LoveRead.info » Книги » Романы » Там, где сбываются мечты - Дэйл Кэчем

Там, где сбываются мечты - Дэйл Кэчем

Книгу Там, где сбываются мечты - Дэйл Кэчем читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

208 0 02:30, 12-05-2019
Там, где сбываются мечты - Дэйл Кэчем
12 май 2019
Автор: Дэйл Кэчем Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Там, где сбываются мечты - Дэйл Кэчем читать онлайн бесплатно без регистрации

Поначалу Джейсон Хэндлер, на пари ввязавшийся в опасную морскую регату, с большим недоверием относился к хорошенькой спутнице, которая ко всему прочему была еще и невестой самого сильного его соперника. Однако очень скоро отчаянный яхтсмен понял, что в Ли Хеминг, возможно, впервые в жизни обрел женщину своей мечты — женщину, способную стать для мужчины не только возлюбленной, но и верным другом…
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 34
    Перейти на страницу:

    — Хорошо.

    Мэтт усмехнулся:

    — Ты думаешь, так просто будет ее убедить? Нет, ты пока плоховато знаешь Ли-Энн!


    Ли уже стояла одетая у двери, собираясь идти на встречу членов экипажа, как вдруг зазвонил телефон. Пять минут не играют роли, решила девушка, и сняла трубку.

    — Алло?

    — Где тебя носит? Я звоню каждый вечер, а тебя все нет и нет!

    — Филипп! — Ли внезапно вспомнила, что он так и не знает до сих пор о ее участии в регате. Тогда, в ресторане, у нее не было ни времени, ни настроения говорить об этом. — Я тороплюсь. У тебя что-то срочное?

    — Я хочу тебя видеть.

    — Я не могу. Я занята.

    — Ты не забыла? Меня не будет две недели.

    — Я не забыла. — Ли нервно накручивала на палец телефонный провод. Кажется, она уже сильно опоздала.

    — Ты все еще злишься на меня?

    Ли не могла ответить ни «да», ни «нет». Все это время она совсем не думала о нем.

    — А знаешь, что я узнал? — Голос Филиппа внезапно повеселел. — Фоули обещает нам всем премию, если мы выиграем гонку. А если проиграем, тогда нас могут выгнать с работы, — закончил он грустно.

    Ли сочувствовала ему. Возможно, Филипп был достоин чуть менее прохладного отношения с ее стороны.

    — Все будет хорошо. «Джекс Той» выдерживала и не такие испытания, — попыталась подбодрить Филиппа Ли.

    — Я надеюсь. Слушай, я хочу пригласить тебя в кафе.

    — Я же сказала, я тороплюсь.

    — Тогда давай хотя бы встретимся возле доков яхт-клуба в восемь.

    — Хорошо.

    Ли положила трубку. Так и быть, немного времени она постарается выкроить.

    Глава 5

    Возле знакомого особняка уже стоял джип Джейсона с наклейкой — символом штата Мэн на лобовом стекле.

    Всю дорогу Ли старалась не вспоминать о том, что произошло на траулере, и не могла. Это был всего лишь поцелуй. Самый невинный, какой только можно себе вообразить. Обыкновенная мужская уловка, рассчитанная на то, чтобы сбить ее с толку. Как ни странно, она сработала.

    Ли посмотрела на часы. Опоздала на двадцать минут! Она распахнула дверь. Уже в холле были слышны голоса, доносившиеся из кабинета. Шел жаркий спор.

    — Я лучше буду выполнять чужую работу, если у нас не хватает людей в команде, но девчонка на борту свяжет нас всех по рукам и ногам! — Голос Чеда разносился по всему дому.

    Девушка решительно шагнула в кабинет.

    — Это мы еще посмотрим, кто из нас двоих станет помехой на борту!

    Чед изумленно посмотрел на нее, но промолчал и лишь потушил окурок в пепельнице с неприкрытой яростью.

    — Хеминг, ты опоздала. — Джейсон стоял у камина, так что ему были видны лица всех собравшихся.

    — Простите. — Ли села в кресло, бросила многозначительный взгляд на Чеда, кокетливо улыбнулась ему — все ради того, чтобы не встречаться глазами с Джейсоном.

    — Итак, — начал Джейсон командным тоном, — я попрошу немедленно прекратить все разговоры, не относящиеся к делу. У кого есть конкретные жалобы? — Он взглянул на Чеда.

    — У меня нет, — сказал Чед неуверенно.

    — В таком случае приступим к делу. Начнем с обсуждения бытовых условий. Кормовая каюта будет у Ли-Энн Хеминг.

    Дальше Ли не слушала. Джейсон сдержал слово. У нее есть право спрятаться от всего мира под одеялом в собственной каюте. Мало ли как поведет себя команда по отношению к ней…

    — Второе, что я хочу сказать. Слушайте меня внимательно. Это не просто регата. У нас соревнование.

    Кто-то расплескал пиво. Кто-то поперхнулся чипсами.

    — Соревнование?

    — Как это?

    — С кем мы соревнуемся? Хэндлер, ты шутишь?

    Члены экипажа озадаченно переглядывались.

    Джейсон призвал всех к тишине.

    — Наш соперник — яхта «Джекс Той». Ее владелец — Джек Фоули.

    — Фоули? Из «Фоули электроникс»?

    — Да, — ответила Ли.

    — Не переживайте. Это дружеское состязание, — добавил Джейсон.

    — Дружеское? У меня иногда возникает чувство, что номер лицензии этого человека выигрышный, как лотерейный билет. Он не проиграл ни одного пари!

    — Мария хочет, чтобы мы с этим парнем гнали друг друга до Майами? — спросил Чед.

    — А кто такая Мария? — поинтересовалась Ли.

    — Эту идею подал Фоули, — продолжал Джейсон, — и я ее одобрил. Мы просто выйдем в море одновременно, никаких выстрелов из пистолета на старте, никакой помпы при отплытии.

    — Ну так кто такая Мария? — Ли было любопытно.

    — Мария Костильяно, — пояснил Митчелл, — хозяйка «Пэсседж».

    — Я и не знала, что «Пэсседж» принадлежит женщине, — засмеялась Ли, вспомнив споры с Филиппом по поводу того, стоит ли женщинам участвовать в регатах.

    — А кто капитан «Джекс Той»?

    — Филипп Чарлз, — ответила Ли. На мгновение она ощутила гордость, произнося знакомое имя.

    — Ну вот… Я бы предпочел более достойного соперника, — разочарованно протянул Чед.

    Ли хотела заступиться за Филиппа, но все же решила этого не делать.

    — Филипп Чарлз? Я его знаю. Он еще везде появлялся раньше с какой-то толстой девчонкой, — заявил Би-Би.

    Ли уставилась на него, но Би-Би, к счастью, этого не заметил.

    — Насколько я осведомлен, этому человеку проще иметь дело с компьютерами, чем с людьми, — продолжал Чед.

    — Все, закончили обсуждение, — оборвал его Джейсон. — Вы не забыли, что завтра нам всем нужно быть рано утром на причале? Необходимо выспаться как следует. Вопросы исчерпаны?

    — То есть уже точно известно, что это именно состязание? — спросил Митчелл. В его глазах явственно читалась неуверенность в своих силах и в силах команды.

    — Чего ты боишься?

    Би-Би встал с кресла, потянулся, задев при этом лопасть вентилятора на низком потолке.

    — Подумаешь, гонка!

    — «Подумаешь, гонка»? — передразнила его Ли, вскакивая с места. — Владельцы яхт будут сидеть по своим особнякам, пить джин-тоник и ждать, когда мы, выбиваясь из сил, прибудем к месту назначения!

    Кто-то опустил руку на плечо Ли. Она оглянулась, увидела Чеда, хотела было оттолкнуть его, но заметила, что другой рукой он приобнял Митчелла.

    — Ребята, я думаю, ну ее к черту, эту регату! Мы не договаривались ни о каких соревнованиях!

    — Я буду участвовать! — запротестовал Митчелл. — Я не трус!

    — Как знаешь. — Чед выпустил руку Митчелла. — А ты, Хэндлер?

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 34
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки