LoveRead.info » Книги » Романы » Милая чаровница - Барбара Картленд

Милая чаровница - Барбара Картленд

Книгу Милая чаровница - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

319 0 01:46, 08-05-2019
Милая чаровница - Барбара Картленд
08 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Милая чаровница - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Совершенно неожиданно Зарии Мансфорд достается огромное наследство. Свалившееся на нее богатство даже пугает ее – большие деньги, два особняка и яхта "Чаровница". За несколько часов жизнь провинциалки полностью меняется. Зарии предлагают стать секретарем богатого археолога Корни Вердона. который зафрахтовал эту яхту. Перед отплытием к ней в гостиницу является странный незнакомец и умоляет взять его в плавание под видом жениха...
    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 55
    Перейти на страницу:

    Моргана, как бы ища поддержки. – Разумеется, если мисс Браун хочет отказаться от этого путешествия… – начал мистер Морган.

    – У меня есть для вас письмо, сэр. Оно от по­веренных, – вмешался капитан. – В письме ко мне мистер Патерсон жаловался на то, как трудно было выполнить ваше распоряжение по поводу секретаря. По-видимому, именно поэ­тому мисс Браун и ее жених переживали, что подведут вас в последнюю минуту.

    – Да, да, разумеется, я все понимаю, – по­спешно сказал мистер Вирдон. – Очень любез­ный жест с вашей стороны. Разумеется, мы бу­дем счастливы, если мистер… э-э… Танер по­едет вместе с нами.

    – Если верить его словам, он сможет оказать­ся полезным нам, – поддержал его мистер Джакобетти.

    Это был молодой человек с отсутствующим лицом, на котором странно выделялись острые, проницательные маленькие глазки. «Порося­чьи», – подумала Зария, когда он уставился на нее с таким выражением, что она сразу поняла, какой непривлекательной особой он ее считает.

    – Замечательно! Тогда все улажено, – произ­нес Эди Морган таким тоном, будто здесь он принимает решения. – А теперь, что вы скаже­те насчет спиртного?

    – Я рассчитывал, что вам захочется подкре­питься, сэр, сказал капитан, – и стюард на­крыл для вас стол в кают-компании.

    – После такого ужасного переезда мне не по­мешает выпить чего-нибудь крепкого, – про­изнесла Кейт Гановер своим визгливым голо­сом.

    В знак согласия мужчины последовали за ней и капитаном вниз по трапу в кают-компанию. Зария и Чак остались на палубе одни. Они в удивлении смотрели друг на друга.

    – Какие странные люди, – тихо заметил Чак.

    – Я по-другому представляла себе мистера Вирдона, – откликнулась Зария.

    – И как же именно? – поинтересовался Чак.

    – Очень умным, с бородой, может быть. Не таким модно одетым. Все археологи, с которы­ми я до сих пор сталкивалась, выглядели так, будто спали не раздеваясь.

    – Он, очевидно, исключение, – сказал Чак. – А как вам понравилась дама?

    Зария не сразу поняла его.

    – А! Мисс Гановер? Не представляю, какую роль будет играть она при раскопках! – нако­нец воскликнула она.

    – Я бы на вашем месте об этом не беспокоил­ся, – ответил Чак. – Если она доберется даль­ше главной улицы Алжира, я станцую вам та­нец живота.

    Зария не могла удержаться от смеха. Впервые за многие годы ей стало весело, и она почув­ствовала себя с Чаком более непринужденно. Как хорошо, что он был рядом, что ей не придется одной общаться с этими странными людьми.

    – Пойдемте спать, – сказал Чак. – Вы вы­глядите очень измученной. Можете быть совер­шенно уверены, сегодня мы им больше не по­надобимся.

    Она послушалась, потому что чувствовала се­бя смертельно усталой. Всю предыдущую ночь она не могла уснуть от волнения.

    Зария не рассчитывала, что ей удастся как следует выспаться, но едва ее голова коснулась подушки, как она погрузилась в глубокий сон, который не в состоянии были нарушить ни гуд­ки кораблей, ни лязг подъемных кранов, ни скрип причалов. Она проснулась только от зву­ка заводящегося двигателя, поспешно встала и оделась.

    Сейчас, глядя на Чака, она поняла, что и он хорошо выспался. Его лицо уже не казалось та­ким напряженным, как накануне, а глаза за стеклами темных очков весело блестели. Он уже не был затравленным, настороженно ози­рающимся по сторонам человеком, каким явился к ней в номер.

    Наверное, он чувствовал себя так легко и не­принужденно потому, что судно уже отплыло из гавани, и никакие сводные братья не могли помешать ему попасть в Алжир.

    – Как ваш синяк? – спросила она.

    – Он еще виден? – поинтересовался он.

    – Нет, его почти не заметно.

    – Он уже не болит, – сказал он. – Мне хо­чется забыть о случившемся. Не рассказывайте ни о чем этим людям. Они наверняка сделают неверные выводы.

    – Вы боитесь, они подумают, что вы были пьяны, когда вели машину? – спросила Зария.

    – Не удивлюсь, – ответил он. – Это первое, что им придет в голову, ведь они сами очень много пьют.

    – Откуда вы знаете?

    – Я только повторяю то, что слышал. Стюард сказал, что они легли только в два. Все это вре­мя они пили в кают-компании.

    – Непохоже, что у нас будет много работы! – воскликнула Зария.

    – Пойдемте завтракать, – предложил Чак. – Потом мы можем отправиться в наш рабочий кабинет и там ждать распоряжений. Завтрак был не менее восхитительным, чем ужин накануне. Но Зария снова лишь слегка притронулась к пище, хотя Чак настаивал на том, чтобы она попробовала яичницу с ветчи­ной, сосиски, мед, землянику и один из огром­ных персиков, выращенных в теплице, которые лежали в вазе рядом с громадными гроздьями винограда.

    – Я не хочу ничего больше, – протестовала Зария. – Я привыкла есть мало.

    – Ну, это чувствуется, – ответил он. – Вы выглядите как одна из тех дурочек, которые са­дятся на диету и в один прекрасный момент об­наруживают, что желудок у них прилип к спи­не.

    – Это вышло не по моей воле, – ответила Зария с внезапной горечью.

    Чак внимательно посмотрел на нее, но ничего не сказал. Почему даже в помещении он не снимал очков? Она чувствовала себя неловко от того, что не может различить выражение его глаз.

    Хотя, разумеется, у американцев темные очки вошли в привычку. Мистер Вирдон, когда при­ехал накануне ночью, тоже был в темных очках, и у Кейт Гановер тоже были огромные очки с острыми углами, которые она постоянно верте­ла в руках при разговоре.

    «Может быть, в очках и я буду выглядеть луч­ше, – подумала про себя Зария. – По крайней мере, они скроют круги под глазами».

    Покончив с завтраком, они прошли в рабо­чий кабинет. Заняться было нечем, и Чак начал рассматривать книги на полках.

    – Человека, который купил все это, не назо­вешь педантом, – заметил он. – Здесь пред­ставлены все последние романы, все в послед­нее время выходившие биографии известных людей и, разумеется, неизбежные для англича­нина – Дебре и «Кто есть кто».

    У Зарии чуть не вырвалось: «Моя тетя была очень светской женщиной», но она вовремя одернула себя.

    – Наверное, их выбирала предыдущая хозяй­ка «Колдуньи», – только и сказала она. – Сей­час она умерла, и яхта перешла к кому-то из ее родственников.

    – Неплохое наследство! – воскликнул Чак. – Интересно, что он или она собой представля­ют?

    Зария улыбнулась про себя. Интересно, что он сказал бы, если бы узнал правду.

    – Чак! – вдруг позвала она. – А у вас дей­ствительно нет денег? В таком случае, что вы будете делать, когда попадете в Алжир?

    – Я справлюсь, главное – попасть, – не­брежно ответил он.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки