LoveRead.info » Книги » Романы » Все в его поцелуе - Джулия Куин

Все в его поцелуе - Джулия Куин

Книгу Все в его поцелуе - Джулия Куин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

704 0 21:06, 08-05-2019
Все в его поцелуе - Джулия Куин
08 май 2019
Автор: Джулия Куин Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
+1 1

Книга Все в его поцелуе - Джулия Куин читать онлайн бесплатно без регистрации

Тайна старинного дневника должна быть раскрыта – ведь от этого зависит будущее Гарета Сент-Клера.Маленькое «но» – дневник написан на итальянском, а здесь Гарет, мягко говоря, не силен!Остается только одно – умолять о помощи самую своенравную леди лондонского высшего света – Гиацинту Бриджертон, которая своим острым язычком уже успела распугать толпу поклонников.Конечно, итальянский мисс Бриджертон, как и ее характер, оставляет желать лучшего, – но очень скоро Гарет, влюбленный в прелестную переводчицу, забывает и о том, и о другом, вконец запутавшись в сетях страсти...
    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 66
    Перейти на страницу:

    – И... – Гиацинта наморщила нос, как она всегда делала, когда задумывалась. Этот жест был не слишком привлекательным, но не могла же она сейчас не думать!

    – Что она написала? – нетерпеливо спросила леди Данбери.

    – ...О, правильно! Она не очень счастлива, что выходит замуж.

    – А кто бы был счастлив? – вставила леди Данбери. – Этот человек больше напоминал медведя, да простят меня те в этой комнате, кто с ним одной крови.

    Гарет проигнорировал реплику бабушки.

    – Что еще?

    – Я же сказала вам, что не очень хорошо знаю итальянский, – вспылила Гиацинта. – Мне нужно время, чтобы разобраться.

    – Возьмите его домой. Вы все равно увидите Гарета завтра вечером, – сказала графиня.

    – Вот как? – спросила она в тот же момент, как Сент-Клер сказал:

    – Как это?

    – Ты должен сопровождать меня на вечер поэзии к Плейнсуортам. Или ты забыл?

    Гиацинта с удовольствием наблюдала за тем, как рот Гарета Сент-Клера сначала открылся, а потом закрылся в явном страдании. Она даже решила, что он немного напоминает задыхающуюся рыбу.

    – Я право же... То есть я хочу сказать, я не могу...

    – Можешь и пойдешь. Ты обещал.

    Он смотрел на бабушку с недоумением.

    – Что-то я...

    – Если не обещал, то должен был, и если ты меня любишь...

    Гиацинта кашлянула, чтобы скрыть смех, а потом напустила на себя серьезность, когда он бросил на нее злобный взгляд.

    – В моей эпитафии, – сказал Гарет, – будет написано: «Он любил свою бабушку даже тогда, когда никто ее не любил».

    – И что в этом плохого?

    – Я приду, – покорно вздохнул он.

    – Захватите вату, чтобы заткнуть уши, – посоветовала Гиацинта.

    – Неужели это будет хуже вчерашнего музыкального вечера? – Его ужас был неподдельным.

    – Леди Плейнсуорт до замужества была Смайт-Смит.

    Леди Данбери подавила смешок.

    – Мне лучше поехать домой. – Гиацинта встала. – Я постараюсь перевести первую запись до завтрашнего вечера, мистер Сент-Клер.

    – Буду вам очень признателен, мисс Бриджертон.

    Гиацинта кивнула и пошла к дверям, стараясь не замечать странного ощущения у себя в груди. Господи, это же только книга! А он всего-навсего мужчина.

    Ее раздражало странное желание произвести на него впечатление. Она хотела сделать нечто, что свидетельствовало бы о ее уме и интеллигентности, нечто, что заставило бы его смотреть на нее по-другому, а не с нескрываемым сарказмом.

    – Разрешите проводить вас до двери.

    От удивления Гиацинта остановилась. Она не ожидала, что он окажется так близко.

    – Я... а...

    Все дело было в его глазах. Они были такими голубыми и пронзительно чистыми, что ей показалось, будто она может читать его мысли. Однако наделе выходило, что это она ничего не могла от него скрыть.

    – Да? – Он взял ее за локоть.

    – Нет, ничего.

    – Подумать только, – говорил он, провожая ее в холл. – Я никогда не видел, чтобы вы не находили слов. Разве что вчера вечером, – добавил он, слегка склонив голову. – Я имею в виду музыкальный вечер. Он был замечательный, не правда ли?

    – Мы едва знакомы, мистер Сент-Клер. Откуда вам знать, как часто я лишалась дара речи.

    – Ваша репутация известна.

    – Так же, как и ваша.

    – Вы меня сразили, мисс Бриджертон.

    Увидев у дверей свою горничную, Гиацинта высвободила руку.

    – До завтра, мистер Сент-Клер.

    Она могла поклясться, что, когда за ней закрывалась дверь, он ответил:

    – Arrivederci[2].

    Гиацинта приезжает домой.

    Ее мать ждет ее, и это не сулит ничего хорошего.

    Шарлотта Стоукхерст, – заявила Вайолет Бриджертон, едва Гиацинта появилась на пороге входной двери, – выходит замуж.

    – Сегодня? – поинтересовалась Гиацинта, снимая перчатки.

    Вайолет посмотрела на нее с нескрываемым неудовольствием.

    – Она обручилась. Ее мать сказала мне об этом сегодня утром.

    Гиацинта огляделась.

    – Вы ждали меня здесь, в холле?

    – За графа Рентона, – добавила Вайолет. – За Рентона.

    – У нас еще остался чай? Я всю дорогу шла пешком, и мне очень хочется пить.

    – За Рентона! – воскликнула Вайолет, в отчаянии воздевая руки. – Ты меня слышала?

    – За Рентона, – покорно повторила Гиацинта. – У него толстые лодыжки.

    – Он... Почему ты смотрела на его лодыжки?

    – Больше смотреть было не на что. – Гиацинта отдала ридикюль с итальянским дневником служанке.

    – Отнеси, пожалуйста, это в мою комнату. Подождав, пока служанка уйдет, Вайолет сказала:

    – В гостиной есть для тебя чай, и я не вижу ничего необычного в лодыжках Рентона.

    – Значит, тебе нравятся толстые лодыжки, мама, – пожала плечами Гиацинта.

    – Гиацинта!

    Тяжело вздохнув, девушка поплелась вслед за матерью в гостиную.

    – Мама, у тебя шестеро детей женаты и замужем. И все они довольны своим выбором. Почему тебе непременно хочется навязать мне неподходящего жениха?

    Вайолет села и налила дочери чашку чая.

    – Я ничего не навязываю, но ты могла хотя бы посмотреть...

    – Мама, я...

    – Или хотя бы притвориться ради меня.

    Гиацинта не смогла удержаться от улыбки.

    Вайолет протянула Гиацинте чашку, но потом добавила в нее еще одну ложку сахару. В семье только Гиацинта пила очень сладкий чай.

    – Спасибо. – Она попробовала чай, он был не так горяч, как она любила, но девушка все же его выпила.

    – Гиацинта, – начала мать таким тоном, который неизвестно почему заставлял Гиацинту чувствовать себя виноватой, – ты же знаешь, что я просто хочу видеть тебя счастливой.

    – Да, я знаю.

    Если бы Вайолет стремилась выдать дочь замуж из соображений социального статуса или финансового положения, ее желания можно было легко проигнорировать. Но мать любила ее и желала ей счастья, поэтому Гиацинта изо всех сил старалась поддерживать хорошее настроение матери.

    – Я не требую, чтобы ты выходила замуж за человека, общество которого тебе неприятно.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки