LoveRead.info » Книги » Романы » В оковах драконьей души - НатаЛисс

В оковах драконьей души - НатаЛисс

Книгу В оковах драконьей души - НатаЛисс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

625 0 18:00, 23-03-2025
В оковах драконьей души - НатаЛисс
23 март 2025

Книга В оковах драконьей души - НатаЛисс читать онлайн бесплатно без регистрации

Мне поставили страшный диагноз — бесплодие, а вернувшись домой, я застала любимого в постели с другой.  Отчаяние, проливной дождь, свет фар и темнота… Но высшие силы сжалились надо мной, даровав второй шанс. Вот только просыпаюсь я в совершенно другом мире, да еще и в постели с незнакомым, хоть и очень привлекательным мужчиной.  К такому жизнь меня точно не готовила, но я намерена крепко ухватиться за этот шанс, ведь здесь я жива, молода, а главное — здорова. Однако судьба не намерена так просто отпускать из своих оков, и стоит мне только подумать, что все проблемы позади, как она тут же подкидывает новые испытания, заставляя отыгрывать отведенную роль в своем спектакле. #Истинная пара ‍#Драконы ‍#Встреча через время ‍#Ребенок ‍#Тайны прошлого ‍#Элементы бытового фэнтези **** Можно читать отдельно 

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 55
    Перейти на страницу:
    Ты же понимаешь, что подобное снадобье под запретом. Мне придется изрядно потратиться ради тебя. И если все подтвердиться… Тебе уже никогда не расплатиться со мной.

    Глава 13

    Оказавшись в своей комнате, я запираю дверь и только сейчас позволяю себе поддаться панике. Сползаю на пол и жадно глотаю воздух.

    Бежать — это единственное, о чем я могу сейчас думать. Нужно бежать как можно дальше.

    Этой ночью я должна покинуть это место навсегда и спрятаться так, чтобы никто не нашел. Я не знаю в этом мире никого, у Мэрил тоже никого нет, но теперь у меня есть ради кого бороться.

    Если я останусь, если поддамся страху, то буду жалеть об этом всю жизнь. Я должна бороться не только ради себя, но и крошечной жизни во мне.

    Вот мой настоящий второй шанс в этом мире.

    С трудом совладав с приступом, я поднимаюсь на ноги. Сердце все еще не унимается, а руки дрожат. Но у меня нет времени на страх или жалость к себе.

    Меряя комнату нервными шагами, я пытаюсь сосредоточиться, но эмоции берут верх.

    Думай, думай!

    Если бы сбежать отсюда было так просто, то Мэрил бы сделала это давно. Возможно, другие боятся за свои семьи, но ей-то терять было уже нечего. Что-то ее здесь держало, заставив принять худшее из всех возможных решений.

    Соберись!

    Первым делом, мне нужны будут деньги. Однако здесь вся прибыль идет в казну публичного дома, девушкам же не достается ничего.

    Украшения и платья! Они-то точно стоят немалых денег.

    Порыскав в шкафу, я нахожу небольшую сумку, больше похожую на мешок. Неприметная и небольшая — то, что нужно.

    Выбрав парочку колье, колец, сережек и браслетов, я запихиваю их в сумку. На первое время должно хватить.

    Теперь платья…

    Вновь открыв шкаф, я осознаю, что здесь все наряды являются парадными. Я и в прошлый раз с трудом выбрала более менее скромное платье, но даже в нем библиотекарь без труда понял, кто я.

    Мне нужно что-то неприметное, чтобы слиться с толпой, иначе меня поймают быстрее, чем я успею сделать шаг за порог.

    Еще раз осмотрев все платья, я вновь осознаю, что среди них нет ничего, что я могла бы надеть для побега.

    Запихнув в сумку несколько мантий, я вновь начинаю мерить комнату, раздумывая о своем решении.

    Внезапный стук в дверь заставляет меня подпрыгнуть чуть ли не до потолка.

    — Кто там? — запихиваю мешок в шкаф, заметая следы своего «преступления».

    — Это я, Дарси, — слышу тихий голос девушки.

    Натянув безмятежную маску, спешу открыть дверь.

    — Привет, что-то случилось?

    — Тина послала к вам, говорит, вы сегодня весь день в своей комнате. С вами все хорошо?

    Девушка с подозрением смотрит на меня, а я на ее наряд. То, что нужно. Оглядевшись вокруг, я хватаю ее за руку и затаскиваю в свою комнату.

    — Что вы…

    Дарси осматривает мои покои, подмечая беспорядок.

    — Что здесь произошло? — хмурится девушка.

    — Ничего такого, просто кое-что искала, — вру я.

    — Нашли?

    — Не совсем, — протягиваю я. — Дарси, это твое единственное платье?

    Брови девушки выгибаются в еще большем удивлении.

    — Нет, у нас несколько платьев на смену, — с обидой отвечает она.

    — Не могла бы ты одолжить мне одно? Взамен бери любой из моих, — льстиво прошу я.

    — Зачем вам мое потрепанное платье? Вы ведете себя странно, — Дарси встает с места, пятясь к двери. Но я резко хватаю ее за руку.

    — Прошу, — умоляю я. — Вот, выбирай любое.

    Не подумав, я открываю дверцу своего шкафа, куда пару минут назад спрятала «улики».

    Глаза девушки округляются при виде этой картины.

    — Вы что… собрались бежать? — шепотом говорит она, оглядываясь назад.

    Не успела ничего сделать, а уже попалась.

    Так. Без паники.

    — Дарси, прошу, помоги мне, — хватаю ее за руки, пытаясь надавить на жалость.

    Девушка пятится назад, врезаясь в стену.

    — Нет, вы с ума сошли? Если хозяйка узнает, быть беде. Она ж вас из-под земли достанет, — в панике бормочет она.

    — Знаю, но у меня нет другого выбора, — обреченно вздыхаю я, садясь на край софы.

    Девушка несколько секунд стоит в замешательстве, но подходит ко мне, занимая место рядом.

    — Это тяжело, но я уверена, вы сможете расплатиться с долгом отца и тогда станете по-настоящему свободной.

    — Нет, если я не сбегу сегодня, то навсегда останусь пленницей этого места. Оно погубит меня… — я делаю паузу. — И мое дитя, — заканчиваю едва слышно.

    Дарси закрывает рот рукой от удивления, ей требуется пару минут, чтобы переварить услышанное.

    — Еще никому не удавалось сбежать отсюда, по крайне мере живым, — шепчет она.

    — Поэтому я прошу тебя помочь мне.

    — Не впутывайте меня в это! — резко вскакивает с места Дарси.

    — Нет, что ты. Просто сделай вид, что ты ничего не знаешь, позволь мне испытать судьбу, — стараюсь говорить мягко, но голос все равно дрожит.

    Девушка с ужасом смотрит на меня словно на безумную. Наверное, именно так я сейчас и выгляжу.

    — Хорошо, — в итоге говорит она. — Я помогу вам: принесу простую одежду и постараюсь завтра оттянуть момент, когда другие обнаружат ваше исчезновение.

    — Спасибо, — выдыхаю я, желая обнять ее, но Дарси не позволяет.

    — Я сильно рискую, помогая вам, но в последнее время вы были добры ко мне, и я искренне желаю, чтобы у вас все получилось. Однако… Даже если хозяйка рано или поздно смириться с вами побегом, он точно никогда не оставит поиски и не найдет вас живой или мертвой, — мрачным тоном говорит она, от которого мое тело покрывается ледяным потом.

    О ком она говорит? Кому так успела насолить Мэрил?

    Глава 14

    Дарси приносит мне одно из своих платьев, но ее размер оказывается немного меньше моего, особенно в груди.

    — Ушить было бы проще, — щуриться она, серьезно осматривая трещащую по швам ткань платья.

    Когда-то я завидовала подобным пышным формам, а теперь это оказалось проблемой.

    — Может, есть что-то посвободнее?

    — Только если взять у кого-то из старших, но это будет слишком рискованно.

    — Да, прости, я и так втянула тебя во все это, — опускаю взгляд в пол.

    Дарси вновь обходит

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки