LoveRead.info » Книги » Романы » Пленница императора драконов - Татьяна Терновская

Пленница императора драконов - Татьяна Терновская

Книгу Пленница императора драконов - Татьяна Терновская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

657 0 18:00, 13-09-2024
Пленница императора драконов - Татьяна Терновская
13 сентябрь 2024

Книга Пленница императора драконов - Татьяна Терновская читать онлайн бесплатно без регистрации

Стараниями коварного дядюшки я и мой младший брат оказались в руках работорговцев. Те собираются отвезти нас в далекую страну Ся, где на престол взошел молодой император. Местные аристократы и чиновники скупают диковинки, чтобы подношениями заслужить благосклонность нового правителя. И я должна стать одним из таких подарков, ведь с рождения наделена редкими магическими способностями. Но что будет, когда император узнает правду о темной сущности моего дара? Ждет ли меня казнь или я смогу найти способ спасти себя и брата?

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 58
    Перейти на страницу:
    для волос. Я подумала, что сейчас мне сделают высокую причёску наподобие тех, с которыми ходили девушки во дворце, но Лилинг не спешила. Она расчесала мои волосы, а затем стала негромко переговариваться с другими служанками.

    — Что-то не так? — взволнованно спросила я.

    Лилинг улыбнулась.

    — У нас принято собирать волосы на затылке, но ваши такие красивые, — сказала она с восхищением, — я подумала, может быть, повелитель захочет на них полюбоваться. Стоит ли оставить их распущенными или лучше всё-таки сделать причёску?

    Я не знала, что ответить. Все девушки, которых я видела в Ся, были темноволосыми, поэтому мои светлые локоны сильно выделялись на общем фоне. Но действительно ли императору есть дело до этого?

    — Как же поступить? — задумчиво проговорила Лилинг.

    — Оставьте так. — Донёсшийся от входа мужской голос заставил меня вздрогнуть. Я обернулась и увидела Цзиньлуна. Лилинг и служанки тут же почтительно опустились на колени. Я по привычке осталась на ногах, но при этом почувствовала себя неловко.

    Цзиньлун подошёл ко мне и осторожно провёл пальцами по моим волосам.

    — Если спрятать такие красивые локоны, я не смогу наблюдать, как солнечные лучи превращают их в золото, — сказал он, открыто любуясь моими волосами, — прибережём высокие причёски для торжественных случаев, а сейчас путь ходит так.

    — Как скажете, повелитель, — отозвалась Лилинг.

    Я же не могла вымолвить ни слова из-за смущения. Ещё ни один мужчина не делал мне комплементы так открыто и прямолинейно. И уж тем более никто не восхищался моими волосами — в нашем королевстве было полно блондинок. Я не знала, как реагировать на слова Цзиньлуна. Стоило ли поблагодарить его за комплемент? Или лучше промолчать, ведь он говорил с Лилинг, а не со мной.

    Выбор делать не пришлось, потому что в комнату ворвался Кристиан. На нём были украшенные вышивкой штаны и пёстрая широкая рубашка.

    — Ваше Величество! — Завопил он и схватил императора за руку. Я испугалась. Это было нарушением протокола, и Цзиньлун мог разозлиться, ведь он не раз упоминал о том, что прикасаться к императору без разрешения запрещено. Но вопреки ожиданиям Цзиньлун улыбнулся.

    — Что случилось? — мягко поинтересовался он.

    — Утром к нам на подоконник села большая фиалковая бабочка, представляете⁈ Я видел таких только в книжках! — с восторгом рассказал Кристиан, — а у вас здесь есть ещё редкие бабочки? Можно мне поймать одну?

    Цзиньлун задумчиво склонил голову набок.

    — В саду Пурпурного дворца много редких бабочек, птиц, цветов и рыб, — сказал он, — но зачем их ловить?

    — Просто в нашем графстве есть клуб натуралистов. Я давно хочу туда попасть, но меня не берут. — В голосе Кристиана слышалась обида. — Вот если бы я принёс им редкую бабочку, тогда меня бы точно приняли.

    Цзиньлун ненадолго замолчал.

    — Я не думаю, что ловить бабочек — это хорошее занятие, — сказал он и продолжил, — если сорвать красивый цветок он быстро завянет и погибнет. Мёртвая бабочка тоже лишится своего очарования. Поэтому у нас говорят, что прикоснуться к красоте можно только сердцем. Понимаешь?

    Кристиан кивнул, но выглядел расстроенным. Заметив это, Цзиньлун погладил его по голове.

    — Если ты хочешь сохранить красоту бабочки, может быть, ты её нарисуешь? — предложил император, — насколько я знаю, известные путешественники привозят из своих странствий дневники и рисунки, и эти записи очень ценятся. Я думаю, если ты нарисуешь и опишешь редких бабочек, которые обитают в саду Пурпурного дворца, в твоём клубе это оценят.

    Эта идея явно пришлась Кристиану по душе и у него загорелись глаза.

    — А вы дадите мне бумагу и краски? — спросил он.

    — Конечно, — пообещал император, — Лилинг, приготовь для мальчика рисовальные принадлежности и проводи его в сад.

    — Вы не пойдёте со мной? — удивился Кристиан.

    — Мы подойдём к тебе чуть позже, — пообещал Цзиньлун и посмотрел на меня, — у меня есть дело к Лисбет. — Сначала я не поняла, что он имеел в виду, но император наклонился ко мне и прошептал, — Я обещал научить тебя управлять твоим даром и сдержу свое слово. Утро отличное время для тренировки, не так ли?

    * * *

    Я шла следом за императором, дрожа от волнения. Первая тренировка! Когда я в прошлый раз использовала свой тёмный дар, то чуть не погибла. Получится ли у меня взять его под контроль?

    Цзиньлун провёл меня в большую пустую комнату со множеством окон, пол которой был покрыт циновками.

    — Это зал для тренировок, — пояснил он, — обычно здесь упражняются в фехтовании, но мы займёмся магией.

    Император прошёл к центру комнаты и сел на пол, жестом велев мне занять место напротив. Я выполнила его приказ и опустилась на колени.

    — Итак, давай начнём с простого, — предложил Цзиньлун, — весь мир пронизан энергией. Она есть у деревьев, животных и у человека тоже. Для начала попробуй почувствовать мою энергетику. Какая она? Злюсь я сейчас или радуюсь, а может, мне грустно?

    Я медленно кивнула.

    — Хорошо, — сказала я и пригляделась к императору. Он казался спокойным, как говорят в таких случаях: непроницаемое лицо. Сложно было понять, какие чувства император испытывал на самом деле.

    — Нет, так не пойдёт, — неожиданно сказал Цзиньлун, — тебе не нужно пытаться прочитать эмоции по моему лицу. Ты должна почувствовать их. Освободи разум от мыслей. Не пытайся использовать логику и догадаться. Обратись к своей магии.

    — Да, извините, — проговорила я и снова посмотрела на императора.

    Почувствовать энергетику, эмоции? Я пыталась сосредоточиться, но лицо Цзиньлуна меня отвлекало. По привычке я старалась уловить и расшифровать изменения его мимики.

    — Так, давай попробуем иначе, — сказал Цзиньлун и встал, а затем снял со своего халата длинный шелковый пояс, — я завяжу тебе глаза, — предупредил он.

    Нежный шёлк коснулся моего лица, и комната исчезла. Лишившись возможности видеть, я почувствовала себя уязвимой.

    — Смотри, сейчас я коснусь твоей руки, — сказал император и осторожно взял мою ладонь. Я вздрогнула потому, что с завязанными глазами ощущения стали более яркими. — Ты не видела моё прикосновение, но почувствовала его, верно? — Я кивнула. — Так и с энергетикой. Тебе не нужно опираться на зрение, положись на свою магию.

    Я услышала шуршание шёлка и удаляющиеся шаги. Затем какой-то глухой шум. Что он делает? Словно прочитав мои мысли, Цзиньлун сказал:

    — Нужно закрыть ставни, чтобы звуки с улицы не отвлекали тебя, — пояснил он, — забудь про привычные органы чувств. Их должна заменить магия. Положись на свой дар, пусть он ведёт тебя за собой.

    Когда император закрыл ставни на последнем окне, зал погрузился во мрак. Я ожидала, что Цзиньлун зажжёт магический огонь, но он этого не сделал. Похоже, отсутствие света ему не мешало. Затем я

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 58
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки