LoveRead.info » Книги » Романы » Площадь Магнолий - Маргарет Пембертон

Площадь Магнолий - Маргарет Пембертон

Книгу Площадь Магнолий - Маргарет Пембертон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

311 0 16:46, 08-05-2019
Площадь Магнолий - Маргарет Пембертон
08 май 2019
Автор: Маргарет Пембертон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Площадь Магнолий - Маргарет Пембертон читать онлайн бесплатно без регистрации

Это — история Кейт, дерзнувшей полюбить мужчину, которого не могла принять и не приняла ее состоятельная семья, и оставшейся верной своему выбору даже перед лицом страшной угрозы…Это — история Кристины, готовой совершить все возможное и невозможное, чтобы отыскать своих пропавших родных, — даже расстаться с человеком, без которого не в силах жить…Это — история женщин, знающих, какой трудной, безжалостной и яростной может быть НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ…
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 74
    Перейти на страницу:

    Кейт лежала, прижавшись горячей щекой к груди Леона. Осевшим от волнения и печальных воспоминаний голосом она промолвила:

    — Это случилось в ту самую неделю, когда твой корабль потопили, а ты пропал без вести. Мэтью тогда находился у прадедушки. Кстати, никак не могу привыкнуть, что Джосс Харви действительно прадедушка моего сына. Ему ведь всего шестьдесят с небольшим, и он еще полон энергии и сил. У меня язык не поворачивается назвать его прадедушкой. В моем представлении прадедушка — дряхлый и древний старец, а не агрессивный великан.

    Леон улыбнулся и крепче прижал к себе жену, желая успокоить ее и приласкать.

    — Так что же все-таки тогда стряслось? Насколько я понимаю, Мэтью находился в загородном доме мистера Харви в Сомерсете. С ним была няня?

    Кейт кивнула, пощекотав шелковистыми волосами цвета спелой пшеницы шоколадную грудь Леона.

    — Да. Он забрал его в Сомерсет в первые недели бомбардировки Лондона. Я не хотела отдавать ему малыша, Мэтью было всего несколько месяцев, но мистер Харви пообещал, что как только авианалеты прекратятся, ребенок вернется домой. А пока, дескать, за ним будет ухаживать няня. Ну, я и уступила ему, наивно поверив, что он сдержит слово.

    Леон помрачнел, подумав, что в войну страдали не только солдаты. Тяжело пришлось и мирным жителям, особенно Лондона, Плимута и Ковентри. Немецкие бомбы превратили целые кварталы в руины.

    — И что же случилось потом, дорогая? — нежно поторопил ее Леон, преисполненный решимости наладить жизнь своей семьи и никогда не давать ни Кейт, ни детей в обиду.

    Она погладила его по груди и, слегка успокоившись, продолжала свое печальное повествование:

    — Гитлер напал на Россию, и бомбардировки Лондона на некоторое время прекратились. Я сообщила мистеру Харви, что намерена забрать сына домой. — Кейт закусила губу, вспомнив, какой ужас она пережила, не обнаружив тогда мальчика в детской. — Но я не нашла Мэтью, — тихо сказала она. — Мистер Харви его куда-то увез и отдавать не собирался.

    — Проклятие! — в сердцах воскликнул Леон. У Кейт мурашки пробежали по коже от ненависти, прозвучавшей в его голосе. Будь Леон в то время дома, старик Харви дорого заплатил бы за свое недостойное поведение! Он бы горько пожалел о своем коварстве.

    — Следующая неделя мне показалась кошмарным сном.

    Голос Кейт дрожал, на глаза навернулись слезы.

    — Во-первых, я не знала, жив ты или погиб. Во-вторых, бесследно исчез Мэтью. Никто не желал мне помочь! Куда бы я ни обращалась, везде мне холодно отказывали.

    Леон возмущенно вздохнул, отказываясь в это поверить. Храп отца Кейт за стеной достиг кульминации и вновь стих, вероятно, Карл во сне перевернулся на бок.

    — Куда же ты обращалась за содействием? — спросил Леон, с трудом подавив гнев. Во время своего короткого отпуска он узнал, что Джосс Харви намерен узаконить свои отношения с правнуком. Но тогда он не сообразил, насколько этот человек опасен, и теперь корил себя за легкомыслие. Ведь нетрудно догадаться, что такие, как Джосс Харви, не терпят отказа.

    — Я была в полиции и у адвоката, и везде мне отказали. Уверенные в порядочности и респектабельности Джосса Харви, ко мне они отнеслись с презрением.

    Горечь, прозвучавшая в голосе Кейт, потрясла Леона: за что же ей, такой доброй и отзывчивой, эти испытания?

    — Мало того, что я была матерью незаконнорожденного Мэтью, но и, будучи незамужней, снова забеременела. Чиновники сочли поступок мистера Харви, отобравшего у меня сына, вполне оправданным и целесообразным.

    — И как же ты поступила, получив отказ и в полиции, и в адвокатской конторе, дорогая?

    — Я решила прибегнуть к помощи няни Мэтью, с которой успела подружиться. Ее звали Рут Фэрберн. Я опубликовала объявление в женском журнале, который читают все сиделки и воспитательницы, и спустя пять дней Рут стояла на пороге моего дома с Мэтью на руках.

    — А теперь она выходит замуж за нашего викария, — сказал с легкой иронией Леон. — Прыткая особа! Какой счастливый конец, однако, у этой печальной истории!

    Кейт улыбнулась. Рут действительно была удивительным образом вознаграждена за свою порядочность и отзывчивость. На площади Магнолий она познакомилась с Бобом Джайлсом, и между ними возникла взаимная симпатия, переросшая со временем в серьезные отношения.

    Кейт поцеловала мужа в бархатистую смуглую щеку.

    — Для меня счастливый конец этой истории наступил, когда Нелли Миллер представила меня своей племяннице Руби. Она адвокат и сумела найти управу на Джосса Харви. Он испугался скандала и оставил нас с Мэтью в покое.

    — Но вчера он опять здесь появился! — воскликнул Леон.

    — Да. И это меня тревожит, — призналась Кейт.

    Леон приподнялся на локте и взглянул ей в глаза.

    — Тебе нечего опасаться, любимая! Мэтью твой сын, и как только я оформлю все документы, я стану его законным отцом. Джоссу Харви не удастся отобрать его у нас, я тебе обещаю.

    Кейт хотелось бы в это верить, но сердце подсказывало ей, что не все так просто, как представляется Леону. Она знала Джосса Харви лучше, чем муж. Старик потерял в эту войну внука, а в предыдущую — сына и теперь мечтал, чтобы его незаконнорожденный правнук стал его наследником. И ради достижения цели он был готов смести любую преграду на своем пути.

    На другое утро Кейт решила поделиться своей тревогой с Керри и отправилась на льюишемский рынок, где торговали Дженнингсы. Подругу она застала за взвешиванием картофеля. Подождав, пока та освободится, Кейт сообщила:

    — Леон намерен дать отпор Джоссу Харви. Но он его недооценивает, он ведь не знает, насколько старик может быть жесток.

    — Беда в том, что Джосс Харви не только богат, но и поднаторел в боях. Он привык побеждать и знает, как добиться своего. Его компания — одна из крупнейших в стране, и во многом благодаря железному характеру ее владельца. Он способен на самые неожиданные поступки.

    — Как будто бы я сама этого не знаю! — воскликнула Кейт, уловив в тоне подруги нотки восхищения. Вчера, в день своего бракосочетания, Кейт решила не омрачать себе праздничное настроение размышлениями о дальнейших шагах Джосса Харви, не отказавшегося, как выяснилось, от мысли забрать правнука. Вчера, лежа в постели с Леоном, Кейт чувствовала себя надежно защищенной от любых напастей. Но сейчас, когда наступил новый день, уверенность ее померкла. Джосс Харви являлся опытным дельцом, обладающим огромным состоянием, обширными связями и возможностями, и не считаться с этим было опасно и неразумно.

    Заметив тревогу в глазах подружки, Керри попыталась успокоить ее.

    — Если он приехал на твою свадьбу, это еще не означает, что он задумал какую-то пакость, — сказала она, натирая до блеска яблоко о фартук. — Интересно, как он проведал о том, что ты выходишь замуж? Кто мог ему сказать? Ты кого-нибудь подозреваешь?

    — Какая разница, — ответила Кейт мрачно. — Я бы не удивилась, если бы ему доложили о возвращении домой Леона раньше, чем об этом уведомили самого Леона.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки