LoveRead.info » Книги » Романы » Дикая Сторона - Элси Сильвер

Дикая Сторона - Элси Сильвер

Книгу Дикая Сторона - Элси Сильвер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

39 0 01:05, 02-07-2026
Дикая Сторона - Элси Сильвер
02 июль 2026

Книга Дикая Сторона - Элси Сильвер читать онлайн бесплатно без регистрации

Я всегда мечтала о своём свадебном дне. Но не о таком. Не о том, где я смотрю в глаза мужчине, который меня предал. Когда опека над моим племянником оказалась под угрозой, я решила, что сделаю всё, чтобы он остался в Роуз-Хилл. Даже если для этого придётся выйти замуж за врага. Рис Дюпри. Мужчина замкнутый, мрачный и до безумия раздражающий. Его работа заставляет его исчезать на недели, а потом возвращаться с таинственными синяками, о которых он отказывается говорить. Впрочем, мы вообще почти не разговариваем. И это было бы терпимо, если бы он хотя бы перестал так смотреть. Потому что, когда он молчит — он смотрит. И взгляд у него… почти неприличный. Напряжение между нами всегда было ощутимым. Но жить под одной крышей — это уже опасное искушение. Я клялась, что никогда не прощу его. Но это было до того, как я узнала человека за маской. Того, кто яростно защищает. Того, кто умеет быть мягким и терпеливым. Того, кто оказывается рядом, когда он нужен больше всего. Он оказался совсем не тем, кем я его считала. И теперь ненавидеть своего мужа становится всё труднее… А любить слишком легко.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 106
    Перейти на страницу:

    Она вздрагивает от моего комментария, как будто не ожидала, что я отвечу, но всего на долю секунды.

    — Это мечта. Вот только криминалистика в наши дни на высоте. Я бы закончила в тюрьме, и тогда Майло точно бы сорвал куш. Садись в машину. Можешь ехать за мной, раз это твоё новое любимое занятие.

    Я сдерживаю смешок, и он вырывается наружу в виде недовольного ворчания.

    Табита злится. Я даже не знаю, действительно ли дело во мне, хотя уверен, что моё присутствие не помогает. Но я знаю это чувство. Постоянную навязчивую мысль о том, что ты мог бы что-то сделать, чтобы предотвратить это.

    Это всепоглощающий, безутешный гнев, который приходит с горем.

    Я знаю, потому что он был моим верным спутником на протяжении всей моей жизни.

    •••

    Табита практически заталкивает меня в придорожный паб. Я чувствую, как все смотрят на меня, пока мы пробираемся между столиками, и мне это не нравится. Но я не останавливаюсь. Я просто скольжу взглядом по чёрным прядям в пучке Табиты. По тому, как они переплетаются и блестят в свете ламп.

    Неоновые вывески сверкают на фоне стен, обшитых деревянными панелями, и пахнет жареной едой вперемешку с застоявшимся сигаретным дымом тех времён, когда курение в барах ещё не было запрещено. На ковре видны многолетние пятна, а пожилые посетители, сидящие у барной стойки, выглядят так, будто приходят сюда с тех пор, как этих пятен ещё не было.

    Если я когда-нибудь видел такое место, то это была забегаловка для местных.

    Мы проходим через низкие деревянные ворота. В задней части здания мы спускаемся по нескольким ступенькам к трём дорожкам для боулинга. Затем она подходит к группе мужчин, которые выглядят счастливыми и расслабленными, совсем не так, как я себя чувствую.

    — Тэбби! — кричит один из них, поднимая руки, словно радуясь встрече с ней.

    Табита крепко сжимает мой бицепс, впиваясь ногтями чуть сильнее, чем нужно.

    — Я подслушала твой разговор по телефону, Уэст. Вам нужен четвёртый в команду?

    Мужчина оглядывается на двух других парней, сидящих за высоким столом. Один выглядит смущённым из-за того, что находится здесь. Другой выглядит откровенно раздражённым.

    — Ах да, забыл упомянуть, что Безумный Клайд в больнице. Проблемы с почками. Ему нужен регулярный диализ. Пришлось сходить проведать его. Убедиться, что ему не поставили диагноз только для того, чтобы изъять его органы.

    Ворчун ворчит и ёрзает на стуле.

    — Кому, чёрт возьми, нужны органы Клайда?

    Я понятия не имею, о чём они говорят, поэтому просто стою и молчу, совершенно ошарашенный. Но Табите всё равно. Она толкает меня вперёд, как будто ей не терпится от меня избавиться.

    — Верно. Ну вот. Это Рис. Возьми его.

    Мужчины смотрят на меня, и в их глазах читается множество вопросов. И я не могу их винить. Я чувствую, как горят мои щёки, пока они меня оценивают.

    Мужчина, которого она назвала Уэстом, — тот, кто, на мой взгляд, был слишком рад её видеть, — говорит первым.

    — Ну ты и большая сука, да? — говорит он, хлопая меня по плечу.

    — Можешь повторить это ещё раз, — язвительно бросает Табита позади меня, и мои плечи напрягаются, хотя я и не поворачиваюсь к ней лицом.

    — Ты когда-нибудь играл в боулинг? — продолжает Уэст, не обращая внимания на её сарказм.

    — Нет, — цежу я сквозь зубы, стараясь не показывать, как меня раздражает, что меня привели сюда, как непослушного ребёнка, за которым нужен присмотр.

    — Ты отец? Если нет, мы всегда можем подарить тебе кота или что-то в этом роде. Тогда это всё равно будет считаться отцовским вечером.

    — Ты собираешься сделать этого парня котопапой? — От предложения Уэста у сурового парня чуть челюсть не отвисла.

    — Я не любитель больших кошек, — цежу я сквозь зубы, а затем оборачиваюсь через плечо и бросаю сердитый взгляд на Табиту. — И я не совсем отец.

    Табита громко смеётся.

    — Богач. — Затем она поворачивается к Уэсту. — Он отец, хочет он это признавать или нет. И, как бы то ни было, я думаю, тебе стоит назвать свою команду «Дети-мужчины».

    Пока они смеются, она наклоняется ко мне и говорит так тихо, что слышу только я.

    — Хочешь заявиться сюда и поиграть в папочку? Вот твоя компания. Развлекайся. Надеюсь, они не узнают, что ты полный придурок.

    Она бросает на меня взгляд с лёгкой ухмылкой, и мы оба знаем, что она хочет доказать свою правоту. Я веду себя так, будто я родитель, а она собирается уличить меня в этом.

    С этими словами она разворачивается на каблуках и выходит из боулинг-клуба, оставляя меня одного в полной растерянности.

    — Ты настоящая стерва, Табби. Мне это в тебе и нравится! — кричит Уэст ей вслед.

    Она показывает ему средний палец через плечо.

    И мне становится немного легче от того, что она так же жестока с ним, как и со мной.

    Я смотрю, как она уходит, покачивая бёдрами, высоко держа голову, почти по-королевски. Меня не должно так тянуть к ней. Но я всё равно не могу отвести от неё взгляд.

    Табита подмигивает и выходит за дверь, но перед этим бросает на меня последний взгляд через плечо.

    Это напоминает мне о том первом дне, когда она ушла из моего дома. На мгновение наши взгляды встречаются. А потом она уходит.

    Табби Кэт (полосатый кот). Я качаю головой. Больше похожа на черного кота.

    Я поворачиваюсь и направляюсь обратно, только чтобы услышать, как Уэст подшучивает над высоким худощавым мужчиной рядом с ним по поводу свидания с его сестрой. Он закатывает глаза и что-то бормочет, но между этими двумя мужчинами чувствуется такое товарищество, которым я никогда не позволял себе наслаждаться.

    Конечно, у меня есть друзья — например, коллеги, — но они приходят и уходят. Иногда рабочие ситуации начинают казаться слишком реальными, и обстановка становится напряжённой.

    Мне нравится мой массажист, и, кажется, я ему тоже нравлюсь. Но я ещё и плачу ему, и

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 106
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки