Сталь и камень - Сильвана Дж. Санчес
Книгу Сталь и камень - Сильвана Дж. Санчес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
360 0 09:06, 25-07-2024Книга Сталь и камень - Сильвана Дж. Санчес читать онлайн бесплатно без регистрации
Смертельная болезнь опустошила королевство принцессы Авроры, убив ее родителей и оставив землю проклятой. Чтобы спасти свой народ, она вынуждена спуститься в саму Преисподнюю и попросить помощи у принца Аида, зловещего правителя Царства Смерти. Ещё никому не удавалось сбежать из его темных владений. Пойманная в ловушку на острове Аида, Аврора должна перехитрить опасного принца, чтобы снять проклятие.
Я угрюмо кивнул. С каждой секундой мои сомнения в отношении фейри медленно таяли, уступая необходимости спасти Аврору. Я надел амулет на шею, тут же ощутив прилив силы, закрыл глаза и глубоко вздохнул.
– Хорошо, – пробормотал я.
Выражение лицаЭлин ожесточилось в безудержной решимости.
– Отправляйтесь в путь и докажите свою силу, принц Филлип Стилборн, – сказала фейри. – Станьте героем, в котором так нуждаются наши миры.
Я молча принял вызов. Какие бы трудности ни лежали на моем пути, я преодолею их со всей храбростью, которой обладал. У меня не было другого выбора, кроме как победить.
– Ваше высочество.
Мы обернулись: к нам подошла внушительная начальница портов.
– Ваш корабль готов, – сухо сказала леди Риан, убрав руки в карманы кителя из черной парчи. Магистр собрала волосы в тугой пучок, который подчеркивал ее высокие скулы и загорелую кожу.
Я поправил камзол.
– Тогда в путь? – спросил я.
Леди Риан молча кивнула и повела меня к пристани, где нас ждал корабль. Его деревянный корпус был выкрашен в черный, сапфировые паруса – расшиты золотом. На них не было герба Стоунволла или Стилборна. Для меня подготовили простое торговое судно, как я и велел.
Небольшая команда ждала нашего прибытия: дело требовало полнейшей секретности. Магистры Элвин и Морган направились ко мне, как только мои ноги коснулись причала.
– Ваше высочество, вы уверены? – спросил магистр Элвин. Его голос был пронизан сомнением, и он окинул взглядом корабль, покачивающийся на волнах. Судно было скромным: паруса сложены, нос корабля вырезан в форме головы дракона. Уже много десятилетий никто в пяти королевствах не видел драконов. Ни разу с того дня, как великий дракон забрал жизнь королевы Лейссы – монарха Уайтхейвена и матери Малис.
Тогда заговорил магистр Морган. Его прежде бледное лицо раскраснелось от тревоги.
– Мы могли подготовить для вас королевскую бригантину и хотя бы в два раза больше людей…
– Не нужно, – отрезал я, направляясь к трапу. – Размер корабля позволит нам плыть незамеченными и не потребует дополнительных рук.
Магистр хмыкнул.
– Хорошо. – Он неохотно склонил голову.
Леди Риан подошла ко мне и дотронулась до моей руки в знак утешения.
– Вы были рождены для этого, принц Филлип, – сказала она мне на ухо. – Уверена, победа будет за вами.
В ответ я лишь слабо улыбнулся, хотя и был благодарен за поддержку. Наши враги были опытными и безжалостными, они не прощали ошибок. Они пойдут на все, лишь бы разрушить наше королевство. Это сражение будет непростым, но ради победы я был готов на все.
Уверенным шагом я поднялся на борт корабля в сопровождении леди Риан.
– Это «Дыхание дракона», – в ее словах послышалась гордость. – Корабль более маневренный, чем кажется. Он маленький и быстрый, но обладает мощью большого морского судна.
– О большем я и мечтать не мог, – довольно ответил я. «Дыхание дракона» был символом надежды даже в самые темные времена – и я не мог сдержать улыбки.
– Позвольте познакомить вас с капитаном, – добавила женщина, показав на человека за штурвалом. – Я хорошо знаю его и команду, ваше высочество. Это один из самых опытных и храбрых моряков во всем королевстве.
Когда мы приблизились, я смог разглядеть его. Капитан был высоким мужчиной в самом расцвете сил, с мускулистым телосложением и шрамами по всему телу. Ярко-голубые глаза смотрели на меня сурово, и взгляд их не переменился, даже когда капитан понял, кто перед ним.
– Капитан Грей, – уверенно произнесла леди Риан. – Познакомьтесь с его королевским высочеством принцем Филлипом Стилборном. Он возглавит эту экспедицию.
Моряки опустили глаза, несомненно зная тайну, в которую их теперь посвятили. Они должны были понимать риски, прежде чем соглашаться на эту миссию.
– Это большая честь для меня, ваше высочество, – произнес капитан Грей, почтительно склонив голову. – Я и моя команда благодарны вам за поддержку на протяжении последних лет.
– Взаимно, капитан, – ответил я. – Я понимаю, что мы держим путь в опасные воды, но я верю в вас и вашу команду.
Капитан Грей слегка улыбнулся в знак одобрения.
– Мы часто сражались в открытом море, ваше высочество. Уверяю вас, нам по плечу все, что ждет нас на пути.
– Да пребудет с вами победа, принц Филлип, – сказала леди Риан, сжав мою руку. – Возвращайтесь к нам с триумфом.
Ответ пришел мне на ум, но слова увязли на языке. Я не смог произнести их и потому лишь сурово кивнул в ответ на пожелания.
Я проводил начальницу портов на причал. Всех переполняли эмоции: другие магистры и сестры-фейри собрались, чтобы попрощаться. Приблизившись, я с надеждой всмотрелся в толпу, но так и не нашел лицо, которое так хотел увидеть. Элоиз, мой бесстрашный капитан. Наше прощание вызывало смешанные чувства, ведь столько осталось невысказанным. И все же я надеялся, что она придет попрощаться со мной. Но девушки не было, и сердце мое наполнило разочарование.
В последний раз посмотрев на уходящий вдаль берег, я перевел взгляд на открытое море. Не успел я опомниться, как берег исчез из вида. Мы были готовы к встрече с любой судьбой, и я надеялся, что вскоре вернусь… с Авророй.
– Надеюсь, вам понравится ваша каюта, ваше высочество, – сказал капитан Грей, ведя меня по узкой лестнице.
Мы вошли в каюту, и я огляделся. Комната была маленькой, но хорошо обставленной, с картами на стенах и стопками бумаг на столе в углу. Повсюду лежало бесчисленное множество книг – капитан явно любил читать.
– Не сомневаюсь в этом, – ответил я, с интересом оглядев книги. – Вижу, вы собрали неплохую библиотеку.
Капитан Грей улыбнулся.
– Я всегда находил утешение в хорошей книге, ваше высочество. Они напоминают мне о мире, который я стремлюсь защитить.
Его слова тронули меня, и я почувствовал симпатию к этому мужчине. Он был воином, защищал королевство и любил книги – эти качества всегда восхищали меня.
Неожиданно корабль накренился, и я отлетел в стену. Капитан Грей быстро выпрямился и бросился к двери, выкрикивая приказы команде на палубе.
– Ваше высочество, – напряженно сказал он. – Располагайтесь поудобнее. Поднимайтесь на палубу, когда будете готовы.
10. Красавица
Я смотрела в сверкающее золотое зеркало, с трудом узнавая девушку в отражении. Призрак прежней меня нависал над ней, словно туча. Ее голубые глаза были полны тихой печали, которая, казалось, сочилась из каждой клеточки тела. Роскошное платье облегало фигуру – воплощение элегантности, но эту иллюзию вдребезги разбивало чувство беспомощности, переполнявшее меня.
Несмотря на эту красоту, мне было холодно.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Людмила Хофман10 июнь 22:13
У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь...
Долгая игра - Рейчел Рид
-
Анна08 июнь 11:28
Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием ....
Давай поженимся - Юлия Резник
-
Елена08 июнь 11:13
Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть...
Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
