Любовь прямо по курсу - Триш Доллер
Книгу Любовь прямо по курсу - Триш Доллер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
82 0 09:03, 14-02-2025Книга Любовь прямо по курсу - Триш Доллер читать онлайн бесплатно без регистрации
Анна никак не может прийти в себя после потери жениха. Вспомнив, как они вместе планировали совершить путешествие на яхте по Карибскому морю, девушка решает отправиться в путь одна и посетить все острова и достопримечательности, о которых говорил возлюбленный. Однако, столкнувшись с трудностями, Анна понимает, что не в состоянии справиться с яхтой в одиночку, и нанимает в помощники моряка.Жизнь Кина также сложилась совсем не так, как он представлял, но парень отказывается что-то менять и расстаться с морем.Вместе пережив несколько приключений, Кин и Анна начинают понимать, что никогда не поздно начать жизнь заново и проложить новый курс.
– Мне?
– Почему бы и нет? Отличная возможность научиться. Я подскажу, как это делается.
Рыбы бьются, и ведро дергается у меня в руке. Они гораздо меньше скумбрии, и я уже мысленно представляю, как во время потрошения лишаюсь пальца.
Я протягиваю Кину ведро.
– Приготовить – с радостью, но потрошить тебе придется самому.
Глаза Кина скрыты очками, но уголки рта подергиваются, словно он вот-вот рассмеется.
– Что ж, честная сделка.
Я берусь за румпель.
Кин вспарывает брюхо рыбе длиной с его ладонь. Он действует уверенно и вместе с тем аккуратно.
– Анна, не возражаешь, если я спрошу, сколько тебе лет?
– Двадцать пять. А тебе?
– В конце месяца исполнится тридцать. А именно – тридцатого числа.
– Моя мама называет этот день – когда возраст равен дате – «волшебным днем рождения». Мой случился, когда мне исполнилось пять лет.
– И он был волшебным?
– Ну, я получила все, что хотела. Бабушка испекла торт с розовыми розами, мне подарили куклу-принцессу со светящейся короной, а папа снял с моего велосипеда страховочные колеса. Тогда мне это казалось волшебным, но позже я поняла, что мои желания были довольно типичными для пятилетней девочки.
– С другой стороны, ты двадцать лет верила, что определенные дни рождения бывают волшебными. Я бы хотел, чтобы мне снова было двадцать пять.
Что-то в тоне его голоса удерживает меня от вопроса «почему». Кин чистит рыбу, больше ни словом не нарушая повисшего неловкого молчания. Он уносит рыбу в холодильник, затем возвращается и садится в рубке, глядя в сторону. Так, в молчании, мы миля за милей проплываем вдоль Эксумского района. Солнце садится в океан. На Бимини закат походил на картину безумного художника, а здесь словно багряные пальцы медленно протянулись сквозь золотую краску.
– Боже, ну и мрачная мы парочка! – вздыхает Кин. – Ты, тоскующая по Бену, и я, расчувствовавшийся из-за ерунды. А сейчас вот я увидел закат и подумал, что Бог словно спрашивает меня, как я смею упиваться жалостью к себе, когда Он дарит такое зрелище.
– Ты веришь в Бога?
Кин пожимает плечами.
– Конечно. А ты нет?
– В последнее время Он не балует меня своей милостью.
– Я понимаю, почему ты так думаешь. Но подобные мгновения напоминают мне, насколько хуже могла быть моя жизнь.
– Хуже, чем остаться без ноги?
– Да. Я мог стать тем, кто это со мной сделал.
Допытываться я не хочу, а Кин, похоже, пояснять не собирается. Он встает.
– Пойду пожарю рыбу. Хочешь есть?
– Я же сказала, что сама приготовлю ужин.
– Мне нечем заняться. – Он уходит.
Темнеет, на небе появляются звезды. Гремят кастрюли, Кин насвистывает какой-то незнакомый мотив. Мы с Беном никогда не пользовались плитой во время плавания – из-за качки процесс приготовления пищи становится непредсказуемым. Мы почти всегда брали с собой готовую еду. Кину ветер и волны, похоже, не мешают. Примерно через час он приносит свечу, початую бутылку вина, которую я открыла еще на Бимини, и тарелки с жареной рыбой и гарниром из картошки и капусты.
Кин берется за румпель, а я вилкой отковыриваю кусочек рыбы. Снаружи она хрустящая, а внутри мягкая, ничуть не похожая на рыбу.
– Я бы так хорошо не приготовила, – признаюсь я. – Чувствую себя неумехой.
– Запомни этот ужин. Потому что когда мы пойдем от Теркса и Кайкоса в Сан-Хуан, где не будет возможности причалить к берегу и купить еды, ты устанешь от постоянной лапши.
– Боже, я никогда бы не смогла дойти сама до Сан-Хуана. Я едва проплыла из Майами до Бимини.
– Но ведь проплыла!
Отпив из бутылки, Кин передает ее мне. Пить из горлышка, которое он только что трогал губами, слишком интимно, но к черту. Это всего лишь вино.
– Даже я в одиночку не рискнул бы идти в Сан-Хуан.
– Думаешь, я смогу самостоятельно плыть по Карибскому бассейну?
– Уверен. Главное, чтобы погода не испортилась. Поскольку уже почти зима, это вполне вероятно.
– А что мне делать, если погода испортится?
– Если будешь в море, то продолжай плыть. Однако если есть возможность переждать непогоду, то оставайся там, где она тебя застанет, и просто пей побольше рома, пока не распогодится.
Мы доедаем рыбу, и я иду мыть посуду. Вскоре Кин зовет меня, чтобы сменить курс в сторону Свиного острова. Уже темно, так что раньше утра я на остров не сойду, но меня переполняет возбуждение – вскоре я достигну одной из целей Бена, да еще и собственными глазами увижу этих свиней.
Я поднимаюсь на палубу, и мы меняем курс яхты, затем допиваем вино, поочередно прикладываясь к бутылке. К тому времени, когда мы подплываем к острову, в моем желудке разгорается маленький теплый огонек. На Бимини я была пьяна и не в себе; сегодня я наслаждаюсь умиротворением.
Мы не единственные на стоянке у острова. Поднявшись на нос, чтобы бросить якорь, я насчитала в серповидном заливе около десяти других судов. В темноте их якорные огни сияют, словно звезды.
– Хочешь поплавать? – спрашиваю я, раздеваясь до купальника и переступая через ограждение кормы.
– Насколько ты сейчас пьяна, если считать Бимини за десятку? – спрашивает Кин.
– На троечку, – хихикаю я.
– Присоединюсь к тебе чуть позже.
Я прыгаю в воду и плыву на спине. По ночному небу летят кометы, а я стараюсь не загадывать желание о том, чтобы Бен был рядом. Краем глаза я вижу Кина, плывущего за мной. Мы довольно долго качаемся на волнах, не говоря ни слова. Я молчу, даже когда из уголка моего глаза скатывается слеза и падает в океан.
Взбираемся на яхту. Мои пальцы сморщились, словно сушеные сливы. Спустившись в каюту, я набираю в ведро пресную воду, чтобы Кин омыл ногу, и переодеваюсь в пижаму. Когда входит Кин, я уже лежу в кровати.
– Спасибо, что привез меня сюда. Особенно учитывая, что мой план тебе не понравился.
– Ничего не имею против твоего плана. Я лишь надеюсь, что он оправдает твои ожидания.
* * *
Бена живо интересовали свиньи. Одни источники утверждали, что свиней на остров завезли моряки, намереваясь потом возвращаться и есть их. Другие гласили, что свиньи приплыли на остров после кораблекрушения. Как бы там ни было, они избежали одомашнивания; по-моему, именно это больше всего и нравилось Бену.
Он учился в Принстонском университете и работал в логистической компании родителей, чтобы оправдать их ожидания. Его мать считала, что я ему не соответствовала. Она не могла принять тот факт, что ее сын влюбился
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
-
awaynice21 июнь 16:59
Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая....
Эхо забвения - Хелен Гард
