LoveRead.info » Книги » Романы » Мотив омелы - Хлоя Лиезе

Мотив омелы - Хлоя Лиезе

Книгу Мотив омелы - Хлоя Лиезе читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

153 0 17:19, 15-01-2024
Мотив омелы - Хлоя Лиезе
15 январь 2024
Автор: Хлоя Лиезе Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Мотив омелы - Хлоя Лиезе читать онлайн бесплатно без регистрации

Он ненавидит праздники. Она их обожает. Она полна праздничного веселья. Он напоминает копию Скруджа из «Рождественской песни». Единственное, что объединяет Джонатана Фроста и Габриэллу Ди Натале, помимо абсурдно сезонных имён — это здоровая доза взаимного презрения друг к другу. Ну, и одно место работы в самом любимом независимом книжном магазине города — «Книжный Магазинчик Бейли». Но когда владельцы магазина сообщают о плачевном финансовом положении, Джонатан и Габби узнают, что их объединяет ещё и неминуемая угроза увольнения. Бейли просят минимизировать расходы, привлекать новых покупателей и поставить новые рекорды продаж. Поэтому Джонатан и Габби приходят к выводу, что одного из них скоро сократят, если только не случится финансового рождественского чуда. Ни один из них не желает уходить, так что они заключают сделку: кто больше продаст в декабре, продолжит работу в новом году, а проигравший уволится. Имея в рукаве безграничный запас праздничных фокусов, Габби должна с лёгкостью превзойти продажи своего заклятого врага, вот только каждый шаг невозмутимого мистера Фроста как будто делается с одной целью — выбить её из колеи. Как будто это недостаточно плохо, лживый бывший Габби не перестаёт преследовать её, а её анонимный онлайн-друг предлагает взять паузу в общении. Хуже всего, по мере нарастания стресса из-за спасения магазина и её работы, Габби видит новую, нежную сторону Джонатана. Неужели это тот же мужчина, которого она называла своим хладнокровным врагом? Может, у него есть мотив, который она попросту не может понять… а может, Джонатан Фрост не такой холодный, как ей когда-то казалось. Может, Джонатан и Габби уже знают и любят друг друга в такой манере, которая никогда не казалась возможной.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 48
    Перейти на страницу:
    — всеми любимый местный детский психотерапевт, и что его книга «Раскрась свои чувства» сегодня представлена в книжном магазине, и что, возможно, вероятно, он подпишет купленные экземпляры, и сахарное печенье тоже имеется — не волнуйся, у меня есть влажные салфетки, но именно поэтому я заставила тебя взять сменную одежду, просто на всякий случай… прости, я знаю, что я худший друг на свете, — я хватаю ртом воздух после того, как выпаливаю это на одном долгом, пропитанном чувством вины выдохе.

    Элай пристально смотрит на меня.

    — Ты навязываешь мне в мой выходной не только наевшихся сахара детей, но и родителей, которые думают, что я ходячая бесплатная консультация.

    — Я обещаю, Джонатан выгонит всех, кто окажется придурком. А я предварительно заставлю их извиниться и купить три экземпляра твоей книги. Нулевая терпимость к придуркам.

    Элай сердито смотрит на меня.

    Я выпячиваю нижнюю губу и смотрю на него большими грустными щенячьими глазами.

    — Прости, ладно? Я уже отчаялась.

    Вздохнув, он берёт меня за руку и возобновляет нашу прогулку по тротуару.

    — Я прощаю тебя, но только если ты окажешь мне ответную услугу.

    — Всё, что угодно, — опрометчиво отвечаю я ему.

    Он улыбается мне, хлопая длинными каштановыми ресницами:

    — Пойдём со мной на хоккейный матч Люка сегодня вечером.

    — Сегодня вечером? — ною я. — Будет так поздно. И так холодно.

    — Ты любишь холод.

    — Я люблю снег, — поправляю я его.

    Элай приподнимает бровь.

    — Ты забыла ту часть, где ты продала меня, чтобы увеличить свои продажи, а потом пообещала загладить свою вину?

    — Эм. Возможно?

    — Габби. Мне нужна моральная поддержка. Люк был так расстроен, что я никогда не прихожу ни на одну из его игр, но втайне я испытывал облегчение от того, что работа мешает, потому что я ничего не смыслю в хоккее. Мне нужно, чтобы ты научила меня основам, чтобы я не выставил себя идиотом.

    — Эл, он не ожидает, что ты сделаешь разбор после игры.

    — Я знаю, но я хочу, чтобы он чувствовал, что может поговорить со мной, и я пойму, почему это была хорошая игра или нет, почему он играл хорошо или почему ему пришлось непросто. Я хочу понимать.

    Я играю бровями, когда мы останавливаемся возле книжного магазина.

    — Вау. Всё серьёзно. Элайджа Голдберг хочет освоить какой-нибудь вид спорта для своего парня.

    — Вот именно, — говорит он, открывая дверь, а затем мягко толкает меня через порог. — Так что пойдём со мной сегодня вечером, и ты прощена за всё, что мне предстоит вынести. Я поведу. Ты будешь диджеем крутого праздничного плейлиста в дороге. Я угощу тебя горячим какао с маршмеллоу. Ты объяснишь мне правила игры. Таков план.

    — Если я смогу не заснуть во время игры, — ворчу я.

    — Как будто это имеет значение, — говорит он. — Ты могла бы объяснить всё даже во сне.

    — Попробуй иметь отца, который увековечен в Зале хоккейной славы, и посмотри, выйдешь ли ты невредимым. Я машинально бормочу себе под нос статистику Кубка Стэнли. Ты понимаешь, насколько это тревожно?

    — Ого… — Элай хватает меня за руку, заставляя нас остановиться. — Это он?

    Я бросаю взгляд в дальний конец магазина, где Джонатан стоит спиной к нам и пополняет запасы свежей партии детективов, которые он продал вчера. Только на этот раз он расставляет их на полках прямо на уровне глаз.

    — Вот ведь ублюдок, — шиплю я, бросаясь к нему и таща Элая за собой. — Он переставил мой любовный роман про маленький городок на Аляске!

    — Так это он, — шепчет Элай. — Срань господня, Габби.

    — Заткнись. Даже не говори этого.

    — Он такой сексуальный.

    Я бросаю на Элая убийственный взгляд.

    — Что бы сказал Люк?

    — Люк сказал бы, что у меня есть глаза. Я сказал, что он горячий, а не то, что я хочу с ним трахнуться.

    — Вот и хорошо. Потому что я сейчас сама его трахну башкой об стену, — бормочу я.

    Услышав нас, Джонатан оглядывается через плечо, прищуривается, глядя на Элая, затем переводит взгляд на меня.

    — Мисс Ди Натале.

    — Ты переставил мои романы.

    Он выгибает тёмную бровь.

    — Ничего страшного. Я сам представлюсь, — протягивая руку к Элаю, он говорит: — Джонатан Фрост.

    — Элайджа Голдберг, — Элай улыбается Джонатану, и в его глазах определённо мелькает огонёк. Я наступаю ему на ногу, заставляя его поморщиться. — Чёрт, Габби.

    — Ах, так она со всеми такой ангелочек, — говорит Джонатан.

    Элай смеётся. Я хмурюсь. Джонатан ухмыляется. Если бы у меня были магические способности, я бы обрушила на него увитую гирляндами люстру, висящую над нашими головами.

    — Итак, Габриэлла, — говорит Джонатан, — я не знал, что сегодня день под девизом «Приведи своего друга на работу».

    — Не угадал. Сегодня день «Приведи своего соседа-по-комнате-детского-психотерапевта-и-публикующегося-детского-автора-на-чтение-вслух-и-марафон-раздачи-автографов», — говорю я ему с широкой, торжествующей улыбкой.

    — Соседа по комнате, — повторяет Джонатан. На его челюсти опять подёргивается мускул. Костяшки его пальцев побелели от того, как он стискивает детективы обеими руками.

    Элай обнимает меня за талию и улыбается мне.

    — Мы также лучшие друзья. С тех пор, как она была скромной первокурсницей, которая приставала к моей прекрасной персоне старшекурсника.

    — Неправда! Сказать, что я не могу найти библиотеку — это не подкат!

    Элай улыбается.

    — Моя версия мне нравится больше, — он снова поворачивается к Джонатану. — Я показал ей, где находится библиотека, мы поладили, и с её второго курса мы живём вместе.

    Джонатан моргает.

    — Живёте вместе. Ты. Она.

    — И Джун тоже, — беспечно говорит Элай, — которая на два года младше меня и на год старше Габби. У нас с Джун была совместная программа, затем Джун поладила с Габби, когда я познакомил их, пока мы занимались в библиотеке. Я тот самый клей, который сделал нас троих соседями по комнате, когда они ещё учились на первом курсе, а я остался для магистратуры.

    Что-то в выражении лица Джонатана меняется.

    — А. Понятно.

    Элай наклоняет голову.

    — Это, наверное, прозвучит странно, но…ты выглядишь знакомым.

    Джонатан с минуту пристально смотрит на него.

    — Да, если подумать, ты тоже.

    — Детей нет, верно?

    — Боже, нет, — отвечает Джонатан. — Пока что, во всяком случае.

    Я пытаюсь и совершенно не могу представить себе Джонатана, обладающего хоть одной каплей нежности в теле.

    — Ты же знаешь, что детям нужны такие вещи, как тепло, улыбки и беседа, которая превосходит сухой сарказм, верно, Фрост?

    Джонатан бросает на меня испепеляющий взгляд.

    — Может, мы ходим в один и тот же спортзал? — тепло говорит Элай, пытаясь сгладить неловкость.

    Джонатан бросает взгляд в его сторону.

    — Да, может, так оно и есть. Я завсегдатай заведения на…

    Оставляя этих двоих наедине с их раздражающим

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 48
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки