LoveRead.info » Книги » Романы » Герцоги налево, князья направо - Киран Крамер

Герцоги налево, князья направо - Киран Крамер

Книгу Герцоги налево, князья направо - Киран Крамер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

545 0 22:27, 08-05-2019
Герцоги налево, князья направо - Киран Крамер
08 май 2019
Автор: Киран Крамер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
+1 1

Книга Герцоги налево, князья направо - Киран Крамер читать онлайн бесплатно без регистрации

Леди Поппи Смит-Барнс не желает выходить замуж и, чтобы избавиться от навязчивых поклонников, выдумывает себе жениха! Например, пусть это будет совершенный в своем великолепии герцог Драммонд — чем плохо?Все идет просто отлично, пока на пороге Поппи не объявляется… обаятельный сероглазый красавец Николас, он же герцог Драммонд. Причем настоящий, а не вымышленный. И требует вполне реальной помолвки, а в скором времени и свадьбы.Более того, юная леди даже не подозревает, что Николас — тайный агент Британской короны, и знакомство с ним сулит головокружительные приключения и пылкую, безумную страсть…
    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 80
    Перейти на страницу:

    Она сидела перед пианино, прямая, как струна, являя собой бриллиант самой чистой воды. Длинное рубиновое ожерелье спускалось с шеи на низко открытую грудь.

    Драммонд поднес ее руку к губам, повернул и поцеловал в ладонь, чем спровоцировал поспешное движение холодных мурашек до самого плеча.

    — Я сожалею, что не застал дома вашу тетю, — сказал он, — Она кажется мне самым привлекательным образчиком дуэньи.

    Леди Шарлотта даже подмигнула ему накануне вечером после того, как он сделал предложение.

    Леди Поппи вздернула плечи и тотчас опустила их.

    — Да, и она такая потому, что состоит в Клубе Старых Дев.

    — Какое это имеет отношение к чему бы то ни было?

    — Она может делать что хочет, с кем хочет и где хочет, — пояснила Поппи.

    — В таком случае Старые Девы достойны зависти.

    Поппи вздернула подбородок со словами:

    — Я сомневаюсь в вашей искренности.

    — Вполне возможно с вашей стороны, — согласился Николас. — За исключением тех случаев, когда я делаю комплименты вам. Сегодня вечером вы прекрасны.

    — Благодарю вас!

    Поппи покраснела.

    С улицы донесся перестук колес кареты, который смолк, когда экипаж остановился возле дома.

    Драммонд наклонил голову, прислушиваясь.

    — Это ваш отец вернулся?

    — Да. Он часто пребывает не в духе и брюзжит. Вас это не пугает?

    — Ничуть. Ведь нам доводилось встречаться по делам. Я упоминал об этом.

    Поппи ощетинилась.

    — Я хотела бы кое-что выяснить до его появления здесь. Что означает ДП, например? Или ЕО? Или…

    — А вы, я вижу, любопытны, не правда ли? — Он улыбнулся ей — как надеялся — загадочной улыбкой, — Но я вам этого не скажу. Вам нет ни малейшей необходимости знать об этом.

    — Вот как? А ведь мне уже известно многое из того, что нет нужды знать.

    — Ну что ж, ладно, однако чем меньше, тем лучше. Но даже если бы вам было необходимо что-то уяснить себе, я дважды подумал бы, прежде чем осведомить вас. К сожалению, мои инстинкты подсказывают мне, что вы не слишком умеете хранить секреты.

    — Ваши инстинкты ошибаются. И зачем вам вообще нужны какие-то секреты?

    — Затем, что очень часто наиболее захватывающе интересные и приятные вещи в мире хранятся в секрете.

    Он привлек Поппи к себе и поцеловал нежную ямочку у основания шеи, ощутив при этом дивный и соблазнительный запах ее кожи.

    Поппи в изнеможении запрокинула голову, но почти тотчас опомнилась.

    — О Господи! — выдохнула она и оттолкнула Николаса. — Вы и в самом деле негодяй!

    Николас явно оцепенел, потрясенный силой ее возмущения.

    Поппи сдвинула брови.

    — Даже не думайте, что вы можете скоро увезти меня на север и сделать из меня кроткую и послушную жену.

    Николас рассмеялся. Именно это он и намеревался осуществить.

    — Что вас насмешило? — спросила Поппи.

    Однако прежде чем он успел ответить, в комнату вошел лорд Дерби.

    — Давайте-ка поскорее усядемся за обеденный стол, — поторопил их отец Поппи. — Лорд Уайетт вызывает своих коллег. Затеял еще одно совещание.

    С несколько излишней поспешностью он сделал глоток вина.

    Николас заметил, что Поппи поморщилась.

    — Опять, папа? — задала она вопрос тоненьким голоском.

    — Ты же знаешь, что у меня есть серьезные обязанности в Уайтхолле, дорогая, а Уайетт до глубины души озабочен важнейшими интересами страны. — Он посмотрел на Николаса поверх очков. — Ну а когда же состоится бракосочетание? Лучше бы раньше, чем позже.

    Николас положил нож, которым нарезал кусок мяса у себя на тарелке.

    — Я бы сказал, что примерно через месяц мы могли бы опубликовать сообщение о предстоящем бракосочетании, — произнес он как можно более оживленным тоном. — А до того времени, надеюсь, получше узнаем друг друга.

    Поппи выслушала его с благожелательной миной, хоть и не была с этим согласна.

    — Отличная идея! — Лорд Дерби подцепил на вилку ломтик картошки. — У Поппи найдется много о чем рассказать вам.

    — Я имел в виду, что мне хотелось бы познакомиться ближе с вами обоими, сэр, — поспешил уточнить Драммонд. — Я очень мало осведомлен о ваших политических взглядах. С глубоким сожалением должен сообщить, что мой отец ни разу не появился на своем месте в парламенте, и если я пожелаю толком во всем этом разобраться, мне понадобится подробная информация, услышанная от вас. Если только вас моя просьба не слишком обеспокоит.

    — Никоим образом. — Глаза у лорда Дерби так и вспыхнули. — И с чего мы начнем?

    — С экономики, — ответил Николас.

    Поппи ткнула его локтем в бок и прищурилась.

    Ничего удивительного. Николас был уверен, что ни одна тема не могла быть более значительной, близкой и дорогой сердцу лорда Дерби, за исключением, разумеется, его привязанности к дочери, нежели состояние английской экономики.

    Дело обернулось таким образом, что когда через час с четвертью Кеттл появился в дверях столовой со шляпой лорда Дерби в руке, тот был вынужден прервать свои политические теоретизирования и вернуться к текущему моменту.

    — Время истекло, — заявил лорд Дерби, но тотчас продолжил: — Однако прежде чем я с вами попрощаюсь, я хотел бы упомянуть об одной не совсем приятной теме. Судя по тому, что я сегодня узнал из одного неопровержимого источника, на вашем фамильном древе отсутствует ваш дядя, Драммонд, тот самый дядя, который должен был получить титул герцога. Не могу с уверенностью сказать, что я одобрительно отношусь к загадочным историям. Особенно если они имеют отношение к наследованию титула.

    — То есть ты поговорил с кухаркой, папа? — вмешалась в разговор Поппи.

    — Нет. — Он строго посмотрел на дочь. — Это она посмела заговорить со мной. Когда принесла мне печеные яйца утром к завтраку. Я так понимаю, герцог, что у вас служит кухаркой ее сестра-близнец.

    — Так оно и есть. — Николас утвердительно кивнул. — Надо сказать, что обе они отлично готовят ростбиф. Что касается загадки, связанной с моим дядей, то вы правы, лорд Дерби. Она существует. Но что может человек поделать, если его дядя отсутствует вот уже сорок лет? Не более чем замечать его отсутствие и жить дальше.

    Лорд Дерби взирал на него изучающим взглядом не менее десяти секунд, затем покачал головой.

    — Вам повезло, я обожаю умных мужчин с крепкими нервами. Побольше бы нам таких в парламенте, мы в этом нуждаемся. — Он поднялся из-за стола. Драммонд тоже встал. — Я должен ехать. Моя дочь проводит вас через несколько минут.

    — Но, папа! — Щеки у Поппи порозовели от волнения. — Нам же еще не подали фрукты и сыр!

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 80
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки