LoveRead.info » Книги » Романы » Фиолетовое пламя - Бренда Джойс

Фиолетовое пламя - Бренда Джойс

Книгу Фиолетовое пламя - Бренда Джойс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

452 0 02:08, 08-05-2019
Фиолетовое пламя - Бренда Джойс
08 май 2019
Автор: Бренда Джойс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Фиолетовое пламя - Бренда Джойс читать онлайн бесплатно без регистрации

Рейз Брэг привык с легкостью завоевывать сердца первых красавиц нью-йоркского высшего света, ибо перед его мужским обаянием не могла устоять ни одна женщина... до поры до времени. Но настал день, когда в жизнь многоопытного обольстителя вихрем ворвалась юная Грейс О`Рурк, непокорная и дерзкая. Именно эту девушку, ставшую для него счастьем и болью, Рейз полюбил страстно и нежно, полюбил всей душой...
    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 94
    Перейти на страницу:

    — Пока мужчины, подобные вам, сэр, смотрят на женщин как на низшие существа, как на кукол, пока нам отвешивают комплименты только за то, что у нас смазливые личики, мы никогда в полной мере не сможем воспользоваться тем, чем Господь одарил нас.

    Рейз серьезно посмотрел на нее, мигнул, потом опять широко улыбнулся.

    — Нет-нет, не может быть, — тяжело вздохнул он. — Вы ведь не из этих ненормальных активисток, а? Грейс не ответила, только густо покраснела.

    — Это такие, как вы, сэр, виновны в сегодняшнем бесправном, униженном положении женщин!

    — Бесправном… Униженном… Я хотел только сделать вам приятное, Грейс.

    — А разве мужчинам комплименты приятны? — парировала она.

    — Комплименты приятны даже собакам, если уж на то пошло. Я часто ласкаю собак, им это необходимо. Рейз смотрел на нее твердо, спокойно.

    — Мы говорим о людях, а не о собаках, — не уступала Грейс.

    — Ну что ж, давайте поговорим о людях, — сказал он, многозначительно понижая голос, и усмехнулся. — Хотя любые разговоры рано или поздно надоедают. У нее просто дух захватило от негодования.

    — Так что же, сэр, нравятся вам комплименты — да или нет?

    — Грейси, вы можете делать мне комплименты когда угодно, в любое время, даже сейчас, если вам так хочется.

    — Боюсь, — съехидничала она, — эта задача слишком трудна и попросту невыполнима для меня.

    Он имел наглость расхохотаться, причем с нескрываемым удовольствием:

    — А я-то думал, мои чары неотразимы!

    — Не все мы пустые, легковерные дурочки, — отрезала Грейс.

    — У вас своеобразный взгляд на лучшую половину рода человеческого — прямо скажем, не слишком лестный!

    — Я не лицемерка. Рейз улыбнулся:

    — Знаете, Грейси, мне кажется, уж что-что, а это обвинение вам не грозит.

    Он ни о чем не может говорить серьезно! Грейс решительно повернулась к нему спиной.

    — Мне надо идти.

    — Подождите минутку.

    Рейз удержал ее за локоть. Она снова повернулась к нему, насупившись, поджав губы. Он был невыносим, он улыбался.

    — Вот что, Грейси, как вы смотрите на то, чтобы прогуляться у реки?

    Она пришла в полное замешательство, не находила слов от возмущения.

    Рейз шагнул к ней.

    Она отступила.

    Улыбка его стала шире, зубы ярко сверкнули на загорелом лице. Спиной Грейс почувствовала, стену. Руки его — в одной из них он все еще держал куклу — опустились на ее плечи.

    — Ну что, рискнем? — шепнул Рейз. — Вы очаровательны даже в этих нелепых очках.

    Она не могла произнести ни слова.

    — И знаете что?

    Рот его, казалось, придвинулся еще ближе.

    Грейс смотрела в его синие глаза, сознавая лишь одно: рядом мужчина, и дыхание его, отдающее табаком и бренди, мешается с ее дыханием. Он посмотрел на нее пристально, без улыбки.

    Грейс приоткрыла рот, собираясь что-то сказать.

    Он наклонился к ней и прошептал:

    — Ваши губы… они чудесны… они жаждут поцелуя… мужчины…

    «Он хочет поцеловать меня», — поняла Грейс, но не в силах была шевельнуться.

    — Рейз! Дорогой! Где вы?

    Он улыбнулся, покачивая головой и пожимая плечами, но не двинулся с места.

    — Черт! — вырвалось у него.

    — Рейз!

    Он отступил на шаг.

    — Я в детской, Луиза.

    Глаза его все так же нежно смотрели на Грейс. Слишком нежно. Она запылала до корней волос.

    Луиза вошла, взглянула на них и, подойдя к Рейзу, ласково взяла его руку и прижала ее к груди.

    — Мой дорогой, Джон сказал, что вы здесь. Я так надеялась, что вы приедете к ужину. Что вы делаете тут, наверху?

    — Да вот пришел поздороваться с девочками, — ответил Рейз, улыбаясь Луизе. — И успокоить Маргарет-Энн. Она разбила свою куклу.

    — Я вижу, вы познакомились с мисс О'Рурк.

    — Да, мы уже успели познакомиться, — подтвердил Рейз.

    — Смотрите не начните флиртовать с прислугой, дорогой, — насмешливо фыркнула Луиза. Рейз засмеялся:

    — Не беспокойтесь, прелесть моя, этого не случится. Луиза не сводила с него глаз, крылья ее тонкого носа трепетали.

    Он обнял ее за талию.

    — Так-то вы меня встречаете?

    У Грейс было такое ощущение, будто она подглядывает в замочную скважину. Что-то мутное подкатило к горлу когда она догадалась об их отношениях.

    — Но я вовсе не хотела вас обидеть, — проворковала Луиза.

    Грейс, пробормотав какое-то извинение, выскользнула из комнаты. Вбежав к себе, захлопнула дверь, чтобы не видеть и не слышать их больше. Она дрожала с головы до ног и злилась даже сильнее, чем раньше, если, конечно, такое было возможно. Этот мужчина не только отъявленный наглец, но еще и худший из донжуанов — бездушный, бесчувственный, самовлюбленный. Она ненавидела его.

    Какая несправедливость, что он так красив!

    Глава 4

    — Ну и что вы о нем думаете? — спросил Роберт Чатэм.

    — Я думаю, — Рейз чувствовал, как каждая жилочка в его теле трепещет от напряжения, — я думаю, что он великолепен! Да-да, великолепен!

    Утро стояло чудесное, было еще прохладно благодаря раннему часу; легкие, изящные, как на картинке, облачка плыли над Миссисипи; птицы заливались в высоких ветвях кизила. Рейз стоял, глубоко засунув руки в карманы твидовой куртки, одной ногой опираясь на низкую изгородь; его высокие сапоги блестели. Он смотрел, как годовалый жеребенок Чатэма мчится через луг, стремительный, неудержимый, а ведь ему только год от роду. Рейз приехал в Натчез не только для того, чтобы повидаться с партнерами, но и чтобы взглянуть на этого жеребенка. Теперь он радовался, что приехал, и особенно потому, что такая великолепная лошадь вскоре, вероятно, будет принадлежать ему.

    Рейз вдруг сообразил, что желание владеть этим животным слишком явно отражается на его лице. С трудом оторвав взгляд от лошади, он напустил на себя безучастный вид.

    — Я слышал, твоя кухарка печет необыкновенные пончики, — сказал Рейз, желая переменить тему и отвоевать свои позиции перед предстоящей сделкой.

    Правда, он не особенно беспокоился. Он привык к успеху: успех сопутствовал ему всю жизнь.

    — Да, верно, — ответил Чатэм. Гостеприимный хозяин, он махнул рукой назад, в сторону белого особняка на холме:

    — Пойдем?

    Спустя полтора часа Рейз ехал от Чатэма гордым владельцем жеребца, приобретенного по сходной цене. Это не удивляло его. Один из его друзей как-тo сказал с легкой завистью, что он обаятельный негодяй. Рейз тогда посмеялся, но приятель, пожалуй, был прав.

    1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки