LoveRead.info » Книги » Романы » Дорога на райский остров - Виктория Холт

Дорога на райский остров - Виктория Холт

Книгу Дорога на райский остров - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

232 0 01:13, 08-05-2019
Дорога на райский остров - Виктория Холт
08 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1995
0 0

Книга Дорога на райский остров - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная и прелестная Эннэлис Мэллори, обнаружив заброшенную могилу своей родственницы, а затем ее дневник и карту Райского острова, узнает о страшной трагедии, разыгравшейся когда-то в ее родовом поместье. Брат Эннэлис Филип отправляется на поиски загадочной земли. Не получая долгое время от него известий, Эннэлис вслед за братом покидает Англию и предпринимает рискованное путешествие на другой край Света. Ее ждут приключения, опасность, любовь и раскрытие преступления.
    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 116
    Перейти на страницу:

    В общем, я согласилась. Мы спешились и вошли в гостиницу.

    Мы сели за тот же столик, где я увидела его с мисс Гилмур.

    — Наши новобрачные скоро возвращаются, — заметил мистер Фидерстоун. — За ваше вечное счастье и здоровье, мисс Энн Элис.

    — Благодарю вас. И за ваше.

    — Я рада, что вы желаете мне добра. Ибо у меня такое чувство, что в дальнейшем мое счастье зависит от вас.

    — Вы меня удивляете, мистер Фидерстоун.

    — Вы удивлены только от того, что так изумительно наивны. Вы стоите на пороге жизни.

    — Меня весьма раздражает, когда подчеркивают мою молодость. Я не так уж юна.

    — Ну, конечно. Насколько я знаю, вам почти семнадцать. Когда это будет? В великий день двадцать первого мая?

    — Откуда вы узнали?

    — Как это говорится? Маленькая птичка…

    — Мне представляется, что птичка не так уж и мала. Должно быть, это мисс Гилмур.

    — Больше не мисс Гилмур. Счастливая миссис Мэллори. И вас не должно раздражать сознание собственной юности. Молодость — самый драгоценный из даров Божьих. К несчастью, она длится недолго. Очень печально, не так ли?

    — Могу вас заверить, что не возражала бы быть немного постарше.

    — Мы все хотим быть старше, когда молоды, и моложе — когда стареем. Противоречивость человеческой натуры. Однако к чему обобщения? Я хочу поговорить о вас.

    — Боюсь, что это не очень интересная тема для разговора.

    — Это увлекательнейшая тема. — И тут меня поразил его вопрос. — Что вы обо мне думаете?

    Я вспыхнула. Я не могла сказать ему того, что о нем думала. Я искала нужные слова.

    — Мне кажется, что вы, видимо, очень… проницательны.

    — О, благодарю "вас. Что еще?

    — Что ж, я полагаю, вы светский человек.

    — Проницательный светский человек. Для начала звучит не так уж плохо. Что еще?

    — Не понимаю, зачем вам давать себе труд преследовать меня.

    Он рассмеялся.

    — Сказать вам, что я думаю о вас?

    — Мне это не очень интересно.

    — Вы еще растете и не всегда говорите правду. Все хотят знать, что о них думают другие. Как бы там ни было, я все равно скажу вам. Я считаю, что вы восхитительны.

    Уверена, что я покраснела до корней волос.

    — И при этом, — продолжал он, — я говорю правду. Я изо всех сил старалась сохранить самообладание.

    — Так вот, теперь я скажу правду, — заявила я. — И скажу, что уверена — вы находите многих особ моего пола… восхитительными.

    — Вы проницательны. Не стану отрицать.

    — Это было бы бесполезно.

    — И совершенно исключено, раз уж мы решили говорить друг другу правду. Однако, — продолжал он, — вы самая восхитительная из всех.

    Я бросила на него скептический взгляд.

    — Что ж, сидр был хорош. Благодарю вас. А сейчас мне действительно "ад о идти.

    — Мы же только что пришли.

    — Выпить бокала сидра — для этого много времени не требуется.

    — Но смотрите, я же не допил свой.

    — Могу оставить вас допивать его.

    — Я не могу позволить вам отправиться домой одной.

    — Я выехала на прогулку одна.

    — Интересно, что скажет ваш отец по поводу этих одиноких блужданий, когда вернется.

    — Он будет слишком поглощен молодой женой, чтобы думать обо мне.

    Рука мистера Фидерстоуна протянулась через стол, и я слишком поздно попыталась увернуться. Он крепко сжал мою руку, лаская ее.

    — Стало быть, вы немного… ревнуете? — Вовсе нет.

    — Мачехи зарекомендовали себя как невыносимые особы.

    — Я не стала бы судить прежде времени. Мачеха у меня всего десять дней, да и то отсутствует.

    — В воздухе пахнет свадьбой, — сказал мистер Фидерстоун. — Говорят, это заразительно.

    Я пожала плечами и ухитрилась высвободить свою руку. Я поднялась.

    — Вы настаиваете? — спросил мистер Фидерстоун.

    — Да.

    — Как раз когда разговор становится интересным.

    — Неужели он вам так интересен?

    — Невероятно. Я говорю вам, как сильно вами восхищаюсь. Вы не просто хорошенькая. Вы прекрасны. Я бросила на него презрительный взгляд.

    — У меня отличное зеркало, мистер Фидерстоун. И если оно не говорит мне того, что мне хотелось бы знать, по крайней мере, оно говорит мне правду.

    Я вспомнила, как утешала меня милая мисс Брей.

    — Может, ты и не совершенная красавица, Энн Элис, но у тебя интересное лицо. Да, и вообще я считаю, что ты можешь вырасти вполне привлекательной.

    А теперь он говорит мне, что я прекрасна!

    — Ваши волосы чудесного русого оттенка, а ваши глаза — в них множество цветов. Какого они цвета? Карие? Зеленые? Серые?

    — Их обычно называют светло-карими, — заметила я, — и ничего особенного в них нет.

    — У вас прелестный рот.

    — Благодарю вас. На этом приятном заключении самое время закончить оценку моей внешности.

    — Я мог бы говорить о ней бесконечно.

    — В таком случае, боюсь, что мне придется оставить вас разговаривать с самим собой. Я нахожу эту ему весьма скучной.

    Мистер Фидерстоун допил свой бокал.

    — Вы решительно настроены прервать этот приятный тет-а-тет?

    — Он встал рядом со мной и, взяв меня за руку, твердо сжал ее. Его лицо было совсем рядом с моим, и на какое-то мгновение мне показалось, что сейчас он меня поцелует. Я в ужасе отпрянула.

    — Неужели я вам не нравлюсь, хоть немножко? — спросил он почти жалобно.

    Я высвободила руку и направилась к двери.

    — Я едва знаю вас, мистер Фидерстоун, — бросила я через плечо, — и я никогда не выношу поспешных суждений о людях.

    — По-моему, когда вы позволите себе узнать меня как следует, я могу вам понравиться довольно сильно. Он настоял на том, чтобы помочь мне сесть в седло.

    — Благодарю вас, — сказала я. Несколько мгновений мистер Фидерстоун стоял, глядя на меня Снизу. Затем взял мою руку и поцеловал. У меня было такое ощущение, словно до меня дотронулась змея.

    Мистер Фидерстоун умоляюще смотрел на меня.

    — Дайте себе шанс познакомиться со мной поближе, — сказал он.

    Я повернула лошадь, оставив его слова без ответа. Мне это показалось, или я действительно заметила сердитый проблеск в его глазах? Я не была уверена, однако меня пробрала легкая тревожная дрожь.

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 116
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки