LoveRead.info » Книги » Романы » Испорченная безумием (ЛП) - Кора Рейли

Испорченная безумием (ЛП) - Кора Рейли

Книгу Испорченная безумием (ЛП) - Кора Рейли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

3 747 0 10:03, 09-05-2024
Испорченная безумием (ЛП) - Кора Рейли
09 май 2024
Автор: Кора Рейли Жанр: Романы / Эротика
+5 5

Книга Испорченная безумием (ЛП) - Кора Рейли читать онлайн бесплатно без регистрации

Аврора Скудери провела свое детство и юность, посвящая их одному — любви к Незио, Пока в один судьбоносный момент он без раздумий разбивает ей сердце и оставляет его кровоточащим у нее в руках. Бегство из Лас-Вегаса — единственный выход, Путь. исцеления Авроры — забыть Невио и ту ночь. Но от такого, человека, как Невио, не так просто убежать. В нем пробудился охотник. Невио Фальконе — это тьма, она сочится из его пор. Здесь в игру вступает его монстр, чтобы удовлетворить свои желания. Пока он не начинает жаждать чего-то, кроме кровопролития. Девушку, которую ему не следует преследовать — Аврору. Вот чего он желает, Он разрушителен. Он сказал ей держать дистанцию. Но сейчас слишком поздно для побега. К черту все последствия.  

    1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 139
    Перейти на страницу:
    что ничто не могло расстроить Фабиано больше, чем лишение Невио невинности Авроры. Разве этого недостаточно? — спросил Алессио с саркастическим смешком.

    Невио всегда находил способы усугубить и без того плохую ситуацию. Он жил ради хаоса.

    — Значит, вы двое не в курсе дальнейших событий, которые могут доставить нам неприятности?

    Они обменялись еще одним взглядом. Иногда они напоминали мне близнецов. Невио и Грета тоже обменивались взглядами, которые никто, кроме них, не мог прочесть.

    — Я вот-вот сойду с ума. Если Фабиано скажет мне что-то такое, о чем вы двое должны были меня предупредить, то за это придется жестоко поплатиться.

    — Ваша преданность Невио достойна восхищения, но в первую очередь вы должны быть верны Римо.

    Дверь распахнулась, и в комнату ворвался Джулио.

    — Фабиано здесь с Авророй и Леоной, а также с ребенком, который похож на Невио, когда тот был маленьким. — В его голосе звучало нетерпение, как будто он чуял, что надвигается беда. Он тоже жил ради этого. Мои гены действительно полностью перешли к моим сыновьям.

    Затем до меня дошли его слова, и мое сердце бешено заколотилось в груди.

    — Ребенок?

    Джулио кивнул с усмешкой.

    — Как маленький Невио.

    — К черту все, — прорычал я. Я определенно не был отцом ребенка, так что напрашивался один вывод. Мой сын кого-то оплодотворил. — Только не говори мне, что Аврора забеременела от Невио!

    — Если их первый сексуальный контакт произошел на вечеринке, она не смогла бы родить от него ребенка, — сказал Нино, как будто я не умел считать.

    — Кто знает, может, у них и раньше был секс! — я подошел к Массимо и Алессио, переводя взгляд с одного на другого.

    — Это не ребенок Авроры, — сказал Массимо, выглядя спокойным и собранным.

    Я чуть было не вцепился ему в горло, но он был сыном Нино, поэтому я сдержал свой первый порыв.

    — Как давно ты знаешь?

    Быстрые женские шаги приблизились, и в дверях появилась Серафина с широко раскрытыми от шока глазами и раскрасневшимся лицом.

    Я провел рукой по волосам. Мне действительно хотелось скрыть это от нее, но один взгляд на нее сказал мне, что она только что видела маленького Невио.

    — Я думаю, нам всем следует поговорить с Фабиано прямо сейчас.

    — Римо, — медленно произнесла Фина.

    Я дотронулся до ее поясницы.

    — Я знаю не больше тебя.

    Когда мы вошли в общую комнату, Фабиано расхаживал взад-вперед с выражением волнения на лице. Леона сидела на диване рядом с Авророй, на коленях у последней был ребенок. Темные волосы и глаза. И типичные черты Фальконе.

    — Блять, — выругался я, заставив ребенка разрыдаться.

    — Значит это правда, — сказал Савио со смешком, проходя мимо меня, чтобы поближе взглянуть на ребенка Невио. Он присвистнул.

    Я указал на Аврору и ребенка.

    — Не потрудится ли кто-нибудь объяснить, что, черт возьми, я здесь вижу?

    Фабиано остановился и с горьким смешком раскинул руки в стороны.

    — Очевидно, от твоего сына забеременела девушка, которая потом бросила ребенка, и он решил, что будет хорошей идеей позволить Авроре заботиться о ребенке несколько недель.

    Джемма вошла с растерянным видом.

    — Что происходит?

    Джулио с дьявольской улыбкой взгромоздился на спинку сиденья.

    — Невио в беде!

    Джемма посмотрела на ребенка и выдохнула, прежде чем подойти к Савио. Я покачал головой.

    — Может быть, кому-нибудь стоит позвать Киару, чтобы она могла поучаствовать в веселье, — сказал Савио со смехом.

    — Это не смешно! — я зарычал.

    — Может быть, не для тебя, дедушка, — сказал Савио. Я был почти готов надрать ему задницу. Я все еще помнил времена, когда он сводил меня с ума своими выходками, но по сравнению с Невио он был святым.

    — Может быть, нам стоит позволить Авроре рассказать историю, поскольку она, похоже, единственная, кто знает подробности, — сказал Нино в своей обычной логичной манере.

    Я жестом показал Авроре начинать. Она сглотнула, продолжая укачивать ребенка на своих бедрах. Слова о том, что произошло с тех пор, как мать мальчика бросила его, вырвались у нее сами собой. Она не упомянула ни о вечеринке, ни о том, были ли какие-либо другие подобные встречи между ней и Невио, но у меня было ощущение, что вечеринкой все не закончилось. Однако не это сейчас было моей главной заботой. Я был чертовски рад, что Фабиано еще не знал об этом.

    — Значит, ты заботилась о Баттисте шесть недель?

    — Что? — тихо спросила Серафина и подошла к дивану. Она опустилась рядом с Авророй, но Баттиста уткнулся лицом ей в грудь.

    — Ты должна была кому-нибудь рассказать, — процедил я сквозь зубы. Я разрывался между гневом из-за этого главного секрета, который она хранила для Невио, и восхищением тем, что она заботилась о ребенке, который даже не был ее собственным, когда ей было всего восемнадцать. Эта девушка была лучшей матерью, чем многие женщины гораздо старше, такие как настоящая мать ребенка.

    — Ты знаешь, где Невио? — спросил я.

    Она с гневным видом покачала головой.

    — Он должен был сегодня присмотреть за Баттистой, но так и не появился.

    — Я полагаю, он возложил большую часть работы по уходу за ребенком на тебя?

    Она кивнула.

    — Он пытался быть рядом с нами, но ему было трудно смириться с тем, что он отец. Карлотта помогала мне.

    Она действительно защищала его? После всего дерьма, которое он натворил?

    Когда я узнал, что у меня есть дети, я знал одно наверняка: что я буду заботиться о них, что я возьму на себя всю ответственность и что их потребности превзойдут мои собственные.

    Мальчик посмотрел на меня, и это снова ударило меня, как гребаный кувалдой.

    — Пошел он! — прорычал я.

    — Римо, — укоризненно сказала Серафина, потому что Баттиста снова заплакал. Она погладила его по спине, но он еще теснее прижался к Авроре. Было очевидно, что он очень привязан к ней.

    — Бедняжка, ей столько пришлось пережить, — пробормотала Серафина.

    1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 139
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки