставляла себе удовольствие. Член дернулся от этой мысли, и капитан едва не опозорился.

    — У тебя есть полотенце? — спросила она дрожащим голосом.

    — За панелью справа от тебя. — Кестов знал, что должен выйти из комнаты, но что, если у нее будут другие вопросы? Что, если она поскользнется на мокрой поверхности? И она не просила его уходить.

    Кестов услышал, как закрывается панель, и рискнул взглянуть через плечо. Мэрайя обернула большую белую ткань вокруг своего тела, но обнаженные плечи возвышались над ней, нежная кожа все еще была раскрасневшейся и сияющей. Мокрые волосы ниспадали на соблазнительные выпуклости грудей. Мэрайя подняла голову и встретилась с его глазами, цвет ее щек стал еще ярче, но она трепетно улыбнулась ему.

    — Спасибо, что могу пользоваться твоим душем.

    Кестов заставил себя не предлагать ей воспользоваться чем-либо еще на его корабле и просто кивнул.

    — Может быть, я могу попросить тебя еще о нескольких вещах?

    — Конечно, — с готовностью ответил он.

    — У тебя есть расческа?

    — Расческа? — Слово не переводилось.

    — Ты используешь ее, чтобы распутать волосы. — Мэрайя взглянула на его голову и снова улыбнулась, на этот раз более искренне. — Ну, если у тебя есть волосы.

    — Ах. Я боюсь… Нет, подожди минутку. Возможно, у меня что-то есть.

    Кестов поспешил обратно в главную комнату, опустился на колени у дальней стены, чтобы порыться в единственном хранилище, которое выделил для личных вещей из своих путешествий. Мэрайя последовала за ним, прислонившись к стене и проводя пальцами по волосам. Он заставил себя не обращать внимания на длинные голые ноги под полотенцем или на то, что она была обнажена под ним.

    — У меня не так много личных вещей, — объяснил он, пока искал. — Трудно накопить много, когда ты всегда…

    — …в движении? — закончила Мэрайя. — Я знаю, что ты имеешь в виду. Я тоже путешествую налегке.

    — Ты путешественница? — Хрупкая женщина? Кто сопровождал ее? Кто защищал?

    — Я певица — это значит, что я должна ездить по миру, где организованы концерты, то есть работа. Приходится путешествовать на большие расстояния, но это все, что я когда-либо хотела делать, — Мэрайя улыбнулась ему с сожалением. — Никогда не возражала против переездов.

    — Я понимаю, — признался капитан. — Мне всегда нравилось путешествовать, но Братан устал от этого.

    — Братан?

    — Мой брат. Он тот, кого я ищу.

    — Помню, ты говорил, что он может быть на корабле, с которым пытался связаться Кварет. Вы смогли связаться с ними?

    — Да. Как выяснилось, они уже были в пути. Они приняли сигнал Кварета, но, видимо, ответный сигнал не передавался. Они должны были приземлиться на Дригуэре через несколько часов после нашего отлета.

    — А твой брат?

    — Его нет на борту. — Кестова охватило отчаяние. Было бы вполне логично, если бы брат присоединился к команде другого корабля — это единственная жизнь, которую они когда-либо знали по-настоящему, но капитан никогда не слышал о нем. Лучшее, что он мог предложить, — это проверить записи на Тревелоре. Поскольку на планету прибывало так много беженцев — либо для того, чтобы пустить там корни, либо по пути к другой цели, — у них собралась обширная база данных о приезжих.

    — Мне так жаль. — Мэрайя встала рядом с ним, положив руку ему на плечо, ее нежный аромат наполнил его голову. Хвост обвился вокруг ее лодыжки, и Кестов почувствовал утешение от ее присутствия. — Я понимаю больше, чем ты думаешь. Я ищу свою сестру и племянника.

    — Их похитили?

    — Да, год назад командой того же корабля, который доставил меня сюда.

    — Они будут допрошены, — заверил он ее.

    Мэрайя покачала головой.

    — Я уже знаю, что их отдали другому ведекианскому командиру. Кварет сказал, что сейчас этот командир мертв, но в последний раз он был на Тревелоре.

    — Я сделаю все возможное, чтобы помочь тебе, — пообещал капитан. — Мы можем искать вместе.

    — Спасибо, Кестов. — Ее глаза наполнились слезами, затем она быстро поцеловала его в щеку. Это короткое прикосновение обожгло, как огонь, и ему пришлось заставить себя вернуться к поискам, а не требовать большего.

    — Вот, — капитан с триумфом поднял динглианскую воронку. Пять узких зубцов были подвешены на конце длинной искусно вырезанной ручки.

    Мэрайя посмотрела на него и вдруг разразилась смехом.

    — Что-то не так?

    — Я думаю, что это предназначено для еды, а не для расчески.

    — Мне жаль.

    — Не стоит. Я ценю твою попытку помочь. И вообще… — Мэрайя взяла устройство. — Это может сработать.

    Она приложила заколку к волосам, затем поморщилась.

    — Оу. Это может быть немного сложнее, чем я думала.

    — Позволь мне помочь тебе.

    Прежде чем землянка успела возразить, Кестов положил подушку на пол и посадил Мэрайю на неё, а сам сел позади нее на кровать. Он бы предпочел, чтобы Мэрайя сидела у него на коленях, но не хотел ее пугать. Осторожными движениями пальцев Кестов начал с концов длинных влажных прядей и стал распутывать ее великолепные волосы.

    После напряженного момента Мэрайя расслабилась под прикосновениями Кестова, когда он осторожно расчесывал ее волосы, как она подозревала, какой-то церемониальной вилкой. Она все ждала, что капитан потянет ее за волосы, но его руки управлялись с импровизированной расческой с удивительной ловкостью, поэтому постепенно прижалась к нему. Ей всегда нравилось, когда с ее волосами играли, и это напоминало ей о том, как Джудит расчесывала ее волосы, когда Мэрайя была маленькой. По ее щеке скатилась слеза.

    — Что случилось? Я сделал тебе больно? — Тревога наполнила его голос.

    — Нет, совсем нет. Я просто думала о своей сестре.

    Казалось, Кестов спорил сам с собой, а затем с впечатляющей легкостью поднял ее на колени. Возможно, Мэрайе следовало бы протестовать, но даже без эля она почувствовала, что расслабляется в его объятиях.

    — Вы были очень близки? — спросил он.

    — Да. И нет, — Мэрайя улыбнулась ему и придвинулась чуть ближе. — Она старше меня на восемь лет и практически вырастила меня. Мать умерла, когда я родилась, и хотя в детстве у нас были няни, я помню, что именно сестра заботилась обо мне. Но наши характеры похожи

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 48
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки