LoveRead.info » Книги » Романы » После долгой разлуки - Кейт Хьюит

После долгой разлуки - Кейт Хьюит

Книгу После долгой разлуки - Кейт Хьюит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

632 0 14:22, 17-05-2019
После долгой разлуки - Кейт Хьюит
17 май 2019
Автор: Кейт Хьюит Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга После долгой разлуки - Кейт Хьюит читать онлайн бесплатно без регистрации

Аллегра сбежала из-под венца, узнав из случайно подслушанного разговора, что Стефано женится на ней по расчету. Спустя годы они вновь встречаются, и Аллегра понимает, что не все в их отношениях было продиктовано корыстью…
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 30
    Перейти на страницу:

    — Тебе, наверное, говорили, что первые симптомы аутизма появляются именно в этом возрасте, — мягко напомнила она.

    — Да, конечно, но ведь эти симптомы появились сразу после смерти его отца. Слишком явное совпадение.

    — Оно ни о чем не говорит, — твердо и спокойно сказала Аллегра. — Профессионалы редко ошибаются, Стефано. Они не могут повесить ярлык на ребенка без веских на то оснований. Сначала психотерапевты проводят тщательное обследование, собирают данные…

    — Но ведь ты имела дело с ребенком, которому поставили ошибочный диагноз, — холодно произнес Стефано.

    — Да. Однако такой случай бывает один на сотни, тысячи случаев. — Она покачала головой. — Я не волшебница, Стефано. Если ты хочешь нанять меня, чтобы я доказала, что Лючио не аутист, то я не могу дать тебе никаких гарантий.

    — Мне не нужны гарантии, — ответил Стефано. — Если ты, поработав с Лючио, придешь к тому же выводу, что и другие специалисты, тогда нам с Бьянкой не останется ничего, кроме как принять его. Но ведь возможно, что реальная причина этих симптомов — переживание горя?

    — Возможно, — допустила она, — но почему ты думаешь, что ему поможет арт-терапия?

    — Он всегда любил рисовать, — ответил Стефано с улыбкой, и при этих словах Аллегру охватило какое-то незнакомое теплое чувство.

    — Ясно, — сказала она. — Значит, Лючио живет в Абруццо?

    — Да, но я не могу вывозить его из дома, потому что он стал бояться незнакомых мест.

    — Значит, ты хочешь, чтобы арт-терапевт, а именно я, приехала в Абруццо, — медленно произнесла Аллегра.

    — Да, — не моргнув глазом, ответил Стефано. — И пожила там некоторое время.

    Он налил им обоим вина и отставил бутылку в сторону. Аллегра сделала глоток, и у нее слегка закружилась голова.

    Стефано даже не просил ее приехать в Абруццо. Просто сообщил ей об этом.

    Такой же высокомерный и самоуверенный, как всегда, подумала Аллегра.

    Она покачала головой.

    — А что, если я не смогу приехать в Абруццо, Стефано? — спросила она с вызовом.

    Стефано молча пронзил ее долгим взглядом.

    — Я не думаю, — сказал он наконец тихим четким голосом, — что ты позволишь прошлому, нашему прошлому, угрожать будущему невинного ребенка.

    Лицо Аллегры вспыхнуло от гнева.

    — Речь не идет о нашем прошлом, Стефано! Речь идет о настоящем, о моей профессиональной жизни. Я уже не маленькая девочка-невеста, которой ты мог диктовать свои условия. Я квалифицированный психотерапевт, к которому ты обращаешься за услугами.

    Слишком знакомая улыбка мелькнула на лице Стефано и тут же исчезла.

    — Ты уверена, что речь не идет о прошлом, Аллегра? — тихо спросил он, и в этот момент Аллегра уже не была так уверена.

    Официант принес вторые блюда, и Аллегра взглянула на свой сочный стейк без всякого аппетита.

    — Давай поедим, — предложил Стефано. — А ты пока подумаешь над другими вопросами. Я буду рад ответить на них.

    — Ты собираешься все это время находиться в Абруццо? — коротко поинтересовалась Аллегра. Стефано замер, а она почувствовала, что приоткрыла ему что-то интимное этим простым вопросом.

    — Нет, — ответил он, помолчав. — Я попеременно живу то в Абруццо, то в Риме. Ты в основном будешь иметь дело с матерью Лючио, Бьянкой.

    — Понятно. — Она испытала облегчение, но вместе с тем расстроилась.

    Они продолжали есть, и вдруг Аллегра обнаружила, что в ней проснулся аппетит и стейк просто великолепный.

    Когда с едой было покончено, она почувствовала, что к ней вернулось самообладание.

    — Мне нужно посмотреть историю болезни Лючио, — сказала она, когда официант убирал пустые тарелки. — И поговорить с доктором Спери.

    — Конечно.

    — Понадобится несколько дней, чтобы проанализировать полученную информацию, — добавила она, — и в конце недели я сообщу тебе о своем решении.

    — В среду.

    Она хотела возразить, сказать, что он больше не имеет права командовать ею, но твердо сжала губы.

    Поведение Стефано было типичным поведением взволнованного взрослого. Он хотел получить ответы, и получить их быстро.

    — В среду, — сказала она, кивнув. — Я сделаю все возможное, Стефано, но мне нелегко будет оставить все дела в Лондоне на неопределенный период…

    — Но ведь несколько месяцев — не так уж и долго, Аллегра. Это не семь лет.

    Она быстро взглянула на него, не понимая, что он хочет сказать.

    — Не желаете заказать десерт? — К их столику подошел официант, и они заказали шоколадное печенье для Стефано, а для нее — сливовый пудинг. Когда официант ушел, Стефано снова взглянул на нее. Взгляд у него был деловой.

    — Я позвоню тебе в среду.

    — Да, хорошо.

    Принесли десерт, и Стефано сменил тему разговора: они стали обсуждать фильмы, погоду, достопримечательности Лондона. Аллегра с облегчением вдохнула — ей больше не надо следить за каждым своим словом и гадать о том, что скрывается за словами Стефано.

    Было уже поздно, когда они покинули ресторан. Возле входа их ожидал автомобиль Стефано.

    Всю дорогу до ее дома они хранили молчание. У Аллегры возникло ощущение, что сейчас что-то должно произойти.

    Шел легкий дождь, улицу окутывал серый туман, когда машина остановилась возле ее дома.

    — Не надо провожать меня дальше, — тщетно возражала Аллегра, когда Стефано вошел вместе с ней в подъезд.

    — Я хочу довести тебя целой и невредимой до двери, — сказал он.

    — Здесь вполне безопасно, — уверила она, но Стефано только улыбнулся. В его янтарных глазах мелькнул знакомый огонек, и Аллегра знала, что он может превратиться в огонь. Она сглотнула комок в горле, вжавшись в стену, словно стараясь отгородиться от него.

    — Стефано… — начала она, но замолчала, потому что не знала, что ей сказать.

    — Мне хочется знать, изменилась ли ты с тех пор, — тихо прошептал он, и Аллегра затрепетала.

    — Мы стали другими, Стефано, — сказала она, пытаясь отвести взгляд от его горящих глаз. — Я стала другой, — добавила она, но это на него совсем не подействовало. Он улыбнулся, провел пальцами по ее щеке и заправил ей локон за ухо.

    — Да, — прошептал он, — совсем другой.

    От этого легкого прикосновения у нее закружилась голова, и она закрыла глаза.

    — Не делай этого, Стефано, — прошептала она. У нее не было сил оттолкнуть его, и ей стало стыдно.

    Он придвинулся ближе, и в нескольких сантиметрах от себя она почувствовала его грудь, торс, живот, бедра. Тепло, исходившее от него, подействовало на нее завораживающе, и она судорожно перевела дыхание.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 30
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки