LoveRead.info » Книги » Романы » Вопреки судьбе - Джулия Милтон

Вопреки судьбе - Джулия Милтон

Книгу Вопреки судьбе - Джулия Милтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

361 0 13:22, 10-05-2019
Вопреки судьбе - Джулия Милтон
10 май 2019
Автор: Джулия Милтон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2006
0 0

Книга Вопреки судьбе - Джулия Милтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Застав в постели Джералда незнакомку, Тесс не желает слушать никаких его объяснений. И уходит, даже не сказав, возлюбленному, что ждет от него ребенка. Проходит долгих двенадцать лет, прежде чем судьба снова сводит их вместе. За это время в жизни обоих много чего произошло. Неизменным осталась лишь их любовь.Так, может быть, им стоит усмирить свою гордость, забыть взаимные обиды и наконец-то выслушать друг друга? Ведь порой даже самые очевидные вещи на поверку оказываются очень далекими от реальности…
    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 38
    Перейти на страницу:

    От злости Тесс скрипнула зубами. Так она и знала! Негодяй, обманщик, подлый трус! Ну ничего, ты у меня еще попляшешь!

    На негнущихся ногах молодая женщина направилась в свой номер, где оставила детей. Машинально включилась в их игру, шутила, старательно улыбалась, опасаясь как-нибудь не выдать душевного смятения. Но вновь и вновь помимо воли представляла себе, чем в данный момент занимаются Джералд и неизвестная красотка.

    Время до восьми тянулось бесконечно. Тесс была уже на пределе, когда наконец в дверь номера постучали и на пороге появился Джералд.

    — Папочка! — радостно взвизгнула Бэби и бросилась ему на шею.

    В знак приветствия Джералд чмокнул дочку в лоб.

    — Здравствуй, радость моя!.. Здравствуй, Джерри. Тесс, привет… Как провели день?

    — Отлично! — звонко отозвалась Бэби. — Мы ходили на пляж, гуляли около отеля, играли…

    — И все? Разве Тесс еще ни разу не свозила вас на какую-нибудь экскурсию?

    Детские глаза удивленно распахнулись.

    — Экк… экскурсию? — не сразу выговорила девочка трудное слово.

    — Разве на острове бывают экскурсии? — поддержал подругу Джерри.

    — Конечно, бывают. Да еще какие! — поспешил развеять детские сомнения Джералд. — Например, для начала можно осмотреть сам город Гонолулу. Затем съездить в парк «Священные водопады». А потом, если захотите, отправиться на остров Гавайи, где находится Парк вулканов. Уверен, все это вам очень понравится.

    Глаза Джерри и Бэби заблестели от восторга. В один голос дети воскликнули:

    — Здорово! А когда мы туда поедем?

    — Сразу же, как только мистер Хьюмен вспомнит о том, что у него есть дочь, и соизволит отвезти ее, а заодно и своих гостей, куда-нибудь поразвлечься.

    Сердитая реплика молодой женщины заставила ребят притихнуть. Джералд вопросительно приподнял бровь.

    — Тесс, но ты же знаешь, у меня куча дел…

    — Ага. И особо важные из них ты оставляешь на вечер, — тут же последовала очередная ехидная реплика.

    Ни один мускул не дрогнул на лице мужчины.

    — Верно. Поэтому я был бы тебе весьма признателен, если бы ты куда-нибудь свозила детей.

    Тесс сжала руки в кулаки так, что ногти впили в кожу. Ну и тип, врет и не краснеет! Впрочем, чему удивляться? У него же многолетняя практика…

    И молодая женщина едко передразнила его:

    — Я в свою очередь тоже была бы тебе весьма признательна, если бы ты вспомнил о том, что я на этих чертовых островах впервые и понятия не имею, где искать твои парки! Да и дополнительных денег на экскурсии мне никто не выделял!

    Джералд нахмурился.

    — Кажется, нам надо поговорить. — Он взглядом указал на притихших детей. — Выйдем?

    — С удовольствием, — процедила Тесс. — Джерри, присмотри за Бэби. Мы скоро.

    Покинув номер, Джералд и Тесс молча прошли в конец коридора и остановились у окна. Первым заговорил мужчина:

    — Сдается, ты должна мне кое-что рассказать.

    Тесс презрительно сощурилась.

    — Я никому ничего не должна. Особенно — тебе.

    Джералд нахмурился сильнее.

    — Какая муха тебя сегодня укусила, Тесс? Я тебя решительно не узнаю.

    — Я тебя — тоже.

    — Ты на что-то намекаешь? — подозрительно осведомился он.

    — Я? О, ни в коем случае! Просто хотела напомнить одному благородному джентльмену, что он обещал поближе познакомить меня и детей с островами. А то он шляется неизвестно где и занимается черт знает чем.

    Джералд недоуменно посмотрел на Тесс.

    — Ты упрекаешь меня в том, что я слишком много внимания уделяю работе?.. Но ведь я предупреждал тебя заранее, что у меня будет очень мало свободного времени. И что тебе придется присмотреть за моей дочерью. Тогда ты, кажется, не возражала. Что же изменилось теперь?

    С трудом сдерживая негодование, Тесс произнесла:

    — Нет, ничего. Просто я рассчитывала, что ты сумеешь выкроить на нас хотя бы… — она выдержала нужную паузу, — пару часов в день.

    И опять, несмотря на прозрачный намек, лицо мужчины осталось совершенно бесстрастным.

    — Прости, но работы оказалось больше, нежели я рассчитывал. И извини за то, что так необдуманно упрекнул тебя при детях. Ты действительно не обязана таскать их по всем Гавайям. Я как-то запамятовал и о том, что вы с Джерри здесь впервые, и о своем обещании показать острова… Наверное, слишком устал за день.

    — Не сомневаюсь. Ведь твоя работа наверняка требует определенной физической подготовки.

    И вновь ядовитая шпилька осталась незамеченной. Джералд как ни в чем не бывало кивнул.

    — Верно. Перемена климата — довольно тяжелая штука… Впрочем, я думаю, мы еще успеем исправить ситуацию. В ближайшие выходные я постараюсь выкроить день и показать вам главные достопримечательности острова. Идет?

    Невероятно, ради меня, Джерри и Бэби Джералд готов пожертвовать целым днем! — язвительно подумала Тесс. Двадцать четыре часа без сексапильной блондинки и секса? Пожалуй, это действительно подвиг!

    — Спасибо, — сухо поблагодарила его молодая женщина. — Уверена, дети очень обрадуются. И не только прогулке. Бэби, хотя и скрывает это, очень скучает по тебе. Да и мой сын, признаться, тоже… Его чрезмерность привязанность к… маминому давнему другу потихоньку начинает меня беспокоить.

    Джералд удивился.

    — Другу… в смысле ко мне? Но это же замечательно!

    Тесс сурово сдвинула брови.

    — Не вижу особенного повода для радости. Еще неделя-другая, и наши пути разойдутся навсегда. А я не хочу, чтобы мой сын решил, будто его предали.

    Джералд недоуменно посмотрел на молодую женщину.

    — Ты что, по-прежнему намерена избегать любых встреч со мной? Но это же глупо!

    — Я так не считаю. Обжегшись на молоке, дуют на воду. Один раз ты уже заставил меня страдать. Я хорошо усвоила твой жестокий урок и научилась не повторять одних и тех же ошибок дважды.

    Джералд невольно сделал умоляющий жест.

    — Но, Тесс, мне казалось, что ты дала мне второй шанс!

    — О каком втором шансе ты говоришь, Джералд? — горько усмехнулась молодая женщина. — Поздно что-либо исправлять. У тебя ведь семья, жена, ребенок…

    На лице мужчины мелькнуло странное выражение.

    — А что, если бы я развелся?

    — То я все равно осталась бы замужем, — жестко возразила Тесс. — Прекрати, Джералд. Мы давно переросли романтические бредни. Я больше не верю в любовь с первого взгляда.

    — Мы могли бы попытаться остаться друзьями.

    Но Тесс покачала головой.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 38
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки