Покипси - Анастасия Дебра
Книгу Покипси - Анастасия Дебра читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
48 0 18:00, 13-01-2026Книга Покипси - Анастасия Дебра читать онлайн бесплатно без регистрации
Каждый день и ночь на вокзале, он считает её улыбки. И утром, и вечером, прекрасная пассажирка озаряет своим внутренним светом всех на платформе вокзала, и окружающие это тоже замечают. Но Блейк Харт не такой, как другие… он бездомный. Воспоминания о поломанном детстве лишили его покоя и завладели его душой. Он остаётся скрытым от солнца, уверенный, что мир отвернется от него в суровом свете дня. Каждый день Ливия Макхью вежливо улыбается и приветствует своих попутчиков, ожидая поезд до города. Она не считает своё отношение каким-то особенным, так же, как и она сама ничем не отличается. Она такая же, как и миллион других девушек — и уж точно не та, о ком нужно заботиться. Но особенная или нет, она улыбается каждый день, не представляя, что кто-то будет полагаться на такой простой жест, как будто это его воздух, которым он дышит. Когда наступает момент, когда Ливия должна сделать больше, чем просто улыбнуться, она без колебаний вступает в драку, чтобы защитить бездомного. И она с удивлением обнаруживает необъяснимую связь со своим новым другом. После того, как опасность ушла, их улыбки превращаются в долгие разговоры. Их слова строят дружбу, которая пробуждает что-то в каждом из них. Но пройдет совсем немного времени, прежде чем их связь пройдет проверку на прочность. Запутанность прошлого бросит вызов как их любви, так и их жизни. Сердце Блейка бьётся для Ливии, даже если ее рукам приходится поддерживать его ритм. Любовь терпелива. Любовь добра. Любовь никогда не предаст. Любовь никогда не предаст, верно?
Под последние звуки гитары группы группа выпустила фонарики, которые взлетели, как маленькие воздушные шары. Пока они бесшумно поднимались в тёмные небеса, Ливия развернулась и прислонилась головой к груди Блейка. Он обнял её, и вместе они наблюдали, как плавающие огни становились всё меньше и меньше.
Когда тихое представление закончилось, Ливия отвела Блейка к подарочному столу. Она вытащила из-за коробки смятый конверт Беккета.
— Он дал мне это и ушел. Он сказал мне попрощаться с тобой за него.
* * *
Бонусная сцена 1 3
Беккет и Шеннон
Оливковый сад был отличным местом, чтобы напиться до отвала. Ладно, чтобы оставаться пьяным.
Беккет припарковался перед одним из выходов и теперь неторопливо вошёл в здание.
— Мне нужен стол. И мне нужен алкоголь.
Администратор оглядел Беккета с ног до головы, прежде чем вручить ему сигнальную кнопку и спросить его имя.
Беккет улыбнулся.
— Алотта Фагина. Эта хрень вибрирует?
Хозяин кивнул и, казалось, старался выглядеть занятым.
— Да, мистер Фангина. Она также загорается.
— Отлично. — Беккет засунул сигнальную кнопку в штаны. — Мои яйца любят, когда приходит время ужина. — Он подмигнул и нашел своё место.
Как только он начал засыпать в своём безумном состоянии, он уловил запах сексуальных духов. Он открыл один глаз и увидел пару ног, из которых, как он знал, получился бы действительно хороший пояс. Он последовал за ними, ухмыляясь изгибам, которые хотели ощупать его ладони.
Она была хорошенькая и была на свидании. Судя по языку тела, она не очень хорошо знала мужчину, стоявшего рядом с ней в холле ресторана.
Беккет встал, и ему пришлось ковылять с большой сигналкой в штанах.
— Привет, красотка. Ты работаешь в ФБР? Потому что я мог бы поклясться, что ты проверяла мою посылку. — Он подмигнул и положил руку ей на бедро.
— Чувак. Она со мной, — возразил её партнёр.
Беккет проигнорировал его, как будто его здесь не было.
— Ты бы хотела поужинать со мной сегодня вечером? — Он закусил губу и сморщил нос, пристально глядя на тело женщины.
Она покачала головой.
— Что, черт возьми, не так с твоей квадратной промежностью?
По её голосу он понял, что она его. Она была заинтересована и потрясена одновременно.
Он взмахнул руками, словно объясняя, почему выбрал хорошее вино.
— Ну, ангельская задница, я не знал, что ты будешь здесь, поэтому мне нужно было чем-то занять свой член.
Её спутник провел рукой по рту.
— Это не круто. Отойди уже, чувак.
Беккет наконец обратил своё внимание на мужчину, и его ледяной голос изменил всю атмосферу комнаты.
— Иди домой.
Партнёр по свиданию перевёл взгляд с лица женщины на лицо Беккета.
— Ты собираешься отменить свидание? Серьёзно? Только потому, что он так сказал?
Беккет отключил свою угрозу и снова посмотрел на неё, ожидая.
— Я думаю, что я согласна.
Она была вознаграждена ямочками Беккета.
— Ну а я нет.
Её парень, раздраженный, ушёл от сцены унижения.
— Как тебя зовут, принцесса? — Его рука коснулась её руки.
— Шеннон. Единственная причина, по которой я сказала «да» твоей странной заднице, это то, что я думаю, что Чад может оказаться геем. В противном случае ты и твоя сигнальная кнопка ели бы сегодня вечером одни.
Она позволила ему взять её за руку и отвести к мягкому диванчику для ожидания.
— Единственная причина, по которой ты позволяешь мне тебя подгонять, это потому, что ты знаешь, что лёжа подо мной, ты будешь кричать «Беккет» громко и долго. — Шеннон закатила глаза. Брюки Беккета загорелись в промежности.
Он поднял палец и улыбнулся, закрыв глаза.
— Клянусь, Оливковый сад используют в этих штуках автомобильные аккумуляторы.
Шеннон встала и направилась к хозяину с широко раскрытыми глазами.
Беккет вытащил кнопку и вложил её в руку мужчине.
— Мой столик на одного только что превратился в столик на двоих. Я слишком крут. Принесите нам по бутылке каждого вина, которое есть в этом здании, а затем принесите нам меню.
Беккет взял Шеннон за руку и потащил её точно в противоположном направлении, указанном администратором. Он выбрал свободную кабинку и сел рядом с ней, а не напротив неё, как это сделал бы нормальный мужчина.
Они были почти нос к носу, когда он посмотрел на неё.
— Мисс Шеннон, твои глаза — самое прекрасное, что я когда-либо видел в Оливковом саду. Я, чёрт возьми, клянусь.
Его речь современного Ромео была прервана доставкой шести бутылок вина и двух бокалов.
— Приветствую, меня зовут Дэн. Сегодня вечером я буду вашим официантом.
Беккет отмахнулся от него.
— Приходите, когда хотя бы две из этих бутылок опустеют. — Он наполнил бокал Шеннон, затем свой. — Как я и говорил, ты самая красивая…
Шеннон положила руку на его бокал, останавливая путь к его рту и его словам.
— За что мы пьем, мистер вибрирующие яйца?
Беккет посмотрел в другую сторону ресторана, его челюсть дёрнулась.
— Хочешь, я разыщу для тебя Гей Чада?
— Нет, я хочу… — она повернула его лицо к своему, — чтобы ты ответил на мой вопрос.
Она убрала руку, и он сделал большой глоток вина.
— Я пью, потому что это правильно. Достаточно понятно? — Возможно, это был бы достаточно хороший ответ, но Беккет знал, что боль наполнила его глаза, когда он говорил.
— Нет. Я думаю, ты сорвал моё свидание, потому что не хочешь оставаться один. — Она отпила собственного вина.
— Черт возьми, девушки с такими ногами, как твои, не должны быть умными. — Беккет попытался заставить её улыбнуться.
— Я права? — Шеннон поставила бокал и положила руки на стол.
— Разве ты не веришь в шлепок и щекотку, Шеннон? Потому что я могу шлепнуть, как ублюдок, и пощекотать такие места на твоём теле, что ты никогда не вспомнишь имя Чада. — Он дерзко наклонился для поцелуя, затем откинулся на спинку стула и провёл пальцем по её руке.
— Ух ты. Это было… Ты… — Шеннон потянулась за вином.
— Талантливо? Безупречно? Безжалостно? Долгоиграющее? Я всё это. И сегодня вечером ты — всё, что мне нужно. — Он хотел, чтобы она поверила ему.
Она отвернулась.
— Мне бы хотелось, чтобы это была правда, и это безумие, потому что мы только что встретились. А правда? Ты засовываешь в штаны промышленные сигнальные устройства ресторана. Но ты лжёшь мне и себе.
Она повернулась и положила руку ему на плечо.
— Хочешь поговорить? Я не буду судить тебя. Я просто выслушаю. — Он схватил со стола бутылку и не притронулся к бокалу.
— Значит, ты предпочитаешь, чтобы я ныл
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Людмила Хофман10 июнь 22:13
У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь...
Долгая игра - Рейчел Рид
-
Анна08 июнь 11:28
Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием ....
Давай поженимся - Юлия Резник
-
Елена08 июнь 11:13
Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть...
Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
