LoveRead.info » Книги » Романы » Дерзкая помолвка - Кейт Харди

Дерзкая помолвка - Кейт Харди

Книгу Дерзкая помолвка - Кейт Харди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

737 0 09:10, 15-02-2020
Дерзкая помолвка - Кейт Харди
15 февраль 2020
Автор: Кейт Харди Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2019
0 0

Книга Дерзкая помолвка - Кейт Харди читать онлайн бесплатно без регистрации

Виктория Гамильтон срочно ищет помощника по организации необычного рождественского бала в старинном особняке в Кембридже. На интервью приходит Сэмюэль Уиверби, харизматичный и рисковый брокер из лондонского Сити. Несмотря на несхожесть характеров и квалификации, они нуждаются в помощи друг друга, чтобы избежать давления со стороны родителей. Более того, ради интересов дела они вступают в фиктивную помолвку, не подозревая, что постепенно влюбляются друг в друга…
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 32
    Перейти на страницу:

    — Если вы хотите воспроизвести бал, описанный в дневниках Виктории Гамильтон, было бы интересно опубликовать оригинальные отрывки из него, — предложил Сэмюэль.

    — Мне бы очень хотелось, но сейчас на это совсем нет времени.

    — Давайте мне больше заданий, и тем самым освободится время для дневника.

    Виктория улыбнулась.

    — Спасибо за предложение. Но стоит мне окунуться в ее дневник, и вы меня не увидите все три месяца.


    Сэмюэль не уставал поражаться отношению Виктории к особняку. Дом был ее страстью. Он даже где-то ей завидовал. Сам он относился к жизни легко и не имел глубоких привязанностей.

    — Значит, неделя рождественских украшений, — согласился Сэм.

    — И еще необходимо найти учителя танцев, — сказала Виктория. — В те времена танцевали по-другому. И струнный квартет надо организовать. У вас есть друзья-музыканты?

    Сэм покачал головой.

    — Можно спросить у учителя танцев или в университете.

    Виктория на мгновение задумалась.

    — Неплохая идея. Бывшая сокурсница преподает историю музыки. Я ей позвоню.

    — Почему вы предпочли Кембридж Оксфорду? — спросил Сэм.

    Виктория пожала плечами.

    — Потому что я могла жить дома и заботиться о родителях.

    Теперь Сэм понимал, почему это было важно. После смерти Лиззи тогда прошло слишком мало времени, чтобы Виктория уехала из дома. Она и в его случае проявила понимание, когда он рассказал ей о болезни отца.

    — Что у нас еще на повестке дня? — осведомился Сэмюэль.

    — Угощение. Я работаю над меню по дневнику Виктории. Моя лучшая подруга Джэз — историк еды, и я надеюсь, что ее студенты нам помогут.

    — Вы могли бы получить помощь от гастрономических журналов, если напишете статью о рождественском обеде эпохи Регентства, — предложил Сэмюэль. — Они сейчас готовят рождественские номера.

    — Но это не совсем рождественский обед, а скорее ужин после бала.

    — Все равно нужно будет организовать пробный ужин заранее, и мы могли бы пригласить журналистов. Если выбрать правильный ракурс, отсутствия елки никто не заметит.

    — У вас есть контакты в этих журналах? — спросила Виктория.

    — Нет, к сожалению. Значит, украшения, мастер-классы, еда, сам бал. Как насчет костюмов? У вас есть платье того времени?

    — Есть, но дневное, из батиста, а для бала необходимо шелковое, — пояснила она.

    — Я бы сказал, Золушка, вы поедете на бал, но вы его сами организуете, и вы дочь владельца особняка, а не служанка.

    Виктория поморщилась.

    — Что я такого сказал?

    — Ничего.

    Он взял ее за руку.

    — Виктория, я просто дразнил вас. Это была моя жалкая попытка намекнуть, что мне хотелось бы и мой костюм с вами обсудить. Если вы, конечно, не против моего присутствия на балу. И билет я куплю обязательно.

    — Угу, — промямлила она.

    Он вздохнул.

    — Ну скажите мне, в чем дело, пожалуйста. Чтобы я больше не наступал на те же грабли.


    Это постоянно ее мучило, разъедая душу и заставляя работать до изнеможения.

    — Поделитесь со мной, — мягко сказал он, по-прежнему держа ее за руку.

    И Виктория сдалась. Надтреснутым голосом она прошептала:

    — Я и есть Золушка. Я приемная дочь.

    — И тем не менее вы здесь единственная хозяйская дочь. Родители в вас души не чают. Ваш отец такие дифирамбы вам пел, когда мы беседовали с ним в саду.

    — Это не… — Она глубоко вздохнула. — Родители думали, что не могут иметь детей. ЭКО не сработало. Они меня удочерили. А потом мама забеременела. Но они всегда считали меня такой же родной дочерью, как Лиззи. Я же думала, что если им суждено было потерять дочь, то приемную, а не родную.

    — Это в вас говорит чувство вины выжившего, — сказал он. — Вы к себе несправедливы.

    — Я дала клятву Лиззи на смертном одре, что позабочусь о родителях и о доме. Буду настоящей Гамильтон. — Виктория судорожно сглотнула. — Лиззи должна была унаследовать особняк. Она ведь была кровной дочерью. Я приняла это. Но потом… — Виктория зажмурилась и отвернулась, не в силах видеть сострадание на его лице. — Лиззи умерла. Папа сделал все возможное, чтобы особняк перешел ко мне, а не к дальнему родственнику по мужской линии. Но я всего лишь хранительница, а не владелица дома.

    — Послушайте меня, — мягко произнес он. — Вы настоящая наследница, и дом по праву принадлежит вам. Вы его душа и сердце. И не важно, что не по крови. Вы любите дом и свою семью, а это главное.

    — Угу, — промычала она. — Но поэтому…

    — Поэтому вы такая серьезная и так много работаете. Вы считаете, что должны работать втройне, чтобы доказать всем, что достойны имени Гамильтон.

    Она удивленно уставилась на Сэма, пораженная тем, что он все понял без ее объяснений.

    — Так и есть, — тихо сказала она.

    — Тоже мне новость! — фыркнул он. — Да вы достойны этого дома гораздо больше, чем кто-либо другой. Вашей сестре наверняка было бы больно видеть, как вы себя истязаете.

    Хамфри в этот момент громко тявкнул.

    — Даже ваша собака со мной согласна. Вы здесь настоящая хозяйка.

    Он все еще держал ее за руку.

    Виктория осмелилась поднять на него взгляд. В его изумрудных глазах светилась такая искренность и что-то еще, чему она не находила объяснения. К собственному изумлению, она потянулась к нему, слегка приоткрыв губы. Он тоже придвинулся к ней. На долю секунды ей показалось, что он ее сейчас поцелует. Боже, как же ей этого хотелось.

    Но в этот момент залаял Хамфри. Сэмюэль выпустил ее руку и отступил.

    — Виктория? — раздался в дверях голос старшей смотрительницы.

    — Привет, Николь. Чем я могу помочь? — непринужденно спросила она, хотя чувствовала себя совсем по-другому.

    — Я просто заглянула спросить, устраивает ли вас график работы смотрителей на следующую неделю, — улыбнулась Николь.

    — Вполне, — ответила она, хотя пока не успела с ним ознакомиться.

    — Хорошо. Сэм, вы работаете с нами на этой неделе? — спросила Николь. — Я не поставила вас в график, но, если хотите, я найду вам местечко.

    Сэм очаровательно улыбнулся смотрительнице.

    — Я бы с удовольствием, но у босса на меня другие планы на эту неделю. Мы займемся изготовлением рождественских украшений.

    — Жаль. Вы пользуетесь большим успехом у посетительниц. Он позавчера продал дюжину чашек чая со сливками, — обратилась Николь к Виктории.

    — Это хорошо для нашего кафетерия, — заметила Виктория, все еще стараясь обрести равновесие.

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 32
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки