Малуша. Пламя северных вод - Елизавета Дворецкая
Книгу Малуша. Пламя северных вод - Елизавета Дворецкая читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
787 0 09:01, 13-06-2020Книга Малуша. Пламя северных вод - Елизавета Дворецкая читать онлайн бесплатно без регистрации
Марушка, Мара, Марена – богиня мертвых и смерти.
Мега Палатион – Большой императорский дворец в Константинополе.
Медвежина – медвежья шкура.
Мокошь (Макошь) – верховное женское божество Древней Руси, покровительница женских работ и создательница судьбы.
Морской конунг – предводитель дружины викингов на корабле, не обязательно королевского рода.
Навь – мир мертвых. Нави (навьи) – злобные духи чужих враждебных мертвецов.
Нарочитые мужи – племенная и родовая знать, старейшины, бояре.
Насов – архаичная верхняя мужская одежда в славянском костюме, имеет вид широкой полотняной рубахи, надеваемой поверх сорочки.
Настилальник – простыня.
Нидхёгг – дракон подземного царства в скандинавской мифологии. Глодает «изменников мертвых, убийц и предателей».
Ногата – одна двадцатая гривны серебра, то есть дирхем, он же шеляг, 2,7 г серебра.
Норейг – Норвегия.
Норны – богини судьбы в скандинавской мифологии.
Обчина – в славянских городищах помещение для пиров и собраний, длинный дом с очагами.
Огнивица – сумочка на поясе для хранения огнива, кресала и трута.
Оратай – земледелец, пахарь.
Оружники – см. «отроки оружные».
Осенние Деды – поминальные обряды (около середины октября), проводы предков в Ирий до весны.
Отрок – 1) слуга знатного человека, в том числе вооруженный; 2) подросток. Вообще выражало значение зависимости.
Отроки оружные – либо же «оружники» – военные слуги непосредственного окружения князя либо другого знатного лица, телохранители.
Отроча – подросток от семи до четырнадцати лет.
Павечерница – посиделки, вечерние собрания женщин в зимний период для совместного занятия шитьем, прядением и прочими такими работами. Были важной частью девичьих инициаций, определявшей саму возможность замужества.
Паволоки – тонкие шелковые ткани византийского производства.
Пал – участок с выжженным лесом под посевы.
Перынь – урочище на берегу озера Ильмень, в 5-6 км от Новгорода. Считается, что там в древности было святилище. И возможно, не Перуна, а женского божества земли по имени Перынь.
Плесков – древнее название Пскова. От балтского названия реки Псковы – Плескова.
Плеснеск – старинный город плени бужан на Волыни, основан в VIII веке и к X вырос в крупный центр.
Полюдье – ежегодный обход князем подвластных земель с целью сбора дани.
Понева – архаичная часть славянского женского костюма, набедренная одежда вроде юбки, могла иметь разный вид: из одного куска ткани, обернутого вокруг бедер, из двух кусков вроде передников (спереди и сзади), из трех кусков, надетых на шнур вокруг пояса. Носилась половозрелыми девушками и замужними женщинами. Обряд надевания поневы проводился после полового созревания означал вступление девушки в круг взрослых женщин.
Поозёрье – северо-западная часть Приильменья.
Поприще – древнеславянская мера длины, около полутора км.
Поршни – кожаная обувь простой конструкции.
Послух – свидетель при договоре, сделке или клятве.
Постельник – матрас, тюфяк.
Путь Серебра – торговые пути поступления на Русь и в Скандинавию арабского серебра, в основном через Хазарию.
Рагнарек (Затмение Богов) – гибель мира в скандинавской мифологии.
Сварожинки – 1 ноября, девичий праздник, открывал посиделки, обычно устраивалось пиршество из собранных продуктов, в том числе обязательно кур, отчего его также называли Куриный праздник. Сварог – здесь выступает как покровитель свадеб и брака, «кующий брачные перстни».
Свинеческ – древнейшее городище при впадении в Днепр реки Свинки (Свинца), в дальнейшем вокруг него формировался комплекс поселений и погребений, называемый в науке Гнездово, иначе – первоначальный Смоленск.
Свита – верхняя суконная одежда, нечто вроде «демисезонного пальто».
Северные Страны – общее название всех скандинавских стран.
Северный язык – иначе древнесеверный, древнеисландский, иногда еще назывался датским, хотя на нем говорили по всей Скандинавии. В те времена отличий в языке шведов, норвежцев и датчан еще практически не было, и они понимали друг друга без труда.
Северяне – одно из южнорусских племен на левом берегу Днепра, испытали наиболее сильно влияние хазаров и алан.
Серкланд – дословно, Страна Рубашек, она же Страна Сарацин, обобщенное название мусульманских земель, куда скандинавы ездили за красивыми дорогими тканями.
Сестрич – племянник, сын сестры.
Сечень – время рубки деревьев. Обычно февраль, но в украинском языке – январь.
Сивый Дед – зимнее воплощение Велеса, белый старик, зимой бродящий по лесу.
Скот – серебряная арабская монета, более тяжелая, чем ногата, хотя того же номинала. «Скоты» в обобщенном значении «деньги».
Скрам (скрамасакс) – длинный боевой нож.
Словенск – здесь Словенском называется открытое поселение на ручье Прость, возле озера Ильмень, в 300 метрах от Перыни, существовавшее в последние века I тысячелетия нашей эры. Кроме него, в Приильменье существовало еще пять-шесть родоплеменных центров, закончивших свое существование около середины X века.
Словены – одно из восточнославянских племен, жившее возле озера Ильмень и по Волхову. По мнению современных исследователей, специализирующихся на изучении севера Руси, словены ильменские обитали в этих местах примерно с V или VI века нашей эры.
Смерды – зависимое население Древней Руси. Как считается в науке, смердами назывались жители покоренных земель, обязанные платить дань, в отличие от «родного» племени того или иного князя.
Сряда – наряд, костюм как комплекс предметов.
Старкад – легендарный силач древнескандинавских преданий, возможно, имевший восемь рук, что роднит его с хтоническими великанами.
Старший род – понятие из этнографии, обозначавшее потомков первопоселенцев какой-либо местности. Считался носителем особых прав на данную территорию.
Страва – собственно еда, а также пир.
Стрый – дядя по отцу. Стрыиня – жена дяди по отцу.
Стрыйный брат (первый) – двоюродный брат по отцу. Второй стрыйный брат – троюродный и тд.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
-
Riya23 июнь 00:13
Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса більше було і...
По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
