LoveRead.info » Книги » Романы » Сердце целителя - Миранда Бриджес

Сердце целителя - Миранда Бриджес

Книгу Сердце целителя - Миранда Бриджес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

253 0 23:00, 11-06-2023
Сердце целителя - Миранда Бриджес
11 июнь 2023

Книга Сердце целителя - Миранда Бриджес читать онлайн бесплатно без регистрации

Он хотел помочь мне. Брэкстон — доктор и для него естественно стремиться исцелять людей. Жаль, что меня это нисколько не волнует. Для меня главное — убедиться, что моя подруга в безопасности, и выяснить, что происходит со мной. Брэкстон может помочь с этим, но, судя по его горячим взглядам на меня, он намерен сделать нечто большее, чем просто провести мое обследование. Его медицинское открытие потрясает нас, и неожиданно для себя я начинаю ему доверять. Найдет ли он способ исцелить мою израненную душу, или я оттолкну его прежде, чем он поймет глубину моего горя?

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 38
    Перейти на страницу:
    плен, — возражает он. — Твой дар не пробудился бы, так что нет, ты не смогла бы их спасти.

    Я сжимаю в кулаке его униформу и, прищурившись, смотрю на него.

    — По крайней мере, я бы попыталась, сделала хоть что-нибудь.

    — Ты сделала, отомстив за их смерть. — Он скользит пальцами вверх по моим рукам, по плечам, а затем обхватывает мое лицо. — И сейчас ты тоже делаешь. Каждое мгновение, когда ты дышишь, каждая секунда, которую проживаешь, чтит их память. — Я прикусываю губу, чтобы та не дрожала. Большим пальцем он проводит по моим губам в нежной ласке. — Они хотели бы, чтобы ты выжила и со временем снова была счастлива.

    Всхлипнув, я закрываю глаза, пытаясь сдержать слезы. Но они все же стекают по моим щекам, и Брэкстон их вытирает.

    Это нормально — оплакивать их, — мягко убеждает он.

    Брэкстон прижимает мою голову к своей груди, одну руку кладет чуть выше моих бедер, а другой обхватывает мой затылок. И запускает пальцы в мои волосы, его кончики пальцев слегка касаются головы.

    — Я так по ним скучаю, — выдыхаю я. — Не могу поверить, что они умерли.

    — Боль, которую ты испытываешь, является равной мерой того, как сильно ты их любишь, Скайлар. Это нужно принимать, а не подавлять и отрицать.

    Эмоциональная плотина внутри меня не только лопается, но и разрушается от его слов, мое горе переполняет меня.

    Не знаю, как долго я стою и плачу, но, в конце концов, Брэкстон берет меня на руки и садится на кровать. Он откидывается на спинку кровати, баюкая меня и нежно поглаживая по спине. Он молчит, но слова и не нужны. Кажется, он сказал все, что нужно. И я услышала все, что мне нужно.

    Я вытираю лицо, все еще лежа рядом с ним. Меня смущает, что мне не только комфортно в его объятиях, но и я не против этого. Если быть до конца честной, меня это более чем устраивает. Мне это нравится.

    — Уверен, что ты не философ, замаскированный под врача?

    — Определенно, — в его голосе слышится улыбка.

    — Все ли дравийцы такие, как ты?

    Он отстраняется и смотрит на меня.

    — В каком смысле?

    Под его взглядом мне трудно сосредоточиться и не нервничать. Я глубоко сглатываю, прежде чем ответить.

    — Ну, просто ты кажешься… милым.

    Его брови приподнимаются.

    — Милым?

    — Не в плохом смысле. С тобой было очень приятно иметь дело.

    — Иметь дело? — На этот раз его рот кривится.

    Я фыркаю.

    — Не бери в голову.

    Мы замолкаем, и я удивляюсь, что у меня нет желания высвобождаться из его объятий. Здесь тепло, и сила его массивного тела заставляет меня чувствовать себя в безопасности. Эти мысли почти так же чужды мне, как и Брэкстону, и все же…

    Я украдкой бросаю на его лицо взгляд сквозь ресницы. Он смотрит прямо перед собой, голубые глаза блестят, как будто он думает. Во взгляде нет злого умысла или коварства, просто выражение удовлетворения.

    — Ты такой со всеми своими пациентами? — Слова срываются с моих губ прежде, чем успеваю их остановить. Я сразу же осознаю, как нелепо это звучит, и съеживаюсь, когда док снова переводит взгляд на меня.

    — Почему ты спрашиваешь?

    Вместо того, чтобы ответить на мой вопрос, как нормальный человек, он задает собственный вопрос, эффективно уклоняясь и не давая мне желаемой информации. И по какой-то глупой причине действительно хочу знать, отличаюсь ли я от других. На это нечего намекать, но сама мысль о том, что он вот так обнимает каждую женщину, расстраивает меня. Но только самую малость, говорю я себе.

    — На Земле не принято, чтобы врач проявлял такой интерес к пациенту, даже заходил так далеко, чтобы утешать его таким образом, — признаюсь я.

    Его взгляд пронзает мой, как будто высверливая мои секреты, но я не отвожу взгляда. И почему? Потому что тоже ищу его секреты. У него должно что-то быть, потому что у всех есть.

    — Поэтому подумала, что это может быть дравийская медицина или обычай, — объясняю я.

    Он выдыхает, прежде чем заговорить.

    — Это нетипично, и в этом нет ничего даже отдаленно напоминающего обычай. — Его взгляд пронизан черными завитками, напоминая мне о дыме, который пробивается сквозь синеву. — У меня нет оправдания своему поведению, — говорит он.

    Затем он резко сдвигает меня со своих колен и встает с кровати. Не смотрит на меня. Я в замешательстве. Его плечи напряжены, кулаки сжаты.

    — Я прошу прощения, Скайлар. Тебе нужно поспать, и я позабочусь о том, чтобы тебя не беспокоили, даже я. — Он хватает устройство на тумбочке и нажимает на него, затем кладет обратно. — Ты можешь позвонить мне или кому-нибудь еще, когда проснешься. Я ввел настройки на английском языке.

    Затем он широкими шагами пересекает комнату в направлении двери. Я вскакиваю с кровати, как только понимаю его намерение, но слишком поздно. Он закрывает дверь, не оглядываясь на меня, и я опускаюсь на матрас, мой разум в оцепенении.

    — Какого черта?

    Минуту назад он обнимал меня, и я неохотно наслаждалась этим. Затем он буквально бросил меня и исчез. Это похоже на все мои прошлые отношения, за исключением того, что это произошло всего за пару часов, а не недель.

    Измученная и эмоционально истощенная, я проскальзываю под одеяло. Повсюду витает аромат Брэкстона, и вместо того, чтобы чувствовать себя неловко или сбитой с толку, я зарываюсь поглубже, кладя голову на подушку. Я вдыхаю больше его запаха и задаюсь вопросом, не проявляю ли первые признаки Стокгольмского синдрома.

    Глава 6

    Корабль Брэкстона огромен, и это не пустые слова.

    Не знаю, чего я ждала от космического корабля пришельцев, но была более чем впечатлена, когда Брэкстон устроил мне персональную экскурсию. И это опять же далеко не эвфемизм. Однако даже мое восхищение не заглушает моего нынешнего раздражения.

    После того как проснулась и связалась с Брэкстоном по планшету, он ответил удивленным тоном, но быстро скрыл это. Но затем немедленно сменил его на профессиональный и с тех пор был лишь вежлив и отстранен. Это было два дня назад.

    И это выматывает мне последние нервы.

    По мере того, как Брэкстон показывает различные секции, комнаты и функции корабля, я чувствую, что становлюсь все более и более раздражительной. Он ведет себя так, будто его влечение ко мне — это позор для него. Что не совсем лестно. Я хочу, чтобы мужчины не обращали на меня внимания, но теперь, когда Брэкстон стал таким, не уверена, что мне это нравится.

    Вообще-то, я уверена,

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки