LoveRead.info » Книги » Романы » Царица Пальмиры - Бертрис Смолл

Царица Пальмиры - Бертрис Смолл

Книгу Царица Пальмиры - Бертрис Смолл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

884 0 16:50, 08-05-2019
Царица Пальмиры - Бертрис Смолл
08 май 2019
Автор: Бертрис Смолл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
+1 1

Книга Царица Пальмиры - Бертрис Смолл читать онлайн бесплатно без регистрации

Действие романа разворачивается в III веке в Римской империи. Красавица Зенобия, царица Пальмиры, борется за власть с императором Аврелианом и, побежденная, покоряется ему. Развратный император жесток и мстителен. Его любовь — не награда, а тяжкое наказание. Но даже самые страшные испытания не могут убить надежду на счастье, и Зенобия после неисчислимых бед и разочарований все-таки находит его.
    1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 155
    Перейти на страницу:

    — Я лучше умру, но не вернусь в Рим, Гай Цицерон. Я устала от войн, устала от политики! Теперь мое единственное желание — прожить жизнь в мире. Если это невозможно, то возьмите меч и убейте меня, но в Рим я не вернусь!

    Она взглянула на мужа.

    — Ты уже сказал ему?

    Марк отрицательно покачал головой.

    — Так скажи же! — приказала она.

    — А что вы собираетесь мне сообщить? Гай Цицерон казался смущенным.

    — Мы с Зенобией поженились два месяца назад, Гай. У нас есть свидетели — моя мать и две служанки Зенобии.

    — Клянусь богами, вы собираетесь покинуть Италию! — тихим голосом произнес трибун.

    — Да, собираемся.

    — Я не могу разрешить тебе это, Марк, Необходимо проинформировать сенат о твоей женитьбе на царице Зенобии. Они, разумеется, аннулируют брак, потому что, имея мужа, царица снова станет опасной для Рима. Сожалею, но не могу позволить вам уехать.

    Он казался искренне опечаленным.

    — Вы обязаны мне очень многим — жизнью своей! — зарычала на него Зенобия.

    Она снова стала царицей, подтянулась, выпрямилась во весь рост и посмотрела Гаю Цицерону прямо в глаза. Весь ее облик стал царственно гордым. Он вспомнил тот день, когда впервые увидел ее стоящей в царском облачении на стене Пальмиры, бросая вызов могучей Римской империи.

    — Я предупредила о неминуемом падении Аврелиана, чтобы вашей жене не пришлось оплакивать вашу смерть, чтобы ваши дети, как рожденные, так и нерожденные, не потеряли отца. Гай Цицерон, я подарила вам жизнь! А теперь подарите жизнь мне!

    — Ваше величество, если бы это зависело от меня, я пожелал бы вам удачи Нептуна, куда бы вы ни направились. Но это не мое решение. Я всего лишь слуга империи, но я хороший слуга. Я не предам свой народ!

    — Мы и не просим вас предавать Рим, Гай! — спокойно произнес Марк. — Нам с Зенобией нечего делать в Риме, Мы — лишь муж и жена, которые пытаются начать новую жизнь на руинах прежней жизни. Пальмира уничтожена. Она никогда не поднимется из развалин, в которые превратил ее Рим. Ее молодой царь живет в изгнании вместе с семьей, а юный царевич исчез в пустыне. Больше не существует царицы Пальмиры! Есть только Зенобия, жена Марка Александра, мать, женщина. Позволь нам уехать, Гай!

    Во время его страстной речи Зенобия крепко прижималась к мужу. Наконец они стали семьей — она, Марк и Мавия! Она гордилась своим мужем.

    Гай Цицерон взглянул на них и понял, что только смерть разлучит их. Его старый друг, Марк Александр Бритайн, скорее пожертвует их долгой дружбой и перережет ему горло, чем позволит ему забрать Зенобию. Он не знал, почему сенат переменил свое решение. Да и какая разница, размышлял он. Падение Аврелиана неизбежно, а Зенобия собирается бежать из империи. Он видел ее решимость.

    — Я прибыл раньше своих солдат, — сказал он. — Никто не знает, что я видел вас. Кто возразит мне, если я скажу, что ваш корабль уже отчалил, когда я достиг Порта?

    — Благодарю тебя, друг мой! — с благодарностью произнес Марк.

    — Какой курс вы берете?

    — На Кипр, — последовал ответ. Лицо Гая Цицерона оставалось непроницаемым, но он ни на минуту не поверил, что Кипр действительно место их назначения.

    — У меня нет приказа следовать за вами, — сказал он. — Я установлю у начальника порта ваше место назначения и вернусь с этой информацией в Рим.

    Он улыбнулся им.

    — Да ускорят боги ваше путешествие, друзья мои, и приведут вас в безопасное место!

    Потом мужчины пожали друг другу руки. Гай Цицерон покинул корабль, поспешно сойдя на пристань.

    Марк повернулся к стоявшему рядом матросу:

    — Все на борту?

    — Да, господин! — последовал ответ.

    — Тогда поднимите сходни! — приказал хозяин корабля. Быстро поцеловав Зенобию в лоб, он поспешил на поиски капитана Павла. Капитан находился на рулевой палубе.

    — Я отдал приказ поднять сходни, — сказал ему Марк. — Отлив уже начинается?

    — Да, господин, — послышался ответ. — Я как раз отдаю приказ отчаливать.

    — Измените курс! — сказал Марк.

    — Изменить курс? На какой же, господин?

    — На Массалию, капитан Павел.

    — Если нам нужно отчалить с этим приливом, господин, то у меня не будет времени сообщить об этом начальнику порта.

    — Но я хочу отплыть немедленно, капитан Павел, — задумчиво произнес Марк.

    В ответ капитан сказал:

    — А какой от этого может быть вред, господин? Ведь на борту корабля только хозяин, его семья, их вещи и движимое имущество. Никаких ценных грузов…

    И капитан начал отдавать приказы. Корабль медленно отчалил, заняв свое место среди других судов.

    Марк Александр Бритайн вернулся вниз, на главную палубу, и встал рядом с Зенобией возле бортика, наблюдая за движением в гавани. Тем временем паруса «Морской нимфы» поймали ветер, и судно начало медленно выходить в открытое море.

    Взяв Зенобию за руку, он сказал:

    — Я вспоминаю тот день, когда мы прибыли сюда из Британии много лет назад. Как непохожа эта страна на мою родину! Я никогда не любил Рим так, как Британию или Пальмиру.

    Он вздохнул и продолжал:

    — Интересно, как встретит нас Британия? Это суровая страна, Зенобия. Ты не привыкла к холоду, а в Британии зимы довольно суровые.

    — Ты говорил, что на островке, где мы обоснуемся, климат мягкий, там даже растут пальмы. Но ведь пальмы не могут расти а суровом климате. А пока там растут пальмы, мне будет хорошо, любовь моя.

    Они вышли из гавани, и когда «Морская нимфа» понеслась в открытое море, Зенобия почувствовала легкий холодок возбуждения. Как ни странно, море не пугало ее, дитя пустыни. Она нашла, что оно очень похоже на пустыню — такое же огромное, волнистое и все время меняющееся. Казалось, оно бескрайнее. Последующие дни она часами стояла у поручней, вглядываясь в горизонт.


    Стояла ранняя весна, когда они отчалили из Порта. В скором времени они должны были достичь Массалии — большого и древнего порта в той части Галлии, которая была известна как Галлия Нарбонская [19]. Здесь семья Александров должна была сойти с корабля и пуститься в путь через Галлию по дороге, по которой веками ходили караваны с оловом. На северном побережье Галлии они должны были снова встретиться с «Морской нимфой», пересечь пролив и попасть в Британию. Из-за опасностей морского путешествия Марк предпочел, чтобы его семья путешествовала по суше. Рабы останутся на корабле. Однако служанки Зенобии и Дагиан, няня Мавии, а также Север поедут вместе с семьей.

    В Массалии никто не проявил интереса к «Морской нимфе»и ее пассажирам. Марк с облегчением вздохнул. Он понимал, что когда Гай Цицерон вернулся в Рим с сообщением о том, что они отплыли в сторону Кипра, наверняка был отдан приказ преследовать их в этом направлении. Не обнаружив их на Кипре, они скорее всего попытаются догнать их по пути в Британию. Но к тому времени их след уже потеряется.

    1 ... 144 145 146 147 148 149 150 151 152 ... 155
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки