LoveRead.info » Книги » Романы » Ключ любви - Барбара Картленд

Ключ любви - Барбара Картленд

Книгу Ключ любви - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

419 0 01:45, 08-05-2019
Ключ любви - Барбара Картленд
08 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Ключ любви - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Очаровательная Минерва Линвуд и ее легкомысленный брат Энтони и так-то еле сводили концы с концами, каково же было девушке узнать, что Энтони должен огромную сумму сказочно богатому повесе — графу Горлстону! Надеяться не на что… почти. Потому что у хрупкой Минервы — отважная душа и острый ум. В голову ей приходит отчаянный план — получить необходимые деньги… у самого же герцога. Но, отправившись исполнять задуманное, красавица не подозревала, что мчится навстречу своему счастью…
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 35
    Перейти на страницу:

    Его брат, Георг IV, создал прецедент, заставив принимать в обществе свою любовницу. Некоторые джентльмены из его окружения последовали его примеру.

    Женой короля Вильгельма стала чопорная и полная достоинства королева Аделаида, убедившая мужа ввести при дворе жесткую экономию.

    Кроме того, она сделала значительно строже правила поведения придворных, фрейлин и прочих приближенных к трону людей.

    — В этом Букингемском дворце теперь так чертовски скучно, что я с трудом могу дождаться конца своего дежурства, — признался графу один из придворных.

    Сам граф избежал подобной участи, неизменно отказываясь от предлагаемых ему должностей. Кроме того, он старался держаться в стороне от царствующих особ.

    Граф владел домом в Ньюмаркете, где ездил на своих лошадях, и еще одним в Хертфордшире.

    Помимо этого, у него был охотничий домик в Лейчестершире, и таким образом ему легко удавалось найти причину, чтобы отклонять приглашения лорда Чемберлена на ужины и приемы, которые были невероятно скучны.

    Практически главным достоинством замка стало то, что он был вне досягаемости, и все желающие заполучить графа на различные королевские, политические и дипломатические предприятия не могли оказывать на него давление или уговаривать его.

    — Ты сделал меня оч-чень, оч-чень счастливой! — промурлыкала Изабелла.

    — То же самое я хотел бы сказать тебе, — ответил граф. Про себя он подумал, что был бы удивлен, окажись хоть одна его вечеринка унылой и невеселой. Как правило, он тщательно планировал все развлечения для гостей.

    Начать с того, что графский шеф-повар превзошел самого себя. Вина были самые лучшие, какие граф только пробовал в самых разных домах.

    Приехав, граф был очарован красотой и величественностью замка.

    Когда его поверенные уведомили его о том, что после смерти предыдущего владельца хозяином замка становится он, граф ожидал чего-то необычного.

    Все же он довольно скептически отнесся к похвалам, которые расточались самому зданию, мебели и гобеленам, и ожидал какого-нибудь подвоха. Ведь должен же быть повод для таких преувеличений!

    Однако, едва вступив в холл замка, он понял, что все похвалы не отразили великолепия его нового приобретения.

    Каждая комната, в которую он заходил, казалась ему прекраснее предыдущей.

    Теперь, лежа в красной бархатной постели рядом с Изабеллой, чьи шелковистые темные волосы разметались по его груди, он думал о том, что наконец нашел нечто близкое к совершенству.

    Именно об этом он всегда неосознанно мечтал, этого желал — всего наилучшего, победы, завоеваний.

    И у него были на то причины, хоть он и не хотел думать о них.

    Изабелла придвинулась чуть ближе, и граф осознал, что время уходит.

    — Нам пора вставать, — сказал он. — Сейчас вернутся остальные гости, и нельзя дать им понять, как нам было хорошо вместе, пока они там катались.

    Изабелла выразительно пожала плечами.

    — Какое нам дело до того, что они скажут? — спросила она.

    — К несчастью, — цинично отозвался граф, — как ни очаровательны эти люди, у них есть языки. А язык, дорогая моя Изабелла, может быть куда опаснее оружия, особенно когда им пользуется красивая женщина.

    Помолчав мгновение, Изабелла заметила:

    — Это потому, что они англичанки. Англичане не умеют любить.

    — А вы умеете слишком хорошо, — насмешливо добавил граф.

    При этих словах он отодвинулся от Изабеллы, и она издала протестующий вскрик:

    — Нет, нет! Не покидай меня! Я хочу, чтобы ты остался!

    — Дай мне возможность перевести дыхание, — отозвался граф. — И восстановить силы тоже — ты же знаешь, что ночь уже скоро.

    — Я не могу ждать до ночи, — ответила Изабелла. — Я хочу тебя сейчас, сию минуту!

    Граф не ответил.

    Он взял длинный халат, почти сливавшийся с карминными занавесками, накинул его на плечи и направился к туалетной комнате.

    Когда дверь за ним закрылась, сидевшая в постели маркиза с сожалением посмотрела вслед и, снова выразительно пожав плечами, начала одеваться.

    Одежду она собирала по всей комнате, на диване и на полу.

    Когда вернулся граф, Изабелла уже была в платье.

    Сам граф даже без помощи камердинера одевался не менее опрятно и даже более умело.

    Теперь он выглядел так красиво и элегантно, словно собирался на прогулку по Бонд-стрит.

    Заметив, что маркиза уже успела одеться более или менее прилично, он произнес:

    — Вы можете пройти в гостиную. Там находится дверь, которая ведет к вам в комнату. Я пойду вниз, а когда вы будете готовы — спускайтесь.

    Он одарил ее приятной улыбкой. Когда граф проходил мимо, маркиза протянула руку, чтобы задержать его.

    — Я с трудом могу дождаться ночи, моя любовь, — промурлыкала она.

    Граф поднес ее руку к своим губам и поцеловал.

    Затем, не говоря ни слова, он подошел к двери своей спальни, отпер ее и вышел в коридор.

    Вокруг не было ни души.

    Идя к лестнице, граф признался себе, что несколько утомлен.

    «Вечная история, — подумал он про себя. — Женщины ожидают слишком многого. Когда им хочется отдохнуть, они стараются покрепче привязать к себе мужчину».

    Когда граф спускался по лестнице, ему внезапно пришло в голову, что если он решит остаться в замке еще какое-то время, то праздник слишком уж затянется — особенно если вспомнить об Изабелле.

    «Я вернусь в Лондон», — решил он.

    Дверь в голубую гостиную была открыта, и граф окинул комнату взглядом.

    Несомненно, это была красивейшая из всех виденных им комнат.

    На мгновение графу даже стало жалко покидать замок, и он стал думать, как устроить, чтобы гости уехали без него.

    Вернувшиеся с прогулки, как он и ожидал, сидели в салоне.

    Перед одним из диванов стоял столик с чаем, который разливала по чашкам леди Дженет Кэскерт, одна из приглашенных.

    Когда граф вошел, она подняла глаза и спросила:

    — Что с вами произошло, Воган? Джулиус хотел вызвать вас на состязание в верховой езде, и мы ждали вас на мосту, но вы так и не появились!

    — Боюсь, что я забыл об этом, — покаялся граф. — Вы должны простить меня.

    Леди подарила ему многообещающий взгляд.

    — Как я могу не простить вас, ведь вы пригласили меня на такой чудесный праздник! — произнесла она. — Впрочем, я должна признать, что надеюсь скрыть это от Дугласа.

    Дугласом звали ее мужа.

    Граф подумал, что ему вряд ли следует знать о том, как развлекалась здесь его жена.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 35
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки