LoveRead.info » Книги » Романы » Княжна для викинга - Анна Лакманова

Княжна для викинга - Анна Лакманова

Книгу Княжна для викинга - Анна Лакманова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

716 0 18:06, 24-12-2020
Княжна для викинга - Анна Лакманова
24 декабрь 2020
Автор: Анна Лакманова Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2020
+2 2

Книга Княжна для викинга - Анна Лакманова читать онлайн бесплатно без регистрации

IX век нашей эры. Русь разделена на множество княжеств, в каждом из которых свой собственный правитель. Недружные соседи объединяются для совершения набега на общего противника – Византию. Успешный поход приносит славу главе похода – князю Гостомыслу. Но, помимо военных и политических забот, старый правитель обеспокоен судьбой своего рода. На выданье три дочери, которые не могут ужиться с мачехой. Наследник – юный неопытный княжич, привыкший резвиться на просторе, а не заботиться о судьбе города. Мир с соседями держится лишь на зыбких договоренностях. Добыча от победоносного похода давно освоена, и княжество снова в нужде. Но так ли уж все скверно, чтобы призывать на княжение в свой родной город чужеземца, овеянного славой безжалостного воина? Или его не призывали… Древнерусская сага не оставит равнодушным читателя, привыкшего к эпическим жанрам литературы. Множество героев, городов и событий захватывает с самого начала и держит в напряжении на протяжении всего прочтения произведения.
    1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 212
    Перейти на страницу:

    – Ой, нет, – Годфреду не понравилось название. – Сейчас накликаешь мне тут беду!

    – Лады…Тогда «Ланиты вдовы»…– придумал Торольв. Теперь роль скомороха перешла ему. Поскольку Гарди уже ничего не говорил. Лишь молча наблюдал за Годфредом, заложив руку за руку.

    – Главное, чтоб не моей вдовы! – ухмыльнулся Годфред, подходя к линии. Левая ступня его оказалась чуть впереди и слегка повернута, а задняя установилась на носок.

    – Пока рано столь мрачно смотреть на мир, – заверил Торольв. – Чтоб была вдова, нужна хотя бы жена для начала.

    В этот момент на полянку пожаловал слуга – сын кормилицы Годфреда, Варди. Несмотря на то, что они с Годфредом были ровесниками, Варди казался значительно младше. Он был худым, невысоким и совсем безбородым. Он выглядел как юный паренек, впрочем, он им и являлся. Несмотря на то, что внешне он ничем не блистал, его отличало иное достоинство. Он был личным слугой наместника, хускарлом, которому никто, кроме хозяина, не смел отдавать приказы или ударить его.

    – Господин, – Варди подошел к Годфреду как раз в тот момент, когда тот готовился к броску.

    Годфред чуть отклонился назад, широко размахнувшись. Его глаза были устремлены на цель. Затем он резко подался вперед и разогнул локоть, расслабив кисть руки. Чуть подкрученный топор сделал восемь оборотов в воздухе и со свистом вонзился в цель. Прямо в предполагаемый лоб нарисованного углем противника.

    – Что такое…– обратился Годфред к слуге, пока Торольв и Гарди лестно оценивали его бросок.

    – Глава вече пожаловал. А с ним какой-то человек. И еще женщина, – объяснил слуга. – Говорит, дело важное.

    – Ну так приведи его сюда. Одного, – Годфред не собирался прерываться из-за прихода Бармы, с которым они и так почти каждый день виделись по тем или иным делам.

    – Мда, пожалуй, ты не так уж бездарен, – пошутил Торольв.

    – Благодарю, – кивнул Годфред, надевая телогрейку.

    – Держи, – Торольв протянул Годфреду ковш с квасом.

    – Я вот, о чем подумал…А не поехать ли нам к кому-нибудь в гости, – изрек Годфред неожиданно.

    – К кому? – удивился Торольв. – К дяде?!

    – Нет, нет, не так далеко…– усмехнулся Годфред, который отчего-то немного опасался своего дядюшку. – К какому-нибудь землевладельцу и моему подданному…

    В этот самый миг на полянке появился слуга. За ним шел Барма, на ходу поправляющий воротники.

    – Приветствую, князь, – поздоровался Барма, чуть поклонившись.

    Глава вече всегда обращался к племяннику Рерика именно этим титулом, хотя он не соответствовал действительности. Годфред был лишь посадником. Барма хотел еще что-то сказать, но Годфред тут же сам взял речь.

    – Проходи, вот сюда, – Годфред указал Барме на линию, с которой производились броски. – Ты умеешь метать топор?

    – Только кинжал…– чуть растерялся Барма.

    – К сожалению, это не одно и то же. Хотя, может, и к счастью, – Годфред вложил Барме в руку топорик. – Я объясню, что нужно делать…Встань вот так…Поверни плечи сюда, – наставлял Годфред главу вече. – Я потратил уйму времени, чтобы уяснить одну вещь…Чем короче рукоять оружия, тем быстрее он крутится…

    – Да? – для порядка уточнил Барма, чело которого было нахмурено. В действительности сейчас он думал не о топорах, а о деле, по которому пришел. И это дело даже больше касалось Годфреда, чем его самого.

    – Да, – подтвердил Годфред.

    – Цель слишком далеко, с непривычки не добросит, – заметил Торольв.

    – Да, верно, – согласился Годфред, уже увлекая за собой следом Барму. – Подойдем чуть ближе.

    – Князь, есть одно дело, – заикнулся Барма несмело.

    – Смотри, мы сократим путь, скажем, на девять шагов, – продолжал Годфред. – Что, кстати, за дело?

    – Дело нехорошее…– сразу озаглавил Барма. Однако на челе Годфреда не возникло и морщинки. – Одного гридя твоего касается…

    – За время обучения этому мастерству мне открылось следующее, – на сей раз Годфред обращался ко всем присутствующим. – Совершенно точно, что за три моих шага топор совершает один оборот…– Так что за дело? – кивнул Годфред Барме, который целился в мишень лишь для вида.

    – И что все это значит?! – не понял Гарди. На славянском языке он говорил плохо. Поэтому сказал на своем. Барма, вероятно, не понял его речи, так как странно покосился на него.

    – Это значит, что на глаз определяя путь до врага, ты должен либо недокрутить топор, либо наоборот, – раскрыл Годфред свой секрет.

    – Есть одна женщина…Молодая женщина, – начал все-таки Барма, пока Годфред направлял его руку. – Три дня назад она поздно вечером возвращалась домой. Через пролесок шла…От родственников каких-то, кажется…И на нее напали…

    – Лучше встать еще ближе, – высказался Торольв, также как и Гарди, на своем языке. – Так сразу ему будет тяжело докинуть.

    Барма оглядел чуть вопросительно и известного всем берсерка. Его речь он тоже не понял. Однако вскоре из ответа Годфреда догадался, о чем разговор.

    – Ладно, еще ближе, – согласился Годфред. – Кстати говоря, если цель находится слишком близко, то тебе следует держать топор так…– Годфред развернул оружие задом наперед, лезвием от мишени, то есть обухом к ней. – В таком случае топор войдет в цель таким образом, что рукоять окажется сверху. Но на конечный замысел это не повлияет, не переживай, – усмехнулся Годфред. – Так что ты там говорил. Напали? На кого напали?

    – На одну молодую женщину. Напал один из твоих гридей, – повторил Барма, кивнув в сторону Торольва и Гарди. – С совершенно ясным и низким намерением.

    – Неужели? – удивился Годфред. – И что, его намерение увенчалось успехом?!

    – Увенчалось, – подтвердил Барма лаконично.

    – Ну кидай уже, – крикнул Торольв, которому быстро становилось скучно в бездействии.

    – Бросай, как я тебя учил. Сначала замах…– Годфред помог Барме совершить бросок. Топор вылетел из рук главы вече, крутанулся в воздухе и вонзился в «руку» изображенного супостата. – Для первого раза очень недурно, – похвалил Годфред, который на самом деле сделал это бросок наполовину с Бармой. – Так что там было дальше в твоей истории…

    – Женщина пришла домой и рассказала обо всем брату, – продолжал глава вече.

    – А муж у нее есть? – полюбопытствовал Годфред. – Давай, Торольв, твоя очередь.

    – Нет мужа. Вдова она. Детей двое или трое, точно не помню, – повествовал Барма.

    – Вот тебе и «ланиты вдовы»…Накаркал-таки, – уронил Годфред, прикладываясь к ковшу с ароматным квасом.

    – Что? – переспросил Барма.

    – Ничего. Ну и что дальше? – Годфред вроде разговаривал с Бармой, но глаза его были сосредоточены на Торольве, вновь готовящемся к броску.

    – Как что? – удивился Барма. – Теперь эта семья требует наказания для причинника.

    1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 212
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки