LoveRead.info » Книги » Романы » Дом теней - К. А. Линде

Дом теней - К. А. Линде

Книгу Дом теней - К. А. Линде читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

187 0 23:00, 03-10-2023
Дом теней - К. А. Линде
03 октябрь 2023
Автор: К. А. Линде Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Дом теней - К. А. Линде читать онлайн бесплатно без регистрации

Керриган Аргон — получеловек, полуфейри — вступила в Общество против желаний почти всех. Теперь ей нужно год тренироваться со своим драконом. Но сначала нужно побывать с темным принцем фейри, Фордхэмом Оливье, в его доме, Доме Теней. Только рабство и смерть ждут полуфейри в их залах. Но что — то не так с их миром. Заклинание держалось тысячу лет, но ослабевает. Трещины появились в стене, окружающей их. И Керриган может спасти их или погубить.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 113
    Перейти на страницу:
    подчеркивая ее бледное горло и ключицы.

    Ее рыжие волосы были выпрямлены, это проверило ее терпение больше всего. Она не знала, что они ниспадали до ее талии, или что кому — то хватит таланта совладать с кудрями. Что она могла выглядеть как все с замысловатой прической. Даже Дарби не удавалось такое, а она ребенком не могла так долго сидеть. Бентон накрасила ее ресницы, подвела брови, добавила линии на веках, осторожно нанесла румяна на ее щеки и накрасила губы темно — красным.

    — О тебе все будут говорить, — сказала Винтер.

    — Не рядом с вами.

    Платье Винтер было экстравагантным, но цвета губ Керриган. Словно платье было кровью на ней. Ее белые волосы были заплетены короной на макушке, и бриллиантовая тиара была помещена там. Она была увешана мерцающими украшениями. Кроваво — красный рубин на горле, бриллианты на запястьях, бриллианты свисали с ушей, одно острое ухо украшало серебро, с которого свисали рубины и бриллианты. Керриган рядом с ней выглядела как пустой холст.

    — Ты милая, — сказала Винтер. — Готова к балу?

    — Я всегда готова, — соврала она.

    Винтер усмехнулась, зубы сияли.

    — Ах, теперь ясно.

    — Ясно?

    — Я гадала, почему мой брат тебя выбрал.

    — Не знаю, о чем вы.

    — Он не был защитником прав людей и полуфейри. Он не был так глуп, — сказала она, шагая медленно вокруг Керриган, словно хищник, поймавший добычу. Конечно, Винтер не знала, что Керриган была не простой добычей. — Но он никогда не брал любовницу из одного из этих видов. Он использовал это как щит. Словно не собирался запятнать себя. И теперь он явился с тобой…

    Ах, Керриган видела, куда она клонила.

    — У вас проблемы с тем, что он взял любовницу — полуфейри?

    Винтер хрипло рассмеялась.

    — Нет. Просто не могла понять, почему теперь он это сделал.

    — Может, поумнел, — сказала она, изображая беззаботность. Ее не могли застать врасплох или разозлить отношением к полуфейри. Это не добавит ей очков.

    — Возможно, — глаза Винтер блестели. — Идем?

    — Пожалуй, да.

    Бентон открыла для них дверь, опуская взгляд. Керриган коснулась ее ладони, пока проходила, в благодарности и последовала за Винтер на бал, где ей придется закопать настоящую себя так глубоко, чтобы даже Фордхэм не узнал ее.

    Путь к бальному залу был короче, чем ожидала Керриган. У нее были лишь минуты, чтобы приготовиться к тому, что она собиралась сделать, и они оказались там. Она слышала музыку за дверью. Было удивительно приятно из — за чего — то такого знакомого. Она была на десятках таких балов. Она справится.

    — Вот и вы, — сказал голос.

    Винтер и Керриган повернулись одновременно, увидели Фордхэма перед собой. С ним были еще двое. Их отвращение к Винтер было заметным на лицах. Один был хорошо сложенным фейри с чертами, похожими на Фордхэма — черные волосы, высокие скулы и пронзительный взгляд. Но голубые глаза были другими, и пружинящий шаг сочетался с быстрой улыбкой. Женщина была черноволосой с пышной фигурой и строгостью Фордхэма.

    — Брат, — сказала сладко Винтер. — Ты все — таки вышел из укрытия? Я столкнулась с Керриган в коридоре, и мы познакомились.

    — Я был на встречах, — сухо сказал он. — Ты знала бы, если бы соблюдала придворный протокол.

    Ладонь Винтер сжалась, и только это показало, что Фордхэм задел ее.

    — И зачем мне утруждаться, когда твое милое личико вернулось делать это за меня?

    — Ты так не говорила, когда его не было, — сказал мужчина.

    — О, милый Прескотт, — проворковала Винтер. — Фордхэм спустил тебя с поводка?

    — Хватит, Винтер, — сказала женщина, склонив голову. — Нам всегда нужно играть в эти игры?

    — Какие игры?

    Фордхэм стиснул зубы.

    — Приятно тебя видеть.

    — Как и тебя, брат, — Винтер взглянула на Керриган. — Как и видеть, что ты одумался.

    И Винтер устремилась прочь, и все они услышали:

    — Ее королевское высочество, принцесса Винтер Оливье.

    Прескотт выдохнул с облегчением, когда она ушла.

    — Боги, какая стерва.

    — Прес! — женщина шлепнула его по руке. — Она просто запуталась.

    — Керриган, это мои кузены, Прескотт и Арбор Йорк, — сказал Фордхэм.

    — Рада знакомству, — сказала Керриган. Она сделала для каждого низкий реверанс.

    Арбор рассмеялась и коснулась руки Керриган.

    — Боги, нет. Прошу, у нас даже нет титула.

    — Есть, — сказал Фордхэм.

    — Не по наследству, — продолжила Арбор. — А тут важно только это. Технически, потому что мать Фордхэма была нашей тетей, я — леди, но ты будешь звать меня просто Арбор.

    — Хорошо, — сказала Керриган.

    — Прости, что мы его забрали, — Прескотт закинул руку на плечи Керриган. — Мы строили планы, и он не хотел, чтобы мы встретились с тобой.

    — Я не так говорил, — вмешался Фордхэм.

    — Хочет оставить тебя только себе, — сказал Прескотт.

    — Прес, ты расстраиваешь его, — сказала Арбор.

    — Как ты поняла?

    — Вы закончили? — прорычал Фордхэм.

    — Ни за что, — сказала Арбор. — Но мы дадим вам время, раз ты ее бросил, а теперь ее ждет встреча с твоим отцом и Вивианой, — Арбор поежилась. — Удачи, милые, — она поцеловала Керриган в щеку и ушла с Прескоттом.

    — Они пара, — сказала бодро Керриган.

    — Точно, — Фордхэм глубоко вдохнул. — Значит, ты встретила мою сестру?

    — Да, о которой даже не знала.

    — Мой дом запутанный. И когда я привел тебя сюда, я верил, что смогу управлять информацией. Если бы я смог сначала поговорить с отцом и объяснить наше появление… — он отвел взгляд. — Это не случилось, и теперь ты… даже не знаю, как объяснить это.

    — Мне это объяснили. Этой ночью я принадлежу тебе, — сказала Керриган, подняв голову.

    Его глаза вспыхнули от намека в словах. И на миг ее дыхание застыло от мысли, что означало бы принадлежать ему. Не как полуфейри, что было варварски и глупо. А чтобы он владел ею так, чтобы всегда так смотрел на нее. Чтобы она могла растаять лужицей у его ног от одного спокойного и властного взгляда.

    — Да. Этой ночью ты моя, — он шагнул вперед, сократив расстояние между ними. — Ты не выглядишь недовольной.

    Она сглотнула, глядя в бушующие серые глаза. Это была игра, но принадлежность Фордхэму было тем, что она легко могла изобразить. Ее расстраивало все остальное. И на миг она показала ему свое сердце. Место, где она скрывала гнев из — за отношения к ее народу. Он резко вдохнул, поняв это.

    — Этой ночью нет места гневу, — сказала она. — Завтра и дальше — пока мы не поймем, как остановить эту ненависть. Но этой ночью я могу притвориться. А потом…

    — А потом мы поговорим с моим отцом. Мы все исправим вместе.

    Фордхэм вытянул руку, и она опустила ладонь на сгиб его локтя.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 113
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки