LoveRead.info » Книги » Романы » Птица обрела крылья - Анна Морион

Птица обрела крылья - Анна Морион

Книгу Птица обрела крылья - Анна Морион читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

374 0 16:00, 21-07-2022
Птица обрела крылья - Анна Морион
21 июль 2022
Автор: Анна Морион Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2022
0 0

Книга Птица обрела крылья - Анна Морион читать онлайн бесплатно без регистрации

Богатство никогда не приходит без слез, и у бедной бесприданницы нет выбора, кроме как продать себя тому, кто пожелает ее купить. Согласившись на брак, который сделал ее богатой, девушка не представляла, что за секреты хранит ее супруг, и то, как дорого ей придется заплатить за этот выбор. Птица обрела крылья, но они не только поднимают в небеса, но и, усталые долгой борьбой с ветром, заставляют падать на землю.
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 94
    Перейти на страницу:

    – Но…

    – Никаких «но». Твоя подруга нуждается в тебе и будет на седьмом небе от счастья, если увидит тебя сегодня.

    Голос Энтони был таким твердым, что Вивиан поверила ему, и ее душа наполнилась радостью: она едет к Шарлотте! Наконец–то! Энтони, ее рыцарь, хоть ненадолго заберет ее из логова дракона!

    Пока Джейн, сияющая от того, что ее любимая хозяйка улыбалась после долгих дней грусти и печали, одевала Вивиан в одно из красивых, новых платьев, которые недавно были сшиты для нее приходящими на дом модистками и швеями, Энтони написал другу короткую записку.

    «Дорогой друг, я рад сообщить, что наконец–то вернулся в Лондон. Первым, что я желал сделать по прибытии – поприветствовать тебя и мою кузину. Однако, увы, в данный момент ты наслаждаешься охотой, поэтому я забираю твою супругу к ее подруге мисс Сэлтон. Волнения ни к чему: я доставлю Вивиан домой к восьми вечера в целости и сохранности» – гласила записка, которую Энтони передал дворецкому.

    Вскоре, полная счастья, Вивиан сидела в красивом закрытом экипаже Уингтонов, рядом со своим кузеном, который впервые за три месяца увозил ее за пределы Уингтон-холла. На ней было надето роскошное муслиновое платье с длинными рукавами, но довольно низким вырезом, однако синие пятна на шее девушки были надежно спрятаны под зеленым шарфиком, а наполовину закрывающие кисти рук рукава скрывали синяки на ее запястьях. Поверх платья был надет длинный теплый плащ, и голову девушки украшала милая шляпка.

    «И почему я не догадалась одеться так ранее? Глупая! Могла бы навещать бедную Шарлотту хотя бы два раза… Хотя бы раз в неделю! Даже проклятый Джереми не нашел бы, что возразить на это!» – с недовольством на себя саму, подумала Вивиан.

    – Мне кажется, мой супруг недолюбливает нашу Шарлотту, – наморщив носик, вдруг нарушила девушка тишину, стоящую в карете.

    – Что заставляет тебя так думать? – приподнял брови Энтони.

    – Мне так кажется, – пожала плечами Вивиан. – И он как–то сказал мне, что Шарлотта плохо влияет на мое поведение. Сказал, что она слишком свободолюбивая и легкомысленная.

    – Джереми сказал такое о Шарлотте? – прищурил взгляд молодой Крэнфорд: эта новость была для него не из приятных.

    – Ну, а кто же еще? За кем я нахожусь замужем? – с сарказмом ответила Вивиан. – Но мне все равно, что он себе надумал. Я не предам нашу с Шарлоттой дружбу. Джереми придется смириться с тем, что с сегодняшнего дня я буду приезжать к ней, а она – ко мне, – решительным тоном добавила она.

    – Шарлотта? Легкомысленна? – Энтони насмешливо усмехнулся. – Возможно, она немного наивна, но легкомысленность ей явно не присуща.

    – Скажи это ему! – бросила Вивиан, отвернув лицо к окну. – И, пожалуйста, дорогой кузен, в письмах ко мне не упоминай о Ричарде. Даже не намекай о нем: Джереми однажды заявил, что желает читать мою корреспонденцию, и я боюсь, что если он узнает о Ричарде, то устроит просто невообразимый скандал, и это принесет мне много неудобств или даже развод. И еще: не говори ему о том, что ты видел мои синяки, потому что это смутит его.

    – Порой мне кажется, что мы разговариваем о двух разных джентльменах. Потому что тот Джереми Уингтон, которого я знаю, никогда не стал бы читать чужие письма, – прохладным тоном сказал на это Крэнфорд. – Но как тебе удалось влюбить его в себя настолько, что он, против всякого здравого смысла, женился на тебе?

    – Все просто: когда твоя мать выгнала меня на улицу, это он подобрал меня и влюбился. А когда отец Джереми узнал о том, что его сын хочет жениться на бесприданнице, он отправил его загород, – равнодушным тоном поведала Вивиан, все так же глядя в окно. – Но, когда его отец умер, Джереми примчался ко мне, признался мне в вечной любви и сделал предложение, от которого я не могла отказаться.

    – Конечно, не могла, ведь этот брак сделал тебя несметно богатой, – с иронией бросил Энтони. – Но, признайся: есть ли у тебя к нему хоть какие–то теплые чувства, или твое сердце остается верным Ричарду?

    – Люблю ли я Джереми? – тихо переспросила девушка. – Ни капли. Но я благодарна ему.

    – Благодарна? И все?

    – И все. Ты считаешь меня бесчувственной? – Вивиан пожала плечами. – Это брак, мой дорогой кузен. Брак нуждается в чем угодно, но не в любви. И ты ведь сам желаешь жениться на моей доброй Шарлотте лишь из-за ее приданого.

    – Собирался, – мягко поправил кузину Энтони. – В Деври, поместье моего брата, я осознал, что имею к мисс Сэлтон нежные чувства.

    Вивиан с интересом всмотрелась в лицо кузена, пытаясь определить, не лгал ли он о своей любви к ее подруге, но на устах Энтони сияла такая спокойная и счастливая улыбка, что девушка тотчас поверила его словам и искренне поздравила с истинно достойным выбором. Однако обсудить эту пикантную тему им не удалось, так как уже через несколько минут экипаж остановился и раздался громкий крик кучера: «Приехали, мэм!»

    Не нужно подробно описывать, в какой восторг пришла Шарлотта, когда дворецкий принес ей визитную карточку мистера Крэнфорда, а также доложил, что вместе с ним приехала и миссис Уингтон. Вскочив из-за стола и бросив писать письмо родителям в Данию, мисс Сэлтон выпорхнула из своих покоев и поспешила принять гостей.

    – Вивиан! – громко воскликнула девушка, спустившись в холл и заключив подругу в крепкие объятия. – Ты приехала! А я уже начала думать, что ты забыла обо мне!

    – Глупенькая! Разве я могла? – широко улыбнулась Вивиан, так же крепко обнимая ее в ответ. – Сейчас же выкини эти мысли из своей головушки!

    Вдоволь наобнимавшись, девушки вдруг вспомнили об Энтони, который тоже присутствовал в холле и, должно быть, скучал, наблюдая за радостью подруг и слушая их счастливые восклицания.

    – Мистер Крэнфорд! Вы вернулись с севера в Лондон! – дружелюбно сказала Шарлотта гостю, не забыв сделать ему вежливый книксен.

    – И, мисс Сэлтон, я должен сказать: «Как же прекрасно вновь вернуться домой!» – с улыбкой ответил тот.

    «Он и, правда, влюблен в нее! Я никогда не видела, чтобы его глаза так светились!» – довольно подумала Вивиан, со счастливой улыбкой наблюдая за подругой и своим кузеном.

    Миссис Уингтон не ошиблась: голубые глаза молодого человека вдруг превратились в два сияющих светильника, а в его взгляде можно было прочесть не скрытое восхищение. Энтони отчаянно желал прикоснуться к возлюбленной, поэтому тут же предложил девушкам прогуляться по уже мертвому саду Сэлтонов, чтобы почувствовать теплую ладонь Шарлотты на своем локте. Несмотря на пронизывающий холодный ветер, и Шарлотта, и Вивиан были только рады такой прогулке, однако сперва мисс Сэлтон пожелала зайти в свои покои, чтобы подобрать к своему синему платью шляпку и перчатки.

    – Вивиан, ты должна помочь мне с выбором! – сказала Шарлотта и, схватив подругу за ладонь, повела ее за собой. Затем, все так же на ходу, она обернулась к Энтони: – Прошу прощения, мистер Крэнфорд! Мы постараемся справиться хотя бы за четверть часа!

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки