LoveRead.info » Книги » Романы » Прекрасная воительница - Бертрис Смолл

Прекрасная воительница - Бертрис Смолл

Книгу Прекрасная воительница - Бертрис Смолл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

854 0 18:24, 17-05-2019
Прекрасная воительница - Бертрис Смолл
17 май 2019
Автор: Бертрис Смолл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Прекрасная воительница - Бертрис Смолл читать онлайн бесплатно без регистрации

Сыновья лэрда Дугалда Керра пали в бесконечных стычках между англичанами и шотландцами, и его единственной наследницей осталась внучка Мэгги.Но разве легко выжить в одиночку девушке, пусть даже она скачет верхом и управляется с мечом не хуже опытного воина? Дугалд решает выдать Мэгги замуж. Однако жених не должен уступать невесте в силе.Кто отважится состязаться с Приграничной Лисицей Мэгги Керр? Кто не побоится позора? Только Фингел Стюарт, родственник короля Якова, – мужчина, увидевший в юной шотландке не суровую воительницу, а пленительную красавицу, созданную для пылкой страсти и разделенной любви…
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 94
    Перейти на страницу:

    — У тебя нет выбора, дитя, — предостерег внучку лэрд. — Этот человек послан королем, и я честно говорю тебе, что счастлив его видеть. Ты обвенчаешься с ним, и на этом все. Или ты позволишь человеку вроде Юана Хея обездолить тебя после моей смерти? Не заблуждайся, девочка, если ты останешься без сильного мужа, наши соседи будут сражаться с тобой и друг с другом за право контроля над Ашер-нам-Брегом.

    — Но, дед! Если он не будет со мной состязаться, те самые соседи поднимутся против Керров за то, что мы навязали условия им, но не родственнику короля, — возразила Мэгги. — Ты поклялся перед ними, что все до единого женихи должны подчиниться.

    — А ведь девушка права, — согласился Фингел Стюарт. — Если я хочу, чтобы соседи меня уважали, милорд, то должен принять вызов леди. Не так уж сложно будет победить ее. Удивляюсь, что Хею это не удалось.

    Внезапно Мэгги лукаво усмехнулась.

    — Я могу перегнать верхом и бегом, а также победить в поединке любого мужчину на границе, милорд, — заявила она, — и обещаю, что все это произойдет и с вами.

    — Я не с границы, — напомнил ей лорд Стюарт и улыбнулся в ответ.

    — Ты получишь свое состязание, Мэгги, — заключил дед, — но сначала я велю составить брачный договор. Вы с лордом Стюартом подпишете его, и когда состязание завершится, хоть победой, хоть проигрышем, ты примешь этот брак, и твой дядя благословит вас в церкви.

    Мэгги заколебалась.

    — Вы боитесь, что я разобью вас в пух и прах? — поддразнил лорд Стюарт.

    — Просто беспокоюсь, что придется жить со слабаком! — огрызнулась Мэгги.

    Он засмеялся:

    — Миледи, вас хоть раз в жизни шлепали?

    Лицо Мэгги перекосилось от ярости.

    — Нет, никогда!

    — Скоро отшлепают, в этом я не сомневаюсь.

    — Только троньте меня, милорд, и я выверну ваши кишки наизнанку! — свирепо воскликнула Мэгги, хватаясь за кинжал, спрятанный за пояс.

    Лэрд помрачнел, услышав эти воинственные слова, но прежде чем успел одернуть внучку, Фингел Стюарт расхохотался вслух.

    — Брак с человеком, которого не знаешь, — дело нелегкое как для невесты, так и для жениха, миледи, — сказал он ухмыляясь. — Остается только надеяться, что вашей страстности хватит и на брачное ложе, потому что в этом случае мы подойдем друг другу просто превосходно, и тогда обещаю, никаких разговоров об убийстве не будет.

    Хотя Мэгги была высокой женщиной, он возвышался над ней. Она ахнула и покраснела, услышав эти дерзкие речи. Ни один мужчина не позволял себе так непристойно разговаривать с ней. На какой-то миг она потеряла дар речи, но потом произнесла:

    — Я подпишу брачный договор, и по закону вы станете моим мужем. И я уверена, это убедит самых алчных наших соседей в том, что будущий владелец Ашер-нам-Брега определен, в особенности после того, как они познакомятся с вами. Вы сумеете выглядеть перед ними умным и сведущим, милорд. Но вы не уложите меня в постель до тех пор, пока не выполните мои условия.

    — Мэгги! — почти прокричал ее дед. — Ты не смеешь устанавливать условия в этом деле. Король сказал, что ты должна с ним обвенчаться, и ты с ним обвенчаешься!

    — Да, дед, но по причинам, о которых мы говорили раньше, ему придется меня победить, — ответила Мэгги. — Король сказал, я должна с ним обвенчаться, но не делить постель.

    — Я возьму над тобой верх, милая, — негромко произнес ей Фингел Стюарт. — Вот тебе в этом моя рука.

    И, улыбаясь, он протянул ей свою большую руку.

    Взяв его руку, Мэгги замерла, как в трансе, пока его длинные крепкие пальцы пожимали ее небольшую ладонь. И тут Фингел потряс Мэгги, резко дернув ее вперед. Обвив ее за талию, он привлек Мэгги к себе еще ближе. Его грудь была жесткой, и она учуяла мужской запах, смешанный с запахом влажной кожи его куртки. Другой рукой он коснулся ее и, погрузившись пальцами в каштановые волосы, прижался губами к ее губам. От этого короткого, но свирепого поцелуя Мэгги едва не задохнулась. Отпустил ее Фингел так же быстро, как схватил. Мэгги, пошатнувшись, отступила назад, но почти сразу пришла в себя и занесла руку, чтобы влепить ему пощечину.

    Большая рука метнулась вперед и крепко схватила ее за запястье.

    — Нет-нет, милая, — мягко предостерег ее Фингел. — Теперь у меня есть на это право.

    — Ты делаешь мне больно, — процедила Мэгги сквозь стиснутые зубы, — и прав у тебя еще никаких нет, милорд.

    Лэрд заворожено наблюдал за своей внучкой и Фингелом Стюартом. Следовало бы поблагодарить короля за то, что он прислал сюда этого сильного мужчину, готового взять на себя его обязанности — хотя не то чтобы Дугалд Керр был вполне рад их уступить. Фингелу Стюарту еще придется очень многое узнать про Ашер-нам-Брег, но он определенно достаточно опытен в обращении с женщинами. Дугалд Керр хмыкнул.

    — И ты позволишь этой обезьяне жестоко со мной обращаться, дед? — гневно воскликнула Мэгги.

    Она была просто в бешенстве. Он поцеловал ее! Заставил почувствовать себя слабой, а ведь она вовсе не слабачка! Никакая не слабачка! И дед не сделал ничего, чтобы помешать ему! Более того, он смеется!

    — Я собираюсь позвать Дэвида, пусть познакомится с Фингелом Стюартом. Хочу, чтобы вы подписали брачный договор к завтрашнему дню. На какой день ты назначишь состязание, дитя?

    — Я подпишу договор, потому что уже дала слово, но состязание подождет, дед. Только-только прошел Ламмастайд[3]. Еще нужно собрать поздний урожай, а потом убрать с полей последние колосья. Когда все это будет сделано, назначим день, — заявила Мэгги.

    — Я согласен, — быстро сказал лорд Стюарт, видя, что лэрд страстно хочет как можно быстрее покончить с этим делом. — Посылайте за священником, которого я видел, когда мы проезжали деревню, и давайте начнем.

    — Басби! — позвал лэрд. — Пошли за моим братом, пусть незамедлительно придет в крепость, да скажи, чтобы он захватил пергамент и перо.

    — Я должна вернуться во двор, дед, — сказала Мэгги. — Когда мне сообщили о появлении лорда Стюарта, я как раз тренировала новых воинов.

    Не дожидаясь ответа, она присела в коротком реверансе и быстро вышла из зала.

    — Она тренирует рекрутов?

    Лорд Стюарт по-настоящему удивился.

    Лэрд кивнул.

    — В стрельбе из лука и в других видах боевого искусства, — ответил он. — Теперь понимаете, почему я уступил требованию Мэгги выбрать ей мужа, который сможет победить ее? Она красива и умна, но предпочитает проводить время под открытым небом, а не в зале. И так было с самого раннего детства. А уж с той минуты, как я научил ее пользоваться луком, ее повадки стали и вовсе не девичьи, а мальчишеские. Она прекрасно ведет дом, потому что Гризель, ее камеристка, научила ее всему тому, что леди должна знать и уметь. Я молю Господа, чтобы вы смогли взять над ней верх, милорд, чтобы Брег-Ашер сохранился в целости и сохранности для новых наследников. Хотел бы я, чтобы с Мэгги было не так трудно, но я слишком стар, чтобы держать ее в руках.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки