LoveRead.info » Книги » Романы » Мы обсудим позже - Кортни Кейзель

Мы обсудим позже - Кортни Кейзель

Книгу Мы обсудим позже - Кортни Кейзель читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

106 0 09:01, 18-06-2024
Мы обсудим позже - Кортни Кейзель
18 июнь 2024

Книга Мы обсудим позже - Кортни Кейзель читать онлайн бесплатно без регистрации

Все любят рождественские сюрпризы — только не тогда, когда это шпион под прикрытием. Я буду дома на Рождество… таков был план, но всё меняется, когда я сталкиваюсь с красивым незнакомцем, который всегда оказывается в нужном месте в нужное время. И вот новый план — план, который включает в себя случайную праздничную интрижку. Счастливого мне Рождества. Но праздники с Парком Брэдшоу в моём очаровательном родном городке превращаются в невыполнимую миссию, когда я узнаю, что его навыки владения ножом выходят далеко за рамки разделки рождественской индейки. Теперь я в бегах, живу в своей собственной рождественской версии "крепкого орешка", где попасть домой к Рождеству — наименьшая из моих забот. Я просто хочу вернуться домой живой — и, надеюсь, не потерять своё сердце из-за мужчины, которому я не уверена, что могу доверять. Поскольку обратный отсчёт до Рождества идёт как таймер на бомбе, мне остаётся только гадать, на чьей он стороне.

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 81
    Перейти на страницу:
    имя Лэйси Уоррен. — Мои слова прозвучали торопливо, как будто я могу наверстать время, говоря быстро.

    Сотрудник сосредоточен на экране компьютера, даже не бросая взгляда в мою сторону. — Я не вижу бронирования на это имя.

    Из меня вырывается беззлобный смех. — Что значит "не вижу бронирования на это имя"?

    Его пальцы приостанавливаются на клавиатуре, и он наконец поднимает взгляд. Его глаза фиолетовые и полны раздражения. Либо у него очень крутые контакты, либо он аномалия. Но судя по тому, что никто не может родиться с фиолетовыми глазами, он носит цветные контактные линзы.

    — Я имею в виду то, что я сказал. Я не вижу брони на это имя. — Он произносит слова медленно, на случай если я идиотка.

    — Но у меня есть код подтверждения. — Я достаю свой телефон, прокручиваю до электронной почты.

    Он щурит глаза, набирая номер подтверждения. Он стучит пальцами по стойке, пока компьютер ищет. Его фиолетовые глаза переходят на меня. — Мне жаль, что этого номера не существует.

    — Вы смеётесь.

    Его подбородок опускается, и он смотрит на меня. — Разве похоже, что я смеюсь?

    Похоже, что ему нужен бокал крепкого вина, 1000 мг ибупрофена и массаж шеи после смены.

    — Нет, не похоже. — Я перевожу взгляд с очереди на Парка. Женщина протягивает ему ключи. — Можно мне тогда взять другую машину?

    Вместо того чтобы ответить мне, он оставляет своё место за компьютером и что-то шепчет женщине рядом с ним, несколько раз взглянув на меня, прежде чем наконец вернуться.

    — Мне очень жаль, но у нас не осталось машин. — Он поджимает губы, как будто ему совсем не жаль.

    — Что? Вы — пункт проката автомобилей. Как у вас не осталось ни одной машины?

    — Они все зарезервированы.

    — Почему у всех остальных бронь работает, а у меня нет?

    — Мэм, я не знаю, что случилось с вашей бронью, но сейчас Рождество, одно из самых загруженных туристических времён года. У нас не осталось ни одной машины. Я ничем не могу вам помочь.

    Я издаю долгий, разочарованный вздох, оглядываясь через плечо на Парка. Он направляется к лифту, ведущему в гараж для арендованных машин.

    — Ладно, хорошо. — Я забираю свой телефон и сумочку и бегу за ним.

    — Эй! — Я бегу рядом с ним, стараясь не выглядеть запыхавшейся. Я пробежала всего шесть метров.

    — Эй, — говорит он в ответ. — Мне было интересно, куда ты ушла.

    — Правда? — Моё лицо загорается, возможно, слишком сильно.

    — Да. — Он улыбается, очевидно, заметив моё волнение. Он останавливается перед лифтом. — Ты тоже взяла машину напрокат?

    — Эм… — Я указываю позади себя на стойку. — У них нет моего бронирования.

    — Правда? — Он хмурится. — Тебе нужно доехать до Ливенворта?

    Мне нравится, что он предложил это первым, но я собираюсь играть в недотрогу, потому что так всё веселее.

    — Нет, я не могу так навязываться тебе. Я возьму «Убер» или что-нибудь ещё.

    — Не надо брать Uber. Мы едем в одно и то же место.

    Мои губы приподнимаются в игривой улыбке. — Я не уверена, что это хорошая идея. Я тебя почти не знаю. А вдруг ты какой-нибудь псих, который отвезёт меня на заброшенный склад и убьёт? Я достаточно смотрела «Закон и порядок: Специальный корпус», чтобы знать, как всё это происходит.

    Он наклоняется, понижая голос. — За последние двадцать четыре часа мы много чем делились. Такие вещи, как нижнее бельё и страстные поцелуи, так что я бы сказал, что ты знаешь меня довольно хорошо. — Его горячий голубой взгляд медленно пробегает по моему лицу, останавливается на моих губах, прежде чем вернуться к моим глазам.

    О, теперь он просто дразнит меня.

    Я отвечаю на его кокетливость немного своей собственной. — Я могу знать, какую марку трусов ты носишь и как целуешься, но ты всё равно чужой.

    — Это единственные вещи, которые имеют значение.

    Я смеюсь. Почему с этим парнем так весело флиртовать?

    — Но, чтобы успокоить тебя, — он отступает от меня на шаг, — мы не чужие. Я уверен, что мы знаем одних и тех же людей в Ливенворте. Ты знаешь Салли Фарнсворт?

    Мои брови поднимаются вверх. — Миссис Фарнсворт, учительницу экономики в средней школе?

    — Да, это она. Она лучшая подруга моей мамы. Мою маму зовут Мэри Брэдшоу. Может, ты её тоже знаешь?

    — Никогда о ней не слышала. — Моё выражение лица изображает скептицизм. — И, если моя учительница по экономике в средней школе — лучшая подруга твоей мамы, это не значит, что я тебе доверяю. Я уверена, что кто-то был лучшим другом мамы Теда Банди19.

    Его выражение лица становится задумчивым. — А у Теда Банди вообще была мама?

    — Сомневаюсь. — Я качаю головой.

    — Ну, я обещаю быть полным джентльменом всю дорогу до Ливенворта. — Он поднимает пальцы, подавая мне знак чести скаута.

    — О, ты обещаешь?

    — Именно так. Здесь нет никакого «Закон и порядок: Специальный корпус».

    — Ну, если ты обещаешь, тогда я думаю, что можно с тобой поехать. Я имею в виду, это не самая надёжная проверка биографии, но в данном случае она сработала.

    Очаровательная улыбка расплывается по его лицу. — Я так рад, что смог убедить тебя.

    Меня не нужно было убеждать. Я надеялась, что мне удастся поехать с ним всё это время. Я просто не хотела, чтобы он знал об этом.

    Но, думаю, я достигла своей цели.

    Глава 12

    Парк

    Отменил ли я бронирование арендованного автомобиля для Лэйси?

    Да, отменил.

    Я должен держать её рядом с собой. Она — связь с компьютерным чипом. Плюс, в качестве бонуса, с ней весело находиться рядом.

    — Ты отвечаешь за радио, — говорю я, когда мы оставляем Сиэтл позади.

    — Ну, если я отвечаю за радио, то мы слушаем рождественскую музыку. — Лэйси переключается со станции на станцию, пока не находит песню, которая ей нравится.

    — У

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки