LoveRead.info » Книги » Романы » Детские шалости - Мэри Хоппкинс

Детские шалости - Мэри Хоппкинс

Книгу Детские шалости - Мэри Хоппкинс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

242 0 14:09, 17-05-2019
Детские шалости - Мэри Хоппкинс
17 май 2019
Автор: Мэри Хоппкинс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2000
0 0

Книга Детские шалости - Мэри Хоппкинс читать онлайн бесплатно без регистрации

Многие встречают своих будущих супругов на свадьбах. Изабел Кайл и Бейард Стерн, известная киноактриса и преуспевающий бизнесмен, познакомились на вечеринке в честь венчания Рейчел, старшей сестры Изабел, и знаменитого актера Бенедикта Свенсона. Молодые люди влюбляются с первого взгляда, но суждено ли им пойти по жизни вместе? Ведь жестокий мир искусства и большого бизнеса, в котором живут герои, кишит изощренными интригами и каверзами завистников.
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 39
    Перейти на страницу:

    Оторвать взгляд от его серьезных серых глаз оказалось делом непростым. Они были опасны, но смотреть в них хотелось бесконечно долго.

    – Не бойтесь, не воспользуюсь. Однако это новость! Неужели вы можете быть романтичным? А я-то грешным делом полагала, что все вокруг вы стремитесь свести на самый низкий и грубый уровень восприятия.

    Зачем я так резко? Права ли я или мне просто страшно, что между нами может возникнуть сильное чувство? Пока Изабел ломала голову над этой загадкой, Бейард заметил:

    – Иногда моя прямота вас обижает?

    – Мне все равно, – солгала Изабел. – И, если не возражаете, я могу стоять самостоятельно, – прибавила она, выразительно взглянув на его сильные руки, которыми Бейард все еще сжимал хрупкие плечики своей собеседницы. – Вы, кстати, дымитесь, – заметила она, возвращаясь к прозе жизни.

    – Действительно.

    Он отпустил Изабел и принялся стягивать мокрый плащ, который прямо-таки дымился от испаряющейся в теплом помещении влаги. Бейард тряхнул головой, и мириады крошечных водяных брызг разлетелись с его мокрых волос. Некоторые – маленькие обжигающие капельки – попали на чувствительную кожу Изабел.

    – Снег валит вовсю! – сообщил Бейард.

    – Тем более глупо тащиться в такую даль.

    – Я сказал, что приеду, вот и приехал, – безапелляционно отрезал Бейард, и Изабел поняла, что спорить с ним бесполезно.

    – Даже зная, что вам тут совсем нечего делать?

    Он окинул ее холодным оценивающим взглядом, подумал и спокойно спросил:

    – Можно повесить пальто в прихожей?

    – Ну зачем же спрашивать? – съехидничала Изабел. – Вы, кажется, и так чувствуете себя как дома.

    Через минуту он вернулся в комнату.

    – Не стоит язвить, Изабел, – устало заявил Бейард, глядя на нее в упор. – Мне понятно ваше состояние. И у меня нет ни сил, ни желания пререкаться и навязываться. Так что зря вы смотрите на меня так, словно я собираюсь на вас наброситься.

    – О, как вы меня успокоили! – не удержалась от нового выпада Изабел. – Но вы и впрямь как будто устали…

    Под глазами Бейарда ясно вычерчивались темные полукружья – по всей видимости, он не выспался.

    – Присаживайтесь, – сказала Изабел.

    Но зачем я пригласила его сесть? Мне следует указать этому человеку на дверь!

    Бейард посмотрел на нее так, словно его занимал тот же самый вопрос: зачем все это? Однако он подчинился и сел.

    – Сегодня я ездил по делам в Портсмут, так что пришлось сделать небольшой крюк, чтобы увидеться с вами. Как обычно, едва лишь пошел снег, все дорожно-ремонтные пункты быстро позакрывались и оставили нас, автомобилистов, с носом. По дороге сюда мне пришлось собственноручно менять колесо, надеюсь, это оказалось последним штрихом, завершившим сегодняшний на редкость неудачный день.

    Он вскинул руку и нечаянно задел бокал Изабел. Если бы не быстрая реакция Бейарда, вино оказалось бы на его светло-серых брюках. Должно быть, он очень устал, пронеслось в голове у Изабел, однако не утратил резвости. Наверное, чего ему меньше всего хотелось, так это тащиться в такую даль. Как же он устает на своей работе!

    – Я занял ваше место, – встрепенулся Бейард, собираясь встать.

    – Нет-нет, сидите! Мне и здесь хорошо. – Она осторожно опустилась на краешек кушетки. – Хотите вина? – торопливо предложила Изабел и прокляла себя за то, что ей нестерпимо захотелось обогреть и утешить своего гостя. Но Бейард Стерн едва ли нуждался в защите, и Изабел это знала.

    Он с наигранным удивлением приподнял брови.

    – Чтобы отпраздновать временное перемирие? Я всегда готов!

    – И не надейтесь, мистер Стерн, – строго ответила она. Когда его глаза улыбались, он казался сущим ангелом, но Изабел держала себя в руках.

    – Позвольте, я сам найду себе бокал, – попросил Бейард, заметив, что со своего места Изабел никак не может дотянуться до бара.

    – Даже не смейте! Я устала повторять, что все могу делать сама.

    – Понимаю, но вы такая хрупкая. Благодарю, – произнес он, принимая из ее рук бокал для вина. – Я, конечно, не против независимости, но ваше глупое стремление ночевать одной мне просто не понятно!

    – Вы, кажется, назвали меня глупой?

    – Давайте не будем придираться к словам! – Он взглянул на Изабел поверх бокала, и она увидела в его глазах полное безразличие. – Просто согласитесь, что иногда вы бываете упрямы как ослица, – продолжал он невозмутимо, проигнорировав ее возмущенный вздох. – Я ваш сосед и могу доставить себе удовольствие, проведя в вашем приятном обществе десять минут, чтобы удостовериться в вашей безопасности. – Звучало это так, словно Изабел подняла шум из ничего.

    – Верноны живут намного ближе, – педантично заметила она.

    – Знаю-знаю, прямо за этим противным зеленым забором, – согласился Бейард, – но, если дороги завалит снегом, как сегодня, то вашим милым Вернонам придется бежать через поле, прежде чем они доберутся до вас, не так ли? И вы собираетесь полагаться на них и в дальнейшем?

    – В дальнейшем я считаю, что вам здесь делать нечего.

    Изабел отлично понимала, что проиграла очередную битву, однако отступать было некуда. Неужели придется видеть Бейарда каждый вечер? Но зачем ему все это беспокойство?

    – Хорошо, если Верноны оправдают ваши надежды, – сказал Бейард, устало закрывая глаза. – Но мне вовсе не трудно заезжать к вам. – Его крупное тело окончательно потонуло в огромном мягком кресле.

    Он что, спать сюда приехал?!

    – Не засыпайте! – крикнула Изабел.

    – Что? О нет, я не сплю. – Он потер ладонями лицо и потряс головой. – Простите. Должно быть, разморило перед камином.

    – Уверена, что дома вас ждет масса дел, – строго сказала Изабел и мрачно добавила про себя: а возможно, и сушеная каракатица, дамочка-адвокат.

    – Нет-нет, меня ждет только Морфей, – заверил Бейард, выбираясь из кресла.

    – Я вас накормлю, – заявила Изабел, которой вдруг показалось неудобным выгонять гостя несолоно хлебавши. – Как раз я собиралась…

    – И что же вы собирались? – с усмешкой перебил Бейард.

    – Ужинать. Можете составить мне компанию, если хотите. Еды у меня мамиными стараниями – полный холодильник. Не хотите? Тогда я отдам ваш ужин собакам…

    Бейарда явно покоробило, что между ним и какими-то животными Изабел поставила знак равенства.

    – Вы удивительно гостеприимны. Знаете, Изабел, после сравнения меня с собаками особенно остро ощущается желание отведать ваше угощение, – съязвил он. – Ладно, давайте поужинаем.

    – Только не надейтесь, что я каждый вечер буду вас прикармливать.

    – Боже упаси! Прежде чем заехать к вам, я буду наедаться до отвала в какой-нибудь придорожной забегаловке.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки