LoveRead.info » Книги » Романы » Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис

Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис

Книгу Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

69 0 21:14, 14-08-2025
Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис
14 август 2025

Книга Морвейн. Шепот Хранителей - Морена Тенебрис читать онлайн бесплатно без регистрации

Морвейн никогда не принадлежала этому миру полностью. Она слышала голоса мёртвых, видела их призрачные фигуры, но ее дар медленно разрушал её собственное тело. В мире, где граница между жизнью и смертью стирается, каждое решение таит в себе опасность и обещание перемен. Морвейн должна пройти путь, полный загадок и испытаний, где даже шёпот может изменить судьбы. Ради собственного спасения, ей нужно отправиться в опасное путешествие... Эта история — легкая и веселая, про путешествие Морвейн. Девушки, что с детства жила рядом с кладбищем и общалась только с мертвыми. Она знакомится с миром и познает любовь.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 86
    Перейти на страницу:
    подошёл ближе и склонил голову в лёгком поклоне.

    — Рад видеть, что тебе стало лучше, — произнёс он, и хотя его лицо было скрыто под тканью, было ясно что он улыбается.

    — Спасибо, — ответила Морвейн, внимательно глядя на него. Он казался человеком с высоким положением среди кочевников, но при этом его взгляд был тёплым и дружелюбным.

    — Наш староста хотел бы поговорить с тобой и твоими спутниками, — продолжил он. — Он приглашает вас к себе в дом.

    Морвейн и Лиандер переглянулись. Это был шанс узнать больше о Хранителе Огня.

    — Мы с радостью примем приглашение, — ответила она.

    Кочевник кивнул и жестом пригласил их следовать за ним.

    Дом старосты племени оказался одной из самых роскошных построек в городе. Он был сделан из светлого камня, а вход украшали резные деревянные колонны, покрытые сложными узорами. Внутри было просторно и прохладно, что стало настоящим облегчением после палящего солнца пустыни.

    Пол был устлан мягкими коврами с замысловатыми узорами, а на стенах висели богатые ткани с золотыми нитями. В центре зала стоял длинный стол, уставленный различными блюдами: фрукты, хлеб, жареное мясо, ароматные пряные соусы. Повсюду слышался лёгкий звон смеха и оживлённые разговоры.

    Женщины, одетые в яркие разноцветные ткани, сидели группами, болтая и хихикая. Молодые мужчины ухаживали за ними, подавая им еду и наполняя кубки напитками. Атмосфера в доме была тёплой и радушной.

    Когда Морвейн вошла, кочевники встретили её дружелюбными улыбками. Некоторые женщины с любопытством разглядывали её, перешёптываясь друг с другом.

    — Добро пожаловать, гостья издалека, — раздался глубокий голос.

    Морвейн повернулась и увидела старосту племени — пожилого, но крепкого мужчину. Он был облачен в белый расшитый наряд, скрывающийся всю его внешность. Его темные глаза, единственное что не было скрыто, смотрели на гостей доброжелательно. На шее у него висело массивное ожерелье из клыков какого-то крупного зверя.

    — Благодарю за гостеприимство, — ответила Морвейн, слегка склонив голову.

    Староста жестом пригласил их сесть за стол. И они с радостью приняли приглашение, ведь в пути сильно проголодались.

    Морвейн ещё не успела взять первый кусок, как перед ней тут же оказался кубок с прохладным ароматным напитком.

    — Вам должно быть жарко после долгого пути, — мягко сказал молодой кочевник, его голос звучал немного смущённо, но заботливо.

    Морвейн подняла голову. У него были длинные чёрные волосы, заплетённые в аккуратные косы, а тёмные глаза сияли под светом ламп, а на лице играл лёгкий румянец. Он явно нервничал, но старался держаться уверенно.

    — Спасибо, — ответила она, беря кубок. И дружелюбно спросила, — Как тебя зовут?

    — Сахир.

    Едва она отпила несколько глотков, как перед ней уже появилось блюдо с сочными фруктами.

    — Вам стоит попробовать это, — продолжил Сахир, наклоняясь чуть ближе. — Они очень сладкие и освежающие.

    Морвейн изогнула бровь, наблюдая за тем, как Сахир буквально старается предугадать её желания, и перевела взгляд на эльфа. Лиандер сидел рядом, скрестив руки на груди, и наблюдал за этим с явным недовольством.

    Кот-призрак тоже не остался в стороне:

    — О, смотри-ка, новый поклонник. Только приехали, а уже в центре внимания.

    — Ты бы не возражал, если бы тебя так обслуживали, — фыркнула Морвейн, бросая в кота косточку от фрукта.

    — Ещё как бы не возражал! — возмутился тот. — Где моё королевское угощение?

    Сахир тем временем вдруг придвинулся ближе и, чуть запинаясь, спросил:

    — Леди, вы… не против, если я буду ухаживать за вами? Это честь для меня.

    В шатре раздался приглушённый смешок, кто-то из женщин игриво поддразнил его, а Морвейн заметила, что щёки Сахира стали ещё краснее. Чтобы не смущать его сильнее, Морвейн лишь кивнула и отвернулась.

    — Вы проделали долгий путь, чужеземцы, — наконец спросил староста, откидываясь на богато украшенный ковёр. — Что привело вас в наши земли?

    — Мы ищем Хранителя Огня, — честно ответила Морвейн, решив не тратить время на лишние разговоры.

    При упоминании Хранителя в шатре повисла короткая тишина. Затем кочевники обменялись взглядами, и кто-то шепнул соседу пару слов.

    — Хранитель Огня? — задумчиво повторил староста. — Его не видели уже многие годы. Но в наших землях осталась легенда…

    Он поднял чашу с чаем и сделал небольшой глоток, не спеша продолжать. Все ждали.

    — Говорят, Хранитель Огня обитает в Сердце Пустыни, — наконец продолжил староста. — В месте, где пески горят ярче солнца. Там, где не может ступить нога смертного.

    — И где же это место? — спросил Лиандер, нахмурившись.

    Староста покачал головой.

    — Никто не знает точного пути. Но есть старый проводник, который, возможно, сможет вам помочь.

    Сахир, который до этого молчаливо стоял рядом с Морвейн, вдруг заговорил:

    — Я знаю этого проводника. Он живёт у границы города, но… — он замялся, бросая осторожный взгляд на старосту, — он неохотно ведёт чужеземцев.

    — Нам придётся его убедить, — решительно сказала Морвейн.

    — Легко сказать, — пробормотал Лиандер, опуская взгляд в чашу с чаем.

    Староста усмехнулся:

    — Вы смелые. Это хорошо. Но будьте осторожны. Огненные Земли не прощают ошибок.

    Обед проходил в приятной атмосфере. Кочевники смеялись, рассказывали истории, делились свежими новостями о жизни племени. Морвейн чувствовала себя здесь удивительно комфортно — особенно благодаря Сахиру, который был всегда рядом.

    Он старался во всём угодить ей: наполнял её чашу сладким чаем, подкладывал на тарелку самые лучшие кусочки мяса, осторожно поправлял ткань, если ветер сдувал её с плеча. При этом Сахир выглядел ужасно смущённым, стоило Морвейн хотя бы раз взглянуть на него.

    А затем он вдруг исчез.

    Морвейн только успела подумать, что, возможно, он просто ушёл по делам, как Сахир вернулся, держа в руках необычный цветок. Его лепестки переливались оттенками красного и золотого, словно в них отражался огонь.

    — Это для тебя, — тихо сказал Сахир, опуская глаза и протягивая цветок.

    — О, он красивый! Спасибо, — Морвейн с улыбкой приняла подарок, не подозревая, что только что обрекла себя на серьёзные последствия.

    За столом повисла тишина. Несколько человек с шумом выдохнули, женщины захихикали, а староста с интересом приподнял брови.

    — Какая смелость! — наконец сказал кто-то.

    — И какая решительность, — добавил староста, внимательно наблюдая за Морвейн.

    Лиандер нахмурился, переводя взгляд с Сахира на кочевников, затем на цветок в руках Морвейн.

    — Эм… А что только что произошло? — спросил он с подозрением. Морвейн тоже начала что-то подозревать, когда заметила,

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 86
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки