LoveRead.info » Книги » Романы » Маленькая фея - Серена Паркер

Маленькая фея - Серена Паркер

Книгу Маленькая фея - Серена Паркер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

374 0 10:06, 15-05-2019
Маленькая фея - Серена Паркер
15 май 2019
Автор: Серена Паркер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Маленькая фея - Серена Паркер читать онлайн бесплатно без регистрации

Бесси и Рей работали в одной фирме, жили в одном доме и очень дорожили своей дружбой — главным образом потому, что она не мешала самостоятельности каждого. Но когда нужна помощь, кто же окажет ее, как не лучший друг? Вот Рей и согласился принять участие в спектакле, срежиссированном Бесси, — от него всего-то и требуется, что на один уикенд выступить в роли ее жениха. Спектакль удался на славу, вот только с Реем стало твориться нечто странное и он никак не мог понять — он настолько сжился с ролью или действительно влюблен в Бесси?
    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 38
    Перейти на страницу:

    — Я Рей, а вы, должно быть, Пегги Уайт.

    — Уже Пегги Норгейт. — Она обернулась к стоящему за ее спиной мужчине. — А это мой муж Эндрю.

    Рей пожал Эндрю руку.

    — Рад нашему знакомству.

    — Мы тоже, — ответил Эндрю. — Нам всем хотелось познакомиться с тобой. Бесси в первый раз приехала домой со своим парнем. Наверное, она действительно влюбилась в тебя.

    Рей по привычке чуть не ответил: «Мы с ней друзья», — но в последний момент вспомнил, в качестве кого он находится здесь.

    — Я тоже влюблен в нее, — сказал он.

    Странно, но, произнеся эти слова, он почувствовал на мгновение нечто похожее на сожаление, что на самом деле это всего лишь притворство.

    Мать Бесси подошла к ним как раз в ту минуту, когда Рей сделал свое признание. Она сердечно обняла его.

    — Я Элизабет Уайт.

    — Приятно познакомиться с вами, мадам. Рей Фарроу.

    Рею пришлось высвобождаться из ее объятий, поскольку она явно не хотела отпускать его.

    — Добро пожаловать в нашу семью, — сказала Элизабет и, подмигнув, добавила: — Может, мы скоро сыграем еще одну свадьбу.

    — Мама! — возмутилась Бесси. — Не пугай Рея своими преждевременными свадебными планами, хорошо?

    Элизабет Уайт бросила на свою старшую дочь понимающий взгляд.

    — Когда ты сказала мне по телефону, что у тебя наконец появился кто-то, я знала, что это будет Рей. Судя по тому, как ты о нем говорила, мы с бабушкой еще несколько месяцев назад решили, что ты влюбилась в него.

    Бесси схватила Рея за руку.

    — Пойдем, ты еще не познакомился с моим отцом.

    Рей повернулся к Элизабет.

    — Бесси говорила обо мне? — удивленно спросил он.

    — Конечно, — радостно подтвердила Элизабет. — Она сказала, что вы работаете вместе, что ты прекрасный специалист, а также что ты создаешь свою компанию.

    — Ну, пока еще рано говорить о компании, — заскромничал Рей. — Я просто делаю кое-что на стороне, и это приносит мне постоянный доход.

    Элизабет просияла.

    — Значит, ты сможешь обеспечить семью. Это очень важное качество для будущего...

    — Мама! Хватит!

    — ...мужа, — невозмутимо закончила Элизабет. Сейчас взоры всех были направлены на нее, и она добавила: — Бесси не преувеличивала, сказав, что ты самый привлекательный мужчина в Мельбурне. Ты понравился ей в первую же вашу встречу.

    — Я никогда не говорила этого! — в отчаянии выкрикнула Бесси.

    Рей был уверен, что она не говорила, но его удивил ее горячий протест. Они же должны изображать влюбленную пару.

    Неожиданно ему пришла в голову мысль а может, Бесси отрицает это больше для себя? Рей никогда раньше не слышал о мужской интуиции, но сейчас ему показалось, что она у него есть. Он не мог утверждать, что Бесси борется с теми же желаниями, которые одолевают его в последнее время, но он не мог избавиться от этой мысли.

    Рей оставил свои размышления, как только увидел, что протесты Бесси вызвали у Алана Кейтса довольную ухмылку. Тот смотрел на нее, как кот на миску со сметаной, которую ему скоро дадут.

    — Ты хочешь сказать, что равнодушна к нему? — спросил Алан.

    Рей вместе с остальными ждал, что она ответит. Бесси быстро исправила свою оплошность:

    — Нет, разумеется. Я просто не уверена, что именно так говорила маме о Рее.

    — Мои ученицы сказали бы, что он «высший класс», — заметила Пегги и, когда ее муж хмыкнул, добавила: — Я не слепая.

    — Она говорила, Рей, что ты часто меняешь женщин, и мне стало ясно, что она ревнует, — продолжила Элизабет. — Много же времени ей потребовалось, чтобы признаться в своих чувствах!

    Бесси потянула Рея за руку.

    — Пошли, познакомлю тебя наконец с отцом.

    Он прошептал ей на ухо:

    — Но я получаю такое удовольствие от разговора с твоей мамой. Ради одного этого стоило сюда приехать.

    — Папа, это Рей Фарроу.

    Мистер Уайт с интересом посмотрел на Рея.

    — Сынок, если ты обидишь мою малышку, будешь иметь дело со мной. Учти, я хороший стрелок.

    — Джон, что ты говоришь! — Элизабет всплеснула руками. — Если бы ты не отпугивал всех ее кавалеров, она бы давно вышла замуж.

    — Мама! — выкрикнули в унисон Бесси и Пегги.

    Алан покашлял, как бы давая понять присутствующим, что его мистер Уайт не отпугнул.

    Джон взлохматил Бесси волосы.

    — Не слушай ее, — посоветовал он дочери. — Поспешишь — людей насмешишь. Главное, найти хорошего парня.

    Он прошелся взглядом по Рею, будто пытаясь определить, подходит ли тот под это определение.

    Алан снова прочистил горло.

    — Лично я с нетерпением жду, когда можно будет отведать приготовленные Элизабет блюда. Кто-нибудь еще проголодался?

    Раздались одобрительные возгласы, и все направились к дому. Рей и Бесси немного отстали.

    — Не думал, что твое семейство слышало обо мне столько приятных вещей, — тихо сказал он.

    Ему было приятно, что он занимал в жизни Бесси довольно значительное место, если она сказала своим родным даже о его планах на будущее.

    Бесси прижала пальцы к вискам.

    — Мы находимся здесь не больше десяти минут, а я уже готова вернуться в Мельбурн. Этот уикенд будет сплошным кошмаром.

    — Да-а, — иронично протянул Рей, — нам всем приходится переживать такие кошмары, вынуждать себя к общению с родственниками, которые счастливы видеть нас. — Он, правда, тут же пожалел о своих словах. — Прости, Бесси, я не это имел в виду.

    — Ты уверен?

    Она внимательно посмотрела на него. Рей слегка покраснел, чувствуя неловкость, и еще раз пожалел, что рассказал ей в машине о своем сиротском прошлом.

    — Уверен, — твердо ответил он. — Тебе, конечно, не все здесь нравится, но твои домашние очень рады видеть тебя.

    Хотя Алан Кейтс рад немного больше других, мысленно добавил он.

    — Я не помешаю? — раздался робкий голос Пегги, появившейся в дверном проеме.

    — Нет, — хором ответили они.

    Рей среагировал быстро, потому что это дало ему возможность закончить нелегкий разговор с Бесси. А ее мгновенная реакция и нервный тон объяснялись, как Рей подозревал, опасением, что кто-то из членов семьи мог услышать, как она жалуется на них.

    Как ни крути, но их поспешное «нет» прозвучало скорее как виноватое «да». Пегги понимающе улыбнулась.

    — Мне очень жаль прерывать вас, но мама беспокоится, что еда остынет. Вы скоро?

    Рей моментально воспользовался случаем удрать.

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки