LoveRead.info » Книги » Романы » Единое правление - Кайли Кент

Единое правление - Кайли Кент

Книгу Единое правление - Кайли Кент читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

423 0 09:01, 25-05-2024
Единое правление - Кайли Кент
25 май 2024
Автор: Кайли Кент Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Единое правление - Кайли Кент читать онлайн бесплатно без регистрации

Тео Все, что мы построили, рушится вокруг меня. Я поглощен тьмой, моя кровь кипит от жажды мести. Моя жена — единственный свет в моей жизни; именно благодаря ей я продолжаю бороться. Они идут за мной. И что еще хуже, они придут за ней. Но пусть приходят… Я жду. Мы ждем. Чтобы отправить их всех обратно в ад, из которого они выползли. Надеюсь, город будет готов. Потому что такой войны, как эта, Нью-Йорк еще не видел. Холли Моя жизнь изменилась в тот момент, когда я встретилась с ним. К лучшему или к худшему. Таковы были мои клятвы. И сейчас она повернула в худшую сторону… Кем бы ни были его враги, они ищут меня. Но я уже не та дурочка, какой была, когда сошла с самолета в аэропорту Кеннеди. Я не собираюсь так просто сдаваться. Нет, я останусь и буду сражаться вместе с моим мужем. Мы будем править его королевством. Вместе. Как одно целое.

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 47
    Перейти на страницу:
    эгоистично это ни звучало, я хочу быть твоим единственным выбором. Мне не нравится делить тебя с твоей работой.

    Глава восьмая

    Холли

    Руки Ти обнимают меня. Я нахожу утешение в его объятиях, тепле, ощущении безопасности. Эти чувства лишают меня воли. Так всегда бывает. Почему он так влияет на меня? Изо всех сил пытаюсь напомнить себе, что я в бешенстве. Что злюсь на то, что он оставил меня в этом чертовом кафе. Я стараюсь не позволить облегчению от того, что нахожусь в его объятиях, унять мой гнев. Это трудно. Так чертовски трудно.

    — Мы не можем продолжать это делать, Ти. Я не могу продолжать это делать, — шепчу я ему в грудь.

    Он поднимает мое лицо вверх, заставляя мои глаза встретиться с его.

    — Я знаю, Dolcezza. Я знаю. — Он наклоняется и приникает к моим губам. — Я люблю тебя. Ты важнее для меня, чем что-либо или кто-либо. Мне нужно, чтобы ты это знала. Когда я услышал выстрелы сегодня утром, моей первой мыслью было не побежать на помощь своим людям, не защитить свою семью. Я подумал о тебе, о том, чтобы как можно быстрее увезти тебя подальше от этого дома. Но как только я убедился, что ты в безопасности у Хелены, я должен был вернуться, Холли. Ты была моей первой мыслью, каждой моей мыслью. Но моя семья, люди, которые работают на меня. Они тоже полагаются на меня.

    — Я знаю. Я понимаю. Просто мне это не нравится, — честно говорю я ему, снова опускаясь на его грудь. Посидев в тишине несколько минут, я поднимаю тему, которую, как я знаю, он избегает. — Что ты собираешься делать с Анжеликой? Она здесь, чтобы встретиться с тобой.

    — Я не знаю, что с ней делать.

    — Это не ее вина, ты знаешь. Ты не можешь ненавидеть или винить ее за то, что сделала твоя мама.

    — Почему ты всегда права? Такая мудрая.

    — Это потому, что я учитель, а учителя знают все, очевидно. — Я смеюсь.

    — Пойдем, зайдем внутрь. Здесь чертовски холодно, — говорит Ти, поднимая меня на ноги.

    Я следую за ним в гостиную, которая теперь пуста.

    — Куда все подевались? — спрашиваю я, как раз когда Анжелика выходит из спальни с Изабеллой на руках.

    — Мне очень жаль. Мне не следовало приходить сюда. Было приятно познакомиться с тобой, Холли. — Анжелика направляется к двери.

    — Остановись, — рявкает Ти, используя свой грубый, властный тон. Анжелика приостанавливается и поднимает бровь, ожидая, что он скажет что-то еще. — Куда ты собираешься идти? — спрашивает он.

    — У меня снят номер в отеле Four Seasons, — отвечает она, пока Изабелла вырывается из рук матери.

    — Ты мой дядя Тео? — спрашивает девочка. В комнате воцаряется тишина, мы с Анжеликой ждем его ответа так же, как и его надеющаяся племянница.

    — Да, а ты, должно быть, та самая маленькая принцесса из Италии, о которой я так много слышал. — Ти наклоняется и протягивает Изабелле руку для пожатия. Она смотрит на его раскрытую ладонь, а затем обхватывает его шею своими крошечными ручками, заставая его врасплох. Он медленно проводит одной рукой по ее спине, нежно поглаживая ее. Это немного комично и мило. Мои чертовы яичники сходят с ума при виде этого зрелища.

    — На самом деле я не принцесса, но мой nonno1 считает, что да. Я не собираюсь говорить ему, что это не так, потому что он купил мне пони, — серьезно говорит она.

    — Я думаю, ты можешь заставить кого угодно купить тебе пони, bella. Все, что тебе нужно сделать, — это попросить.

    — Думаю, у меня уже достаточно пони.

    — Ты любишь мороженое? Я как раз собирался отвезти свою девочку домой, чтобы она купила немного. Она проголодалась, — негромко шепчет Ти. — Не хочешь присоединиться к нам?

    Изабелла смотрит на мать в поисках ответа.

    — Нам пора возвращаться в отель, Иззи. Уверена, у Тео и Холли есть дела, которыми им надо заняться.

    — Все в порядке. У нас достаточно места. Я позвоню, чтобы для вас приготовили комнаты. Пойдем, Белла, не знаю, как ты, а я бы не отказался от мороженого. — Тео берет Изабеллу за руку. Я остаюсь стоять на месте, ошеломленная и не знающая, что делать.

    Неужели я сейчас действительно ревную к восьмилетнему ребенку? Нет, не может быть. Просто обычно он берет за руку меня. Я не успеваю осознать свою реакцию, когда Ти протягивает вторую руку и обнимает меня за плечи, целуя в висок.

    Я прижимаюсь к нему, когда он шепчет:

    — Не волнуйся, Dolcezza, ты всегда будешь моей девушкой номер один. — Я поднимаю взгляд и толкаю его локтем в ребра, когда вижу, как он ухмыляется.

    — Мы действительно можем вернуться в отель, Тео. Я приехала сюда не для того, чтобы навязываться кому-то, — говорит Анжелика, глядя на соединенные руки Тео и Изабеллы, когда мы выходим из квартиры.

    — Его зовут Ти, и ты не навязываешься. Вы — семья. И нам нужно многое наверстать. Будет проще, если ты останешься с нами.

    — Хорошо.

    — Дядя Ти, спорим, я смогу съесть еще три шарика быстрее, чем ты, — визжит Изабелла над своей миской с полуночным мороженым.

    — Я в деле, — взволнованно восклицает Ти.

    — О, нет. Пришло время вернуть тебя в постель, Иззи. Скажи спасибо и спокойной ночи.

    — Grazie e buonanotte, Zio Te Zia Holly2.

    — Buonanotte, bella3, — говорит Ти вслед девочке, когда Анжелика выводит ее из кухни.

    Тео привез нас в поместье своей семьи. Его матери здесь нет, и я не спрашивала его, где она. Я планирую завтра выяснить это сама, когда мы с ней созвонимся. Последние полчаса я наблюдала за тем, как Ти и Изабелла разговаривают и шутят за общим ведерком мороженого, словно они знают друг друга всю жизнь. Меня поражает, как им удалось сблизиться. Не припомню случая, чтобы я видела Ти таким расслабленным — ну, если не считать того, когда мы лежим в постели, но это совсем другой вид расслабленности.

    — Думаю, пора и тебе спать, Dolcezza.

    Честно говоря, я устала, и сейчас мне хочется только свернуться калачиком и уснуть.

    — Нам еще нужно поговорить, но это может подождать до утра. Я устала, и мне нужен сон. — Мой голос прозвучал резче, чем я планировала. Наверное, я все еще злюсь на то, что произошло раньше.

    — Ладно, поговорим завтра.

    Я быстро принимаю душ и прыгаю в кровать. Я смотрю на Ти, как он снимает с себя рубашку, и мой

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 47
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки