LoveRead.info » Книги » Романы » Свет - Рейвен Кеннеди

Свет - Рейвен Кеннеди

Книгу Свет - Рейвен Кеннеди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 368 0 09:03, 18-08-2023
Свет - Рейвен Кеннеди
18 август 2023
Автор: Рейвен Кеннеди Жанр: Книги / Романы
+2 2

Книга Свет - Рейвен Кеннеди читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь – золотая ложь. Смерть – сплошная гниль.Подобно фениксу, мне предстоит восстать из пепла и научиться владеть своей силой. Пускай с подрезанными крыльями, самое главное – что я больше не в клетке. Свободна и готова выпорхнуть из всех королевств, в которых меня удерживали!Если ты бросаешь вызов королю, то все остальные отворачиваются от тебя.Но у меня есть другой король. Мой.Правда, несмотря на устрашающую силу Слейда Ревингера, другие монархи все равно придут за мной.Поэтому мы с Ревингером будем сражаться друг за друга до последней минуты. И если нам придется стать злодеями, то так тому и быть.

    1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 162
    Перейти на страницу:
    что он тут же спрыгнет с лошади. Наверное, единственное, что ему помешало, – это боль в ребрах.

    – Ты в порядке? – положив руку на спинку моего стула, спрашивает Слейд.

    – В полном, – киваю я. Поняв, как грубо прозвучали мои слова, перевожу на него взгляд. – Спасибо, что сводил меня в вещевую лавку – кстати, вовсе необязательно было покупать мне столько вещей.

    – Тебе нужна одежда, – пожав плечами, возражает он. – К тому же мои мотивы были сугубо эгоистичны.

    – Почему?

    Он наклоняется ближе.

    – Я хочу сорвать ее с тебя полностью. Так что я будто сам выбирал оберточную бумагу для своего подарка.

    Я вспыхиваю и оглядываю собравшихся за столом, но Джадд болтает с Лу, а Дигби сердито смотрит в свою кружку.

    – Уверен, что это хорошая идея? – шутя, спрашиваю я. – Я ведь могу украсть у тебя магическую силу.

    Слейд бросает на меня многозначительный взгляд.

    – Перестань обращать на них внимание.

    – Это очень сложно, ведь я не была готова.

    Он проводит рукой по лицу.

    – Извини, ты права. Я должен был рассказать тебе об этих сплетнях. Просто хотел, чтобы ты хорошо провела тут день.

    – Знаю, – вздохнув, говорю я. – Просто меня жутко злит, что из-за него моя магия все равно мне не принадлежит.

    Слейд сжимает губы в тонкую линию.

    – Если люди и правда хотят в это верить, тогда они идиоты.

    В этот момент возвращается Барут и ставит перед нами поднос.

    – Готово, Ваше Величество. Приятного аппетита.

    Слейд с благодарностью кивает Баруту, а затем наливает мне вина. Сделав первый глоток, я одобрительно хмыкаю.

    Светлая сторона: вино не распускает сплетни.

    Я беру в рот кусочек сливочного сыра и, переминая мысли, как и еду, спрашиваю:

    – Тебя не беспокоит, что люди думают, будто я соблазнила тебя ради твоей магии?

    – Мне плевать, что думают остальные.

    – Только мужчина может так ответить, – отвечаю я, закатив глаза и откусив еще. – В этом мире женщинам приходится быть более осторожными. Сформировавшаяся вокруг нас репутация может стать вопросом жизни и смерти.

    – Это правда, – признает он, смотря, как я делаю еще глоток. – А еще репутация может нести силу.

    – Говорит король.

    Он наклоняется ближе и почти касается губами моего уха.

    – Говорит король женщине-фейри, которая его полностью покорила.

    Я облизываю испачканные вином губы.

    – Я никого не покоряла.

    – Золотая пташка, если бы ты только открыла глаза, то могла бы покорить мир одним взглядом.

    – Опасный совет, учитывая случившееся в Рэнхолде.

    – В этом все веселье.

    Я смеряю его взглядом.

    – Кажется, начинаю понимать, что ты такой же ненормальный, как заявлялось в некоторых ореанских слухах.

    Его бесовская улыбка становится только шире.

    – О, любимая, я еще хуже.

    Когда Слейд называет меня любимой, сердце начинает биться быстрее.

    – Ты себя недооцениваешь. Ты добрый. По отношению ко мне, к твоему Гневу, к твоему народу.

    – Если бы ты знала, о чем я сейчас думаю, то уж точно не стала бы называть меня добряком.

    Я краснею и прячу румянец за кружкой, сделав еще один глоток. Пылкость его заявления и взгляд заметно меня воодушевили. Но мой отклик можно связать с вином.

    – Так что, Золотце, куда хочешь отправиться после?

    На вопрос Лу я резко вскидываюсь.

    – О, эмм… – Все выжидающе смотрят на меня. – Не знаю.

    – Мы могли бы провести ее мимо водяной мельницы, – предлагает Джадд. – Или, может, в лавку с парфюмом. Многим дамам там нравится. Или в шляпную мастерскую.

    Лу закатывает глаза.

    – А что, похоже, что она хочет шляпку с оборками?

    – Можем сходить на рынок в доках, – вместо этого предлагает Джадд. – Но там будет многолюдно.

    Я бросаю вопросительный взгляд на Слейда, доедая сыр и хлеб.

    – Очень многолюдно?

    – Мы все с тобой, – говорит он мне. – К тому же ты сама сказала, что ты не воровка и не собираешься прятаться. Пусть увидят, что эти слухи ошибочны.

    Кивнув, я смотрю на Дигби.

    – Что скажешь, Диг?

    – Я еду с вами, – без обиняков говорит он и осушает кружку до дна.

    – Тогда ладно. Давайте сделаем это.

    Слейд встает и протягивает мне руку, и, допив вино, я берусь за нее.

    Когда мы выходим из таверны через черный вход, я благодарю Слейда за обед.

    – Еда здесь намного вкуснее, чем в Рэнхолде.

    Лу за моей спиной издает звук отвращения.

    – Им должно быть стыдно за то, что они все обливают сиропом. Соль намного лучше сахара.

    – А, так вот почему ты со всеми такая грубая. Даже вкусовые рецепторы у тебя отвергают сахар, – говорит Джадд, когда мы выходим на тропинку. Лу пытается подставить ему подножку, но он ловкий и потому перепрыгивает через появившееся препятствие.

    Я вдыхаю свежий воздух. Озеро всего в нескольких шагах отсюда, отделенное деревянным причалом и перилами. Вдоль причала привязано множество маленьких лодок, и они слегка покачиваются на воде.

    Слейд подходит к стражникам, ждущим у кареты, и вручает им свертки с едой, которую попросил у Барута для них. Мужчины с благодарностью кивают ему, а я поражаюсь тому, насколько здесь все по-другому.

    Мидас никогда бы не стал кормить стражников. Это даже не пришло бы ему в голову. Его бы и волновать не стало, ждали ли они часами в здании или торчали на жутком снегопаде. И все же он приобрел репутацию Золотого царя, а имя Слейда несло только гниль и разрушения.

    После того как Слейд помогает мне взобраться на Душечку, мы направляемся к рынку, объезжая таверну и снова спускаясь к оживленной дороге. К счастью, она довольно широкая и на ней вполне помещается наша процессия, да стоящие вдоль дороги кареты с лошадьми. Как и в замке Брэкхилл, дороги вымощены черным потертым камнем, а тротуары выложены кирпичом, по которому ходят посетители лавок.

    Как и раньше, я стараюсь не падать духом и не натягиваю капюшон. На солнце мои волосы и кожа блестят, потому, когда все устремляют на меня взгляды, становится ясно, что мне никак не скрыться.

    Воздух стал тяжелее, а от теплой влажности ладошки у меня потеют даже без перчаток. Но Джадд ведет нас к рынку в доках, и мне в лицо дует свежий ветерок, обдувая прохладой.

    Стражники первыми слезают с лошадей, и один из них подходит, чтобы отвести мою лошадь к коновязи[9]. Как только мы все слезаем с лошадей, люди на рынке останавливаются и, обернувшись, смотрят на нас.

    Когда они приветствуют своего короля и капитанов, раздаются крики и возгласы, их окликает владелец почти каждой лавки. Покупатели тоже останавливаются и расступаются, когда мы начинаем идти по тропе. Вдоль всего рынка стоят телеги, а некоторые продают

    1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 162
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки