LoveRead.info » Книги » Романы » Чего желает джентльмен - Кэролайн Линден

Чего желает джентльмен - Кэролайн Линден

Книгу Чего желает джентльмен - Кэролайн Линден читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

772 0 05:30, 26-05-2019
Чего желает джентльмен - Кэролайн Линден
26 май 2019
Автор: Кэролайн Линден Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2018
0 0

Книга Чего желает джентльмен - Кэролайн Линден читать онлайн бесплатно без регистрации

Маркус Рис, герцог Эксетер, неоднократно вытаскивал своего брата-близнеца Дэвида из неприятностей, но вместо благодарности милый братец сыграл с ним злую шутку: назвавшись его именем, женился на молоденькой вдове провинциального викария! И теперь ничего не подозревающая Ханна Престон появилась в доме Маркуса, которого считает своим мужем… Признаться Ханне в произошедшем и безнадежно погубить ее репутацию? Маркус, как настоящий джентльмен, не может допустить подобного. Напротив, он намерен стать для супруги хорошим мужем… Только вот незадача: Ханна, быстро разгадавшая обман, упорно не торопится в супружескую спальню, и покорить ее будет нелегко!
    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 86
    Перейти на страницу:

    – Простите, мадам, здесь кое-кто хочет с вами увидеться.

    – В самом деле? – У Ханны не было знакомых в Лондоне. Неужели кто-то из домашних? – Благодарю, мистер Уолтерс. Не отнесете ли корзинку миссис Уолтерс? – Она поправила волосы, растрепанные лондонским ветром.

    – Да, мадам. – Дворецкий принял корзинку с ягодами и снова откашлялся.

    – У вас болит горло? – участливо спросила Ханна. – Выпейте чашку ромашкового чая. Это помогает.

    – Благодарю, мадам. – Он вымученно улыбнулся.

    Разгладив юбки, Ханна вошла в гостиную. При ее появлении стоящий у окна мужчина обернулся.

    – О! – воскликнула Ханна, приятно удивившись. – Я не ожидала, что вы вернетесь так скоро. – Она сделала несколько шагов навстречу.

    Мужчина не шевелился. Ханна остановилась и посмотрела на него внимательнее.

    На первый взгляд этот человек был копией Дэвида. Но по пристальном рассмотрении появлялись различия – совсем незначительные. Линия рта была гораздо тверже, без дьявольской ухмылки, которая так часто появлялась на губах у Дэвида. Осанка прямее, фигура тоньше, волосы короче.

    Незнакомец шагнул ей навстречу, двигаясь с грацией пантеры, а не легкой, танцующей походкой ее мужа.

    – Извините меня, сэр! – воскликнула Ханна, поймав на себе его пристальный взгляд. – Я приняла вас за другого. – Она нерешительно приблизилась. – Я миссис Пре… – От старых привычек избавиться нелегко, она оборвала себя и смущенно закончила: – Миссис Рис.

    Джентльмен смотрел на нее с минуту, заложив одну руку за спину, а другой постукивая себя по бедру книгой, переплетенной в кожу.

    – Ну, конечно же, жена Дэвида, – протянул он наконец. Тон был ледяной, а голос, не столь богатый модуляциями, как у Дэвида, звучал внушительнее.

    – Да. – Ханна вздернула подбородок. – Вы его знаете, верно?

    Он сухо усмехнулся. Взгляд его был по-прежнему суров.

    – Не так хорошо, как мне казалось, но все же гораздо лучше, чем вы, полагаю.

    Ханна расправила плечи.

    – Дэвида нет дома. Буду рада сообщить ему, что вы заезжали.

    Мужчина склонил голову набок и окинул ее внимательным взглядом.

    – Вы все еще невинная девица? – внезапно спросил он.

    Ханна могла бы возмутиться, если бы не была так шокирована. От изумления открыв рот, она лишь смотрела на незнакомца, задыхаясь от гнева.

    – Впрочем, неважно, – вздохнул он, смотря в потолок. – Какая разница. Что Дэвид вам наобещал?

    Ханна поняла, что правила приличия ее больше не сдерживают.

    – Полагаю, я вынуждена просить вас покинуть мой дом.

    Казалось, ее требование его позабавило. Улыбка снова тронула его губы.

    – Ваш дом? – удивился он. – Подумать только!

    – Я попрошу мистера Уолтерса вывести вас. – Ханна развернулась к двери.

    – Я Эксетер, – возвестил Маркус, как будто это имя должно было все объяснить.

    Ханна остановилась в дверях и медленно обернулась.

    – Вероятно, мне следует попросить мистера Уолтерса вызвать вашу карету, мистер Эксетер?

    Глубоко вздохнув, он прикрыл глаза.

    – Какой я вам мистер Эксетер, девочка? Я – герцог Эксетер!

    – И что вам нужно?

    Уже многие годы никто не называл ее девочкой. Она женщина, жена и мать. Должно быть, у этого человека есть причина нанести ей визит. Пусть она не может заставить себя быть с ним любезной, но не сердить же Дэвида, выпроводив из дома герцога, особенно если герцог похож на него так, что может оказаться его братом.

    – Я хотел увидеть вас. И у нас с вами есть общее дело – Бог даст, оно вскоре разрешится. Итак, что именно сказал вам Дэвид?

    – О вас он мне ничего не рассказывал, – заявила Ханна. – И это меня не удивляет, учитывая ваши манеры и поведение, которые я сейчас наблюдаю.

    В его взгляде появился подозрительный блеск.

    – Мои манеры и поведение? – переспросил он. – Вы осуждаете мое поведение и мои манеры? Это, сударыня, самая лучшая шутка, которую я услышал сегодня. – Он со щелчком раскрыл книгу, которую держал в руке.

    Под его пристальным взглядом Ханне вдруг стало тревожно.

    – Кто вы? – Она сделала шаг назад, когда он начал наступать на нее, перебирая страницы книги и не сводя с нее глаз.

    – Я… – начал джентльменн неспешно, – Маркус Эдвард Фицуильям Рис, герцог Эксетер и старший брат – старше на десять минут – Дэвида Чарльза Фицуильяма Риса. – Он протянул книгу Ханне так, чтобы она могла прочесть.

    У нее пересохло во рту. Ханна узнала эту книгу – книгу записей приходской церкви в Мидлборо. Она увидела собственное имя – Ханна Джейн Престон – на середине страницы, там, где собственноручно поставила подпись пятью днями ранее. Но подпись, которая стояла рядом…

    – И если верить книге записей прихода в Мидлборо, по закону церкви Англии… – продолжал герцог.

    Нет, не Дэвид Чарльз Фицуильям Рис. Крупными буквами, уверенной рукой там было начертано: Маркус Эдвард Фицуильям Рис.

    – Я ваш супруг.

    Глава 4

    Некоторое время Ханна стояла, словно громом пораженная. Потом оттолкнула книгу и встретила его пристальный взгляд.

    – Это невозможно. Только из-за того, что там стоит ваше имя… Нет, вы мне не муж!

    Он резко захлопнул книгу.

    – Однако это весьма и весьма усложняет положение. Мне будет стоить больших хлопот его исправить. Поэтому я снова спрашиваю вас: что обещал вам Дэвид? Скажите прямо сейчас, и мы сможем все исправить. Вы благополучно вернетесь…

    Ханна не могла решить, на кого злится сильнее: на Дэвида или на его несносного брата.

    – Прошу вас, уходите, – сквозь зубы сказала она. – Я не стану выслушивать, как меня оскорбляют в моем собственном доме.

    Слишком поздно она вспомнила, что дом-то не принадлежит ей.

    Герцог язвительно усмехнулся.

    – Ваш собственный дом, как вы его называете, принадлежит мне. Последняя женщина, которая тут жила, тоже называла его своим. Это была моя любовница. Вы спите в ее комнате, мадам? И как вы находите вкус Моники? Лично мне этот розовый цвет нисколько не нравится.

    Ханна снова изумленно ахнула. Какой удар, какой позор! Дэвид уложил их с Молли спать на простынях, на которых ранее спал этот надменный, напыщенный грубиян! Впервые в жизни у нее возникло сильное желание пустить в ход кулаки.

    На его губах снова возникла улыбка:

    – И этого Дэвид вам тоже не сказал? Какая жалость!

    – Если не уйдете вы, уйду я. – Развернувшись, Ханна бросилась к двери.

    Когда он заговорил, она не остановилась, но выслушать его ей все-таки пришлось.

    1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки