LoveRead.info » Книги » Романы » Дьявол - Мишель Хёрд

Дьявол - Мишель Хёрд

Книгу Дьявол - Мишель Хёрд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

137 0 14:16, 02-03-2026
Дьявол - Мишель Хёрд
02 март 2026
Автор: Мишель Хёрд Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Дьявол - Мишель Хёрд читать онлайн бесплатно без регистрации

Энцо

Знает ли она, кто я такой?Нет.Убивал ли я ради нее?Да.Следил ли за ней?Безусловно.

ДженнаВот уже несколько лет я работаю на местной заправке по ночам. Обычно ничего интересного здесь не происходит, но однажды вечером высокий темноволосый незнакомец зашел купить кофе. Сначала я подумала, что он проездом в нашем городе. Но потом он начал приходить каждую ночь.Всякий раз, когда наши взгляды встречаются, я пытаюсь заговорить с ним, но, не найдя смелости, жутко краснею.Пытаясь справиться с одиночеством, я начинаю мечтать о мужчине, от которого веет таинственностью и опасностью.В ту ночь, когда мне наконец-таки удалось поздороваться с ним, на заправку напали грабители. Мой высокий темноволосый незнакомец спас мне жизнь, а потом исчез.Через несколько дней мне предложили работу домработницей у богатого отшельника. Зарплата оказалась значительно выше моих ожиданий, поэтому я согласилась.Я сильно тосковала по своему прекрасному незнакомцу.Но однажды ночью услышала шум и обнаружила его на кухне, истекающего кровью.Оказывается, все было ложью, и я, словно беспомощная муха, угодила в паутину, искусно сплетенную им вокруг меня.

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 61
    Перейти на страницу:
    восемь часов вечера.

    Мне становится не по себе, когда я смотрю на других членов альянса, и как бы я ни старался сосредоточиться на разговоре, не могу перестать думать о Дженне.

    У меня словно ломка, и только увидев ее, я смогу успокоиться.

    Глава 7

    Дженна

    Когда часы показывают девять вечера, мое сердце екает.

    Похоже, мистер Оливейра сегодня не придет, и это отстойно. Я хотела поговорить с ним. Даже написала небольшую записку на случай, если в последнюю минуту струшу.

    Я съела всю выпечку, что он принес мне вчера, а вымытый контейнер поставила перед собой на стол.

    Боже, я так объелась выпечкой, что проспала восемь часов как убитая. Давно у меня не было такого хорошего дня.

    Видя мистера Оливейру каждую ночь на протяжении последней недели, я невольно влюбилась в него. Хотя я понимаю, что не должна идти на поводу у своих чувств, не могу скрыть радости от встречи с ним.

    Я представляю, как он заходит в магазин и приглашает меня на свидание. Мы идем ужинать в шикарный ресторан, где на столах лежат тканевые салфетки. Он смотрит только на меня, и от этого я чувствую себя особенной.

    На моих губах появляется мечтательная улыбка, когда я теряюсь в своих фантазиях.

    После сытного ужина из пяти блюд, от которого мой желудок чуть не лопнул, он берет меня за руку, и мы идем гулять по городу. А все остальные люди видят, что я не такая уж и странная, какой они меня считают.

    Мистер Оливейра останавливает меня посреди тротуара и медленно наклоняется, пока наши губы не сливаются в сладком поцелуе.

    Мои щеки горят, пока я снова и снова прокручиваю в голове эту сцену.

    Звук подъезжающей к заправке машины вырывает меня из фантазий, и я бросаю взгляд в окно.

    Уф, это всего лишь седан.

    Когда машина останавливается прямо у магазина, я замечаю четырех мужчин внутри. При виде них мое сердце начинает бешено колотиться.

    Черт.

    Я их не узнаю. Признаться, моя нервозность усиливается, когда приходится иметь дело с незнакомцами, чем с постоянными покупателями.

    Водитель остается в машине, а трое других выходят. Один закуривает сигарету и идет к обочине дороги, оглядываясь по сторонам.

    Волоски у меня на затылке встают дыбом, а дыхание замедляется, когда в магазин заходят только двое мужчин.

    Они оглядываются по сторонам, и один останавливается у прилавка, окидывая меня взглядом, пока другой направляется к банкомату в углу.

    Мужчина, стоящий ближе ко мне, достает из-за спины пистолет и, глядя мне прямо в глаза, приказывает:

    — Стой на месте и не делай глупостей.

    О Боже.

    Я быстро киваю, опускаю голову и обхватываю себя руками.

    Мое тело бьет неконтролируемая дрожь, когда он направляет на меня пистолет, в то время как другой мужчина что-то делает у банкомата. Внезапно они выбегают из магазина, и прежде чем я успеваю понять, что происходит, раздается громкий взрыв, и меня отбрасывает на полки.

    Я падаю на пол, в ушах звенит, а в затылке разрастается боль.

    Меня резко хватают за руку и ставят на ноги. Мужчина начинает что-то кричать мне в лицо, но я с трудом разбираю его слова.

    Затем меня вытаскивают из-за прилавка и грубо толкают к взорванному банкомату. Деньги разбросаны по всему полу, а воздух быстро наполняется густым дымом.

    Я кашляю, медленно осматривая разрушенную часть магазина, как вдруг что-то бьет меня по голове и щеке, отчего я падаю на пол.

    — Я сказал, собери эти чертовы деньги и положи их в сумку, — кричит один из мужчин, и ко мне наконец возвращается слух.

    Все еще не оправившись от шока, я опускаюсь на колени и начинаю собирать купюры.

    Мое тело снова начинает сильно дрожать, когда меня пронзает сильный страх. Во рту ощущается привкус меди, а язык немеет.

    — Быстрее! — кричит один из мужчин, стоящих снаружи. — Сюда кто-то едет.

    — Ты слышала его, — огрызается тот, что стоит ближе ко мне, пихая меня ботинком в бедро. — Собери все деньги в сумку, сейчас же!

    — Блять, — ворчит тот, что стоит у двери. — Я разберусь с тем, кто бы это ни был.

    Внезапно раздаются два выстрела, и мое сердце подскакивает к горлу.

    Страх сменяется ужасом, я резко разворачиваюсь и отползаю назад, качая головой.

    В следующее мгновение появляется мистер Оливейра. Он быстро идет к мужчине, что держит сумку и одновременно стреляет в того, кто меня ударил.

    Мои глаза расширяются от страха, а челюсть отвисает, когда мистер Оливейра направляет оружие на последнего грабителя, который тут же бросается ко мне. Я вскрикиваю и бросаюсь в сторону, врезаясь в ряд полок, с которых на меня тут же начинают сыпаться товары.

    Мистер Оливейра, бросившись ко мне, стреляет в грабителя, и ловит банку прямо над моей головой. Присев передо мной на корточки, он ставит банку на пол и касается моей щеки.

    — Ты в порядке?

    Я нахожусь в таком шоке, что не могу отреагировать на его слова, глядя широко раскрытыми глазами на мужчину, которого так хотела увидеть сегодня вечером.

    Мистер Оливейра осторожно берет меня за руку и поднимает на ноги. Он убирает пистолет и внимательно осматривает мое тело, проверяя, нет ли у меня травм. Затем его взгляд сосредотачивается на моей голове.

    — Нам нужно обработать порез у тебя на голове, — говорит он. — Здесь есть поблизости больница?

    Я смотрю на два трупа и понимаю, что мистер Оливейра только что убил грабителей.

    Паника с силой сжимает мою грудь, когда в голове всплывают картины ограбления, взрыва и выстрелов. Мое дыхание учащается, и я смотрю на лужу крови, растекающуюся по полу.

    Foda-se, — бормочет мистер Оливейра, и когда он внезапно подхватывает меня на руки, из меня вырывается стон.

    Он выносит меня из магазина и заходит за угол здания. Я вижу водителя в машине, лицо которого все в крови. Зрелище по истине ужасное.

    Мистер Оливейра приседает и опускает меня на землю, а затем обхватывает мое лицо своими прохладными ладонями, заставляя посмотреть на него.

    — Ты в безопасности, meu anjo. Я не причиню тебе вреда.

    Кое-как мне удается кивнуть, затем из меня вырывается всхлип, и я хватаю его за запястье.

    Он наклоняется, пока наши лица не оказываются всего в дюйме друг от друга.

    — Ты должна сосредоточиться. Камеры видеонаблюдения работают?

    Я снова киваю

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 61
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки