LoveRead.info » Книги » Романы » Дорога в рай - Барбара Картленд

Дорога в рай - Барбара Картленд

Книгу Дорога в рай - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

743 0 20:14, 24-05-2019
Дорога в рай - Барбара Картленд
24 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
0 0

Книга Дорога в рай - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Жасмин, двадцатичетырехлетняя красавица американка, приехала в Англию на Рождество погостить у родственников. Герцог Харли подарил ей жеребца, и она решила проехаться верхом. Но из-за разыгравшейся метели ее едва не сбила машина, за рулем которой сидит граф Сомертон. Через некоторое время, волею судьбы, Жасмин снова встретится с графом, который приютит ее в своем замке. Эта встреча навсегда изменит их жизнь и подарит им настоящую любовь…
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 33
    Перейти на страницу:

    — Милорд, если вы не против, скажу… Ох!

    Она охнула, когда он шагнул вперед и подхватил ее на руки.

    Не говоря ни слова, он понес ее из библиотеки назад в спальню.

    Жасмин почувствовала, как все закружилось у нее перед глазами.

    Она ухом прижималась к его груди и чувствовала под тонкой сорочкой биение его сердца: тук-тук-тук.

    У нее оно колотится сильнее, чем у него?

    Не может быть.

    Жасмин никогда не чувствовала себя в такой в безопасности, как в те минуты, когда ее крепко прижимал к себе граф Сомертон. Затем он аккуратно уложил ее на кровать, поклонился и вышел, не оглядываясь.

    Глава пятая

    За ночь снеговые облака над замерзшими окрестностями Йоркшира рассеялись, резко похолодало и на небо вышла луна.

    Проснувшись утром, Жасмин увидела за окном сверкавшие на солнце сосульки.

    В кристально чистом воздухе слышался лай собак и блеяние овец.

    В дверь постучали, и в комнату вошла маленькая служанка с большими карими глазами, в ярко-синем платье и белом фартуке.

    Гофрированный чепец на вьющихся каштановых волосах держался на голове с помощью множества заколок. На вид ей было не больше двенадцати лет.

    Она несла тяжелый медный закрывающийся совок для угля, почти с нее ростом, и лицо ее побагровело от усердия.

    Служанка быстро присела, заметив, что Жасмин не спит, и стала вновь разводить огонь, который за ночь потух.

    Наконец она сказала:

    — Вот так, мисс, сейчас в комнате станет уютнее.

    Жасмин натянула на плечи тяжелое одеяло, затканное золотыми нитями, и поджала пальцы ног. От холода в комнате изо рта шел пар.

    Девушка решила, что старые английские замки необыкновенно романтичны, но в середине зимы здесь ужасно холодно. С этим не поспоришь!

    — Спасибо большое. Чудесно. Какое яркое пламя! Простите, не знаю вашего имени…

    Служанка улыбнулась.

    Местные господа обычно не знали по именам своих слуг, особенно горничных, которые наряду с посудомойками считались низшим рангом.

    — Меня зовут Флоренс, мисс.

    Она подняла совок, в котором принесла уголь, и направилась к двери.

    — Мисс Лендри просила передать, чтобы вы не спешили вставать. Она скоро принесет вам завтрак.

    — Спасибо, Флоренс, вы очень любезны.

    Юная служанка замешкалась у двери.

    — А это правда, что вы приехали из самой Америки, мисс?

    Жасмин улыбнулась, заслышав в голосе девушки благоговейный трепет.

    — Сущая правда. Моя семья живет в большом городе, который называется Сент-Луис. В самом сердце Америки, далеко-далеко отсюда.

    — Вы только представьте! И там есть индейцы и дикари… медведи, мисс?

    — Много-много лет назад, Флоренс, там жили индейцы. Теперь нет. Там течет красивая большая река под названием Миссисипи, которая делит город пополам, а по реке плавают замечательные колесные пароходы, на которых можно доплыть до многих городов, если не хочешь ехать в экипаже.

    Флоренс широко раскрыла глаза, в них загорелся огонь.

    — Как бы я хотела увидеть эту реку, мисс! Миссисипи. Какое странное название! Я даже в Лондоне не была. Но однажды я ездила с отцом в Йорк, к приходскому священнику. Йорк тоже красивый город. Не могу дождаться, когда расскажу ему о том, что разговаривала с дамой из самой Америки. Он так удивится!

    Жасмин засмеялась.

    — Знаете, если ваш отец захочет, чтобы я рассказала ему о Сент-Луисе, Миссури и реке Миссисипи, с удовольствием это сделаю.

    — О, мисс!

    Глаза девушки радостно заблестели.

    — Я скажу ему, когда пойду в деревню в выходной день. Обязательно.

    Флоренс вздрогнула, заслышав шум по ту сторону двери, — в комнату вошла Мэри с подносом в руках.

    Экономка недовольно посмотрела на юную служанку.

    — Надеюсь, Флоренс не надоедала вам своей болтовней, мисс Уинфилд? У нас в замке так редко бывают гости, что, боюсь, она еще не знает, как себя с ними вести.

    Жасмин села, облокотившись на кружевные подушки — теперь в комнате стало тепло от пылающего камина.

    — Вовсе нет. Она такая юная, но очень учтивая. Похожа на служанок, которые работают в моей семье. Ничуть не сомневаюсь, что они захотят узнать во всех подробностях о моей поездке в Англию, когда я вернусь в Сент-Луис.

    Мэри поставила поднос на маленький столик и принялась переставлять на стол разнообразные блюда и огромный кофейник с кофе.

    — Его светлость позавтракал очень рано, а сейчас отправился осматривать угодья. Его очень беспокоят овцы. Вчера все замерзло, и миссис Раш, наша повариха, сейчас пытается разморозить мясо, лежащее в кладовой, иначе обеда не будет!

    Жасмин вылезла из-под одеяла и накинула красивый шелковый халат, который надевала прошлой ночью.

    Неужели граф действительно нес ее на руках по холодному каменному коридору в спальню?

    Или это был всего лишь удивительный сон?

    — Хотелось бы после завтрака прогуляться, но мне нечего надеть, — размышляла она вслух. — Если я спущусь вниз в неглиже, слуги косо на меня посмотрят!

    Мэри налила кофе.

    — Джордж Редфорд спас ваш багаж, мисс. Я распоряжусь, чтобы кто-то из слуг немедленно принес ваши вещи.

    Жасмин посмотрела на Мэри, ее глаза сияли.

    — Как это возможно? По дорогам можно проехать?

    — Нет-нет. Похоже, еще до начала метели, когда оборвало телефонные линии, герцогиня велела слугам — поскольку вы собирались провести Рождество с родственниками в Деббингфорде — закрыть Харли-Грандж до самой весны.

    — По всей видимости, она хочет остаться в Лондоне со своим внуком.

    — Конечно же, мистер Рейд, дворецкий из Харли, решил, что вы уже доехали до Деббингфорда, поэтому упаковал ваши вещи и отправил следом. Но началась снежная буря, и извозчик доехал только до «Золотого льва» в деревушке Сомертон. Вчера вечером Джордж нашел ваши чемоданы и сундуки, а сегодня утром принес их в замок.

    — Как любезно с его стороны! — поблагодарила Жасмин, с удовольствием намазывая мед на хлеб. — Если бы кто-то сказал мне, что мой конь, Метеор, цел и невредим, я была бы совершенно спокойна.

    — Уверена, конь где-то найдет себе убежище, мисс Уинфилд. У животных удивительная способность о себе позаботиться, когда мы не можем им помочь!

    — Прошу вас, передайте мою благодарность Джорджу Редфорду. Господи, я сама должна была поблагодарить его за то, что он нашел меня в снегу и принес сюда. Он уже уехал из замка?

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки