LoveRead.info » Книги » Романы » Возвращение непокорного романтика - Дженнифер Фэй

Возвращение непокорного романтика - Дженнифер Фэй

Книгу Возвращение непокорного романтика - Дженнифер Фэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

688 0 01:14, 27-05-2019
Возвращение непокорного романтика - Дженнифер Фэй
27 май 2019
Автор: Дженнифер Фэй Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2017
+1 1

Книга Возвращение непокорного романтика - Дженнифер Фэй читать онлайн бесплатно без регистрации

Клео Синклер наконец получает повышение по службе и становится хостес в одном из казино Лас-Вегаса. Она ждет приезда очень важного клиента, не подозревая о том, что им окажется Джакс Монро, который однажды разбил ее сердце. Джакс, бывший изгой в родном городке, а теперь нью-йоркский магнат, приезжает в Лас-Вегас, чтобы развеяться. Он также с удивлением обнаруживает, что в казино его будет сопровождать Клео Синклер — девушка, которую он так и не сумел забыть…
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 35
    Перейти на страницу:

    — Итак, все улажено. Подождите в коридоре. Вас позовут, когда она будет готова.

    Джакс был не против того, чтобы несколько минут побыть одному, чтобы собраться с мыслями. Он направился к двери, но Клео схватила его за руку.

    — Мне надо с тобой поговорить. Я кое-что вспомнила.

    — Не волнуйся. У нас будет достаточно времени, чтобы поговорить.

    — Но это очень важно. — Его привлек ее расстроенный тон.

    — Я слушаю.

    — Тебя искал один человек.

    — Кто это?

    Вспоминая, она сжала пальцами его руку, а потом отпустила ее и пригладила простыню.

    — Когда я вернулась в бунгало, ко мне подошел мужчина. Он искал тебя.

    — Это он напал на тебя?

    — На самом деле нет. Когда я попыталась уйти от него, он пошел за мной. Он схватил меня за руку и зажал мне рукой рот. Он сказал, что у него для тебя сообщение.

    Джакс насторожился:

    — Какое?

    Клео опустила глаза:

    — Я не знаю. Я укусила его за палец. Он отпустил меня, а дальше я ничего не помню.

    Джакс нутром чуял, что неприятности последовали за ним из Нью-Йорка в Лас-Вегас. Но пострадала Клео. От чувства вины у него сдавило грудь.

    — Не волнуйся. Он больше тебя не побеспокоит.

    — Откуда ты знаешь? Кто этот человек? Что он хочет?

    Джакс поднял руку, останавливая поток ее вопросов:

    — Я его не знаю, но я обещаю, что ты больше с ним не встретишься. Помни, что отныне я отвечаю за твою безопасность. Так приказал врач.

    Она попыталась сесть.

    — Джакс, мне нужно знать, что происходит.

    — Успокойся. — Он уложил ее на подушку. — Когда я что-то узнаю, я тебе сообщу. А пока мне нужно позвонить.

    Джаксу была ненавистна мысль о том, что он втянул Клео в свои проблемы. У него не было доказательств того, что незнакомец имел отношение к делу об отмывании денег. Однако сейчас он обязан думать о безопасности Клео. Если незнакомец наемный убийца и он уже знает Клео в лицо, а также место ее работы и проживания, то он легко ее обнаружит.

    Вернулся врач:

    — Мы должны подготовить ее к выписке.

    Джакс понял, что должен уходить. Он повернулся к Клео:

    — Не волнуйся. Я обо всем позабочусь.

    Когда он зашагал прочь, она крикнула:

    — Что ты будешь делать?

    Он не остановился, чтобы ответить, потому что в этот момент ответа у него не было. Ясно одно: он обязан увезти Клео из Лас-Вегаса. Но как далеко ее можно перевозить с такими травмами? Если ей снова потребуется медицинская помощь, они не должны уезжать к черту на кулички. Потребуется компромиссное решение. И нужно найти место, где ни ее, ни его не станет искать наемный убийца.


    Наконец-то Клео выписали из больницы.

    Она откинулась на кожаное сиденье большого внедорожника. Хотя она пробыла в больнице только несколько часов, ей казалось, что прошло несколько дней. А теперь Джакс играет роль ответственного героя и отвечает за ее спасение. Она понятия не имела, где он раздобыл этот замечательный внедорожник, но радовалась тому, что машина такая большая.

    — Спасибо. Но тебе в самом деле не стоило беспокоиться. Я могла бы вызвать такси и доехать до дома.

    — Я не согласен. Помни, я обещал врачу позаботиться о тебе.

    На следующем светофоре он повернул налево, а не направо.

    — Ты не туда повернул. Стоп! Откуда ты знаешь, где я живу?

    — Я этого не знаю.

    — Я живу на Вилла-Драйв, 331, квартира С3. Тебе надо было повернуть налево. — Он продолжал ехать прямо, и она выпрямилась. — Куда ты меня везешь?

    — Ты всегда задаешь столько вопросов? Она одарила его сердитым взглядом:

    — Я требую, чтобы ты отвез меня в мою квартиру.

    — Не сегодня. Мы едем туда, где ты отдохнешь и не будешь беспокоиться из-за нежелательных гостей.

    — Но я не могу. Мне нужно работать. Ну, по крайней мере, я надеюсь, что работа у меня по-прежнему есть.

    — Ты будешь работать. Ты пострадала при исполнении служебных обязанностей. Поэтому ты имеешь право требовать компенсацию. Даже мистер Бернс не настолько глуп, чтобы отказать тебе в компенсации и позволить тебе обратиться в суд.

    От лекарств Клео плохо соображала.

    — Врач сказал, что я скоро смогу выйти на работу.

    — А до тех пор ты должна как можно больше отдыхать. Расслабься. У меня все под контролем.

    — Как я могу расслабиться, если ты не говоришь, куда мы едем?

    — Мы едем к северу от города. И я обещаю, жилье тебе понравится. — Джакс старался выглядеть оптимистом, но она знала, что он волнуется.

    — По-твоему, тот парень вернется? — спросила она.

    — Там, куда мы едем, он тебя не побеспокоит. Клео хотела ему верить, но она даже не знала, во что вляпался Джакс. На нее навалилась усталость. Самое главное, что она с Джаксом. И она по-прежнему ему доверяет. Она интуитивно чувствовала, что он ее защитит.

    Она положила голову на сиденье, стараясь держать глаза открытыми. Вспомнив о своем коте, она решила позвонить соседке, Робин Маккриди, и попросить ее присмотреть за ее питомцем. Кота Клео недавно кастрировали.

    — Я должна поскорее попасть домой, — сказала она.

    — Я отвезу тебя домой в ближайшее время. — Джакс взглянул на нее. — Поспи. Я разбужу тебя, когда мы приедем.

    Она понимала, что не должна легко доверять Джаксу, но ее веки так отяжелели. Она закроет глаза всего на минутку…

    — Клео, проснись. Мы приехали.

    Открыв глаза, она не поняла, где находится. Она почесала лоб, ей захотелось снять с головы повязку. Но врач предупредил, что не следует снимать повязку, пока у Клео не заживет затылок.

    Она посмотрела на большие ворота, которые автоматически открылись.

    — Где мы?

    — В безопасном месте.

    Джакс въехал в ворота и направился по дороге между двумя роскошными особняками. Было темно, поэтому Клео не видела деталей домов. Наконец они остановились у огромного здания. Подобные строения она видела только в глянцевых журналах.

    Мягкий свет полной луны падал на белые оштукатуренные стены дома, придавая ему волшебное сияние. В здании было три этажа. С внутренним освещением оно походило на драгоценный камень в ночной тьме. Клео восхищенно разглядывала элегантный дом.

    — Я надеюсь, ты не против того, чтобы тут остаться, — сказал он.

    Она моргнула, убедившись, что ей не снится сон, потом повернулась к Джаксу:

    — Этот дом твой?

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 35
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки