LoveRead.info » Книги » Романы » Волшебный ресторан, фиктивный брак в придачу - Софья Романцова

Волшебный ресторан, фиктивный брак в придачу - Софья Романцова

Книгу Волшебный ресторан, фиктивный брак в придачу - Софья Романцова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

67 0 14:02, 26-05-2026
Волшебный ресторан, фиктивный брак в придачу - Софья Романцова
26 май 2026

Книга Волшебный ресторан, фиктивный брак в придачу - Софья Романцова читать онлайн бесплатно без регистрации

Он потомок древнего рода и владеет снежной магией. Я простолюдинка с бытовым даром. Но теперь мы связаны и не можем жить раздельно! Временно! Я подарю ему крылья, он мне ресторан! А после расходимся… Мне кажется отличный план! Главное не влюбиться!

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 41
    Перейти на страницу:
    полюблю вас. И мне кажется, он прав! Вы просто замечательный!

    – А как иначе, внучка, – мягко улыбается старик. – Я могу свернуть шею только тем, кто угрожает миру в государстве и моей семье. А ты член моей семьи, Габби.

    От его слов радость слегка поутихла, а по спине пробежали мурашки.

    16

    В десять утра пришел учитель этикета, которого мне обещал Мартин.

    Не забыл! На душе становится чуточку теплее и спокойнее.

    Это была элегантная женщина средних лет с благородной осанкой и спокойным голосом. Ее манеры были безупречными, каждый жест говорил о воспитанности и утонченности.

    Да…

    Мне такой никогда не стать!

    Она представила себя мисс Леони и начала с простых правил поведения за столом.

    – Элегантность начинается с мелочей, – говорит она, демонстрируя правильную посадку и использование столовых приборов. – Важно не только то, как вы едите, но и как держитесь, как говорите, как смотрите на собеседника.

    – Чем вы будете есть вот это пирожное? – спрашивает меня мисс Леони, после того как все рассказала и повар нам принес несколько видов десерта.

    Проще руками взять, оно же малепусенькое, два раза откусил и нет его. Ну или вилкой наколоть.

    Но я мило улыбаюсь, беру вилку и нож для десертов, режу на порционные кусочки.

    – Спину и подбородок, не забывайте держать, Ваша Светлость, – холодно кивает на мои действия учитель.

    Непроизвольно закатываю глаза и тут же прилетает.

    – Леди никогда не закатывает глаза. На лице должна быть милая улыбка. – Улыбаюсь. – Улыбка, а недовольная гримаса, Ваша Светлость.

    – Я думаю на сегодня достаточно, – прерывает наше занятие Венсан.

    Мисс Леони стремительно бледнеет при появлении старого графа, опускает глаза в пол и стремительно прощается.

    – Почему-то мне кажется, что она больше не придет, – вздыхаю я.

    – И не надо. Просто будь собой Габби и учись держать удар.

    – Какой удар?

    – О тебе в любом случае будут говорить, пристально следить. Не бойся, смотри прямо в глаза, с высоко поднятой головой и расправленными плечами. Не стыдись своего происхождения. Какой вилкой или ложкой ты пользуешься, не важно! Со временем всё придёт в норму.

    Благодарно киваю деду Мартина, но все-таки хотелось быть более подготовленной к встрече с высшим обществом.

    – А может есть какие-то книги по этикету?

    – Книги есть. А что касается, какой ложкой есть, можешь спрашивать у меня или у дворецкого.

    После обеда мы с Венсаном отправились на прогулку в открытой карете. Просто проехаться по парку, «показать себя», как сказал граф, и понаблюдать за другими.

    Прохладный зимний ветер нежно играет волосами, пока лошади размеренно стучат копытами по мощеному дорожкам парка. Мы проезжаем мимо молодых мужчин и девушек, прогуливающихся с матерями. Каждый взгляд устремляется вслед нашей кареты, шепоты и взгляды словно проникают сквозь тонкие ткани платья.

    – Твоя задача, Габби, привыкнуть к этому вниманию, научиться наслаждаться им, – тихо произносит Венсан, поправляя манжету рубашки.

    Карета замедляет ход около молодой девушки и двух мужчин, один постарше, видимо отец, второй молодой мужчина. Тот, что помладше бросает быстрый взгляд на нашу карету, заметив мой интерес.

    – Кто эта девушка? – шёпотом спрашиваю я.

    – Это Анна де Фуа-Кандаль, дочь герцога де Гиза. Она считается одной из самых красивых и умных дам двора. Но её красота привлекает внимание многих поклонников, включая тех, кому доверять нельзя.

    Сама Анна бросила на меня взгляд, который у меня не получилось интерпретировать.

    Мы продолжаем путь, наслаждаясь видами и спокойствием прогулки. Солнце медленно склоняется к горизонту, окрашивая небо нежными оттенками розового и пурпурного. Карета разворачивается возле фонтана, который в зимнее время не работает и едет обратно в особняк.

    – На сегодня достаточно… А завтра прогуляемся, вот только тебе надо будет потеплее одеться.

    Следующим утром это был учитель танцев, высокий мужчина с длинными светлыми волосами, собранными в хвост. Его движения были плавными и грациозными, словно он скользил по полу, едва касаясь его ногами. Он представился Жозев и сразу приступил к занятиям.

    – Сегодня мы начнем с основ, – сказал он, изящно двигаясь вокруг меня. – Танец - это не просто движение тела, это выражение души. Вы должны чувствовать музыку, понимать её ритм и позволять ей вести вас.

    Жозев показал мне несколько базовых шагов вальса, объясняя каждое движение медленно и терпеливо. Я старался повторять за ним, но мои ноги казались неуклюжими и непослушными, я оттоптала все туфли учителю. Однако Жозев оставался невозмутимым, улыбался и продолжал учить. Два часа мучений и у меня стало получаться.

    А после обеда с Венсаном мы на карете, закрытой и утепленной, доехали до парка, а там вышли и пошли пешком, неспешно прогуливаясь.

    Он представлял меня как молодую графиню де Лебре. Мужчины целовали мне руки, вернее перчатки, вернее даже делали вид, что целовали, женщины откровенно разглядывали и приглашали на чай.

    – Завтра о тебе будут говорить в каждой гостиной, – довольно улыбается старый граф.

    17

    Габби

    Вечером, сидя у камина в своей комнате, я перебирала в памяти события дня. Щеки все еще горели от множества взглядов и приветствий. Я чувствовала, как внутри растет тревога.

    «Завтра о тебе будут говорить в каждой гостиной», – эхом звучали слова Венсана.

    А Мартин говорил, не хочешь, не ходи. А не ходить никуда не получится, деду перечить совершенно не хочется. Тем более он из лучших побуждений действует.

    В дверь тихо постучали. На пороге появилась горничная с подносом, на котором дымилась чашка ароматного чая.

    – Его Светлость просил передать, – поклонилась девушка, ставя поднос на столик. – И еще велел напомнить, что завтра утром к вам придет портной.

    – Но у меня достаточно нарядов, – начала я и замолчала. Горничная в любом случае не тот человек с которым надо это обсуждать.

    Думала не усну, но странное дело засыпаю я на удивление быстро.

    Утром пришла портниха, вернее я бы назвала ее модисткой – мадам Оливия. Она оказалась очень дотошной и требовательной, осмотрела меня, а после со своими помощницами отправила за ширму раздеваться. Измерили меня вдоль и поперек, даже длину пальцев.

    – Ваша Светлость…

    – Прошу называйте меня Габриэлла, – улыбаюсь я.

    – Тогда меня можно называть просто Оливия. И не спорьте юная леди! Вам очень идет этот оттенок голубого. Он подчеркивает цвет ваших глаз. Но

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 41
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки