LoveRead.info » Книги » Романы » Первозданный рай - Джоанна Линдсей

Первозданный рай - Джоанна Линдсей

Книгу Первозданный рай - Джоанна Линдсей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

695 0 01:18, 07-05-2019
Первозданный рай - Джоанна Линдсей
07 май 2019
Автор: Джоанна Линдсей Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
0 2

Книга Первозданный рай - Джоанна Линдсей читать онлайн бесплатно без регистрации

Иногда - очень-очень редко - из ненависти рождается любовь. И нет в мире силы, способной сравниться с этой любовью...Больше всего на свете Джейрд Беркетт ненавидел человека по имени Сэмюэль Бэрроуз - ненавидел так сильно, что пересек океан, дабы только воплотить в жизнь задуманный план мести. Но в холодном Бостоне Джейрд встретил дочь своего заклятого врага, прекрасную Коринну, - встретил ту, которой предстояло стать для него страстью, болью и счастьем, женщиной, ради обладания которой мужчина готов на все...
    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 83
    Перейти на страницу:

    Коринна терпеливо дождалась, когда Рассел встал из-за стола и подошел к ней.

    — Рассел, милый, я не хочу тебя отрывать от игры. Я еду домой, а ты оставайся.

    — Почему ты так спешишь?

    — Я все проиграла, и мне нечего здесь больше делать.

    — Но я не могу сейчас уехать. Мне сегодня на редкость везет. Если тебе нужны деньги, я с удовольствием…

    — Но, Рассел, ты отлично понимаешь, я не стану у тебя занимать. И тебе нет необходимости бросать игру. Мистер Бёрк любезно предложил подвезти меня до дома.

    — Бёрк здесь? — Рассел, нахмурившись, оглядел зал и у бара увидел Джейрда. — Коринна, мне совершенно не нравится этот человек. По-моему, он авантюрист, и опасный авантюрист.

    — Не будь смешным. Это знакомый моего отца, в будущем — его деловой партнер. Я должна быть любезной с ним. Отец очень заинтересован в мистере Бёрке.

    Рассел оглянулся на стол, на котором был сложен его выигрыш, и снова перевел лихорадочно блестящий взгляд на Коринну:

    — Хорошо, дорогая, я остаюсь, если ты этого хочешь, но обещай, что будешь осторожна.

    — О чем ты, Рассел?

    — Ты прекрасно знаешь о чем. Когда ты начинаешь флиртовать, то способна соблазнить даже святого. Но Бёрк не из тех мужчин, которых можно дразнить безнаказанно. На твоем месте я не стал бы вести себя вызывающе с таким человеком.

    На Коринну предостережение жениха не произвело ни малейшего впечатления.

    — Это чисто деловые отношения, — беспечно ответила она и удалилась из зала.

    Коляска Бёрка поджидала их у самых дверей. Она не была похожа на тот комфортабельный и просторный экипаж, в котором Бёрк приезжал накануне. Коринна чуть не упала с сиденья, когда они подскочили на какой-то колдобине, и с трудом удержалась, чтобы не выругаться.

    — Кажется, я должен попросить у вас прощения за неудобства, — спокойно заметил Джейрд, он явно не был ни огорчен, ни смущен. — Я вовсе не был уверен, что кучер меня дождется, хотя и заплатил ему достаточно много.

    — Вам следует нанять собственного кучера, разумеется, если вы планируете задержаться в Бостоне. — Коринна не могла сдержать своего раздражения.

    — Нет, не планирую.

    — Значит, вы разместите свой капитал и сбежите?

    — Да, если вам угодно, — не раздумывая, ответил Джейрд.

    — А вы уже приняли решение относительно нашей компании или есть какие-то сомнения? Впрочем, если вы не ответите, я пойму, в чем дело.

    — Вы считаете, что я обязан предать свои намерения огласке?

    — Меня, во всяком случае, вам следует поставить в известность. Ведь я совладелица компании.

    — В самом деле?

    — Да, мистер Бёрк. Сейчас мое состояние — вклад в банке и акции — контролируется моим отцом. Так распорядилась бабушка, и так будет продолжаться, пока я не выйду замуж. Но тем не менее это мое состояние.

    — Вернее, станет вашим, если вы выйдете замуж с согласия отца, не так ли?

    — Да, именно так.

    — А вы, конечно, бунтуете. Я хочу сказать, что вам нужна независимость без всяких условий, ведь правда?

    — Ничего не имею против того, чтобы мужа мне выбрал отец, — ответила Коринна, — но сейчас я не могу распоряжаться своими деньгами. Отец выдает только на карманные расходы, а мне этого недостаточно.

    — Трудно поверить, что отец жалеет для вас деньги…

    — Конечно, он не жалеет. И любой другой девушке моего круга вполне хватило бы той суммы, которой я располагаю. Любой, но не мне.

    — Еще бы, ведь вы играете!

    — При чем тут игра, мистер Бёрк? Просто своими деньгами я хочу распоряжаться сама. Всей суммой. Разве это не понятно? Ведь вы-то сами управляете своим состоянием.

    — Разумеется. Но ваши деньги будет контролировать ваш будущий муж, а не вы.

    — Ну уж нет, — рассмеялась Коринка, — этого я не допущу.

    — Каким образом, хотел бы я знать?

    — Да очень просто, мистер Бёрк. Мы заключили договор: Рассел знает, что я не потерплю никаких ограничений своих прав, так что, выйдя замуж, я не потеряю свободы.

    — Ну что ж, теперь понятно.

    Джейрд наконец действительно понял, почему Коринна так держится за Дрейтона. Он мог стать отличным мужем, с ее точки зрения. Мужем, который ни во что не вмешивается и ни на что не претендует. О любви тут не было и речи.

    — Так почему же вы до сих пор не замужем, мисс Бэрроуз? Неужели мистер Дрейтон никак не решится предстать перед вашим отцом и просить вашей руки?

    Коринна не могла разглядеть выражения лица Джейрда, но в его голосе ей почудилась насмешка.

    — Нет, мистер Бёрк. Он уже просил моей руки, но отец отказал.

    — Мне жаль вас.

    — Не надо меня жалеть. Я уверена, что рано или поздно отец согласится.

    — А по-моему, он не тот человек, который легко меняет свои решения, — заметил Джейрд.

    Он затронул самый болезненный для Коринны вопрос. У Сэмюэля Бэрроуза действительно был железный характер, он никогда не отказывался от своего слова. Отец почти ни в чем не ограничивал Коринну, но если уж что-то запрещал, то это было раз и навсегда. Однако теперь Коринна решила добиться своего и сломить сопротивление отца.

    — Отец даст свое согласие, как только поймет, что Дрейтон — единственный мужчина, за которого я соглашусь выйти замуж, — ответила Коринна с уверенностью в голосе, которой на самом деле вовсе не испытывала.

    — В таком случае, надеюсь, вы пригласите меня на свадьбу?

    — Разумеется, если вы еще будете в Бостоне.

    — Кстати, вчера вы забыли в экипаже свой кошелек. Если бы я знал, что мы встретимся, захватил бы его с собой.

    — Как хорошо, что он у вас! Я боялась, что не найду его. Завтра, если позволите, я пришлю за ним прислугу.

    — В этом нет необходимости. Я верну его вам сегодня вечером, потому что хочу пригласить вас на ужин.

    — Но я, кажется, не давала вам согласия?

    — У вас просто нет другого выхода, мисс Бэрроуз. Подумайте, я прервал игру и бросился провожать вас, хотя карта так и шла мне в руки. Неужели я не заслужил маленькой благодарности?

    — Вы опасный человек, мистер Бёрк, — рассмеялась в ответ Коринна, которой эта словесная пикировка начинала нравиться. — Вспомните, ведь это вы предложили отвезти меня домой и проявили редкую настойчивость. Я вас ни о чем не просила — Видите ли, я рыцарь в душе и не могу бросить даму одну, в ужасном месте, расстроенную… Это выше моих сил.

    — Так я показалась вам расстроенной?

    — А разве не так?

    — Хорошо, хорошо, мистер Бёрк, сдаюсь. Я поужинаю с вами сегодня вечером, но при одном условии. Вы расскажете мне, каким ветром вас занесло в наш клуб. О нем мало кто знает.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 83
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки