Любовь с иностранцем… - Елизавета Котова
Книгу Любовь с иностранцем… - Елизавета Котова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
110 0 09:01, 13-06-2023Книга Любовь с иностранцем… - Елизавета Котова читать онлайн бесплатно без регистрации
Есть желание познакомиться с иностранцем, выйти замуж и иммигрировать в другую страну? Но так ли легко это сделать на практике? Нужно привлечь правильного мужчину, выдержать проверку чувств и сохранить их на расстоянии. На пути много неожиданных преград, путешествий, ярких встреч и неизбежных расставаний. Что делать, когда, кажется, сама судьба, против этого союза? Смогут ли любящие преодолеть все препятствия и, наконец, быть вместе?
Возможна ли разумная любовь? Хочется верить, что да. Скоро приедет Ник, и долгой зиме наступит конец. Уже прошло 5 месяцев после нашей встречи в Хельсинки, сложно привыкнуть быть одинокой, особенно когда всегда до этого был мужчина рядом.
Глава 6
И вот, наконец, я еду встречать Ника в Пулково на маршрутке, предварительно оставив свой чемодан в нашем номере гостиницы на старом Невском. Морозы стоят жуткие, больше минус двадцати градусов. Зато он узнает, что такое настоящая русская зима. Я сама надела шубу.
Самолёт прибывает без опоздания, я вижу своего Николаса. Утеплился на славу, куртка из Финляндии, обувь на толстой подошве, немного смешная шапочка, слишком тёплые перчатки. Мне ещё предстоит привыкнуть к его зимнему облику. Я специально не взяла такси, чтобы показать ему город как бы изнутри, а это можно понять, находясь в метро, смешиваясь с оживлённой толпой, спешащим потоком людей. Так что пушки и медведи, которыми пугали иностранцев во времена холодной войны, ему не встретились по пути. Так получилось, что всю дорогу мы спешили, иначе нельзя в большом городе, где при малейшей задержке тебе будут наступать на пятки. Нику непривычен этот темп, но это так же позволяет немного согреться.
Морозы – это первое чего он опасался в своём путешествии, для него явилось чуть ли не подвигом прилететь в далёкую Россию в такое время года. Он пошёл на это, чтобы доказать всю серьёзность своих отношений, тем более, в ожидании Дня всех влюбленных. Холод в помещениях уже не особо страшен, и я даже открывала окно в номере гостиницы для проветривания. Другой страх заключался в общении, что у нас в стране мало кто говорит по-английски, он просто боялся, что его никто не поймёт, и он затеряется по дороге ко мне. Эта опасность миновала, когда уже на русской таможне Ник рассказал о цели своего путешествия (встреча с русской леди), и ему улыбнулись и пожелали удачи. Он понял, что русские люди тоже вполне доброжелательные и приветливые.
Из окна самолёта он увидел предсказуемую картину – снег и еловые леса, а на земле его встретили гостеприимно, дружелюбно и вежливо, и даже мороз оказался не таким ужасным, как он думал раньше. По дороге с аэропорта Ник пытался смотреть на вид города из окна, но это были только окрестности. Он был приятно удивлён надписям на английском языке, а так же знакомым названиям международных сетей отелей, попадавшимся на нашем пути. Метро его тоже удивило, так глубоко под землёй он ещё не был, но довольно тепло, и поезд мчится быстро. Спешка здесь чувствуется во всём.
Хорошо, что я наведалась в гостиницу заранее, потом не было проблем с её поиском, и мы за 5 минут добежали до места от метро. Нам не повезло с кроватями – они придвинуты одна к другой и имеют тенденцию разъезжаться в неподходящий момент. Зато душевая кабина великолепна, и есть холодильник в номере. В первый вечер мы только сходили в продуктовый магазин за хлебом и соком, Ник привёз швейцарского сыра и копченого лосося для меня. В этот раз вместо вина я подготовила коньяк, в холодное время – это лучший алкогольный напиток. Ник никогда не пил его до этого, в Америке более популярен виски.
Завтракали мы в отеле, совсем недалеко от нашей комнаты, на шведском столе, конечно, не таком обильном, как в Скандинавии, но терпимо. Я впервые оказалась в питерской гостинице, обычно у меня есть, у кого остановиться в этом городе, много родственников и знакомых, но только когда я приезжаю одна.
Наш сервис разочаровал меня в первый же день, когда мы целый час ждали сбора группы для автобусной экскурсии по центру Питера. Желающих осматривать достопримечательности в мороз оказалось немного, и мы коротали время ожидания в Гостином Дворе. Ник накупил в итоге матрёшек в качестве сувениров для себя и родственников. Я только потом узнала, что он не особо хотел идти в мороз на эту экскурсию, предпочел бы этот день провести со мной в кровати. Но как истинный джентльмен, следовал везде за мной, чему впоследствии был рад, в нашем городе есть что посмотреть. Он даже захотел вернуться сюда и увидеть всю красоту в летнее время года: реки, не скованные льдом, фонтаны Петродворца, более внимательно и не спеша погулять по набережным. В этот первый день он понял, что Россия похожа на женщину – великолепная, мистическая и неотразимая. Конечно, он не влюбился в неё с первого взгляда, но уже и не боялся. Вероятно, если бы он посетил русскую глубинку, то его мнение было бы другое.
В автобусе сначала все приняли Ника за русского, отлично замаскировался. Вот только пришлось слушать экскурсию по-английски через не очень качественные наушники, в которых в основном играла музыка, а перевод шёл только у объектов на остановках. В итоге мне пришлось с горем пополам самой что-то досказывать. Мы выходили фотографироваться у Спаса на Крови, Исаковского собора, а Медного всадника, Эрмитаж запечатлели из окна автобуса. После поездки сами зашли в Казанский собор, Дом Книги, где Ник купил альбом о Питере и пообедали в кафе, где он впервые попробовал наш русский борщ. Он его очень впечатлил, снял его на камеру, и впоследствии этот суп представлял собой одно из выдающихся фото для показа друзьям.
Днями мы пробовали гулять по Невскому проспекту, но из-за сильных морозов это было затруднительно, мы передвигались мелкими перебежками от места до места, забегая по пути погреться в магазинах. Поэтому половину следующего дня провели в Эрмитаже. Меня всегда возмущает, что с иностранцев берут за вход в музеи втридорога, это же несправедливо, тем более что я сама покупала билеты. Мне их не продали до тех пор, пока кассир не проверила наши паспорта, такой бред, нигде за границей нет дискриминации в музеях по гражданскому признаку. За экскурсию на английском языке с нас хотели
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
-
Ксения24 июнь 18:50
Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый...
В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
