LoveRead.info » Книги » Романы » Королевское предложение - Паола Маршалл

Королевское предложение - Паола Маршалл

Книгу Королевское предложение - Паола Маршалл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

336 0 17:57, 17-05-2019
Королевское предложение - Паола Маршалл
17 май 2019
Автор: Паола Маршалл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Королевское предложение - Паола Маршалл читать онлайн бесплатно без регистрации

В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…
    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 39
    Перейти на страницу:

    – Может, продолжим? – послышался голос Гаса. – Почему вы стоите и разговариваете? Если Джорджи выходит из игры, я буду подающим.

    Игра возобновилась, но ненадолго. Появился Твеллс в сопровождении двух лакеев, которые несли кувшин с лимонадом, стаканы и любимые булочки Джесса. Джесс и Джорджи выпили только холодный лимонад.

    – Уж не заболел ли хозяин? – с беспокойством спросила кухарка Твеллса, когда тот вернулся на кухню с булочками.

    Дворецкий хитро улыбнулся.

    – Нет, не заболел. Не только болезнь отбивает у мужчины аппетит, – с загадочным видом изрек он и, подумав, добавил: – И у женщины тоже.

    Кухарка фыркнула.

    – Говорите по-английски, мистер Твеллс. Может, я тогда пойму, к чему вы клоните.

    Стоявший рядом Крэг ухмыльнулся и подмигнул Твеллсу.

    – Поместью нужна хозяйка, – сказал он. – И ему тоже, – добавил с усмешкой Твеллс.

    Так решил и Джесс к концу игры. На роль любовницы Джорджи не согласится, это ясно. Но вот загадка: согласится ли она на честное предложение, если он будет столь глуп, что сделает его?

    Джесс молчал, пока они собирали планки, Джорджи уже накинула на плечи тонкую шаль, а он надел сюртук и пытался повязать галстук.

    – Господи, что вы делаете со своим галстуком?

    – Поскольку у меня пока нет камердинера, приходится обходиться своими силами. – Джесс решил обыграть ее. – Уверены, что у вас получится лучше?

    – Конечно. Если позволите.

    Глаза Джорджи хитро блеснули.

    – Вам придется снять сюртук, если хотите, чтобы я справилась.

    – Только давайте побыстрее: Гасу и Энни уже не терпится.

    – Ничего, потерпят. Пожалуйста, наклонитесь. Вы такой высокий!

    Несколько ловких движений пальцев, и, пожалуйста, завязан великолепный бант.

    – Чувствую, стало лучше.

    – Да, это настоящий шедевр! Взгляните на свое отражение в окне, и увидите, что я права!

    Так он и сделал, а потом похвалил ее:

    – Камердинер из вас вышел бы отменный, миссис Джорджи. Как вы назвали этот шедевр?

    – «Сюрприз Фица». Пойдет?

    – Прекрасно! Но лучше назвать «сюрприз миссис Херрон».

    – Это же ваш галстук!

    Так, перекидываясь фразами, они подошли к террасе. На ней перед стеклянной дверью в гостиную грелся на солнышке старый спаниель. Гас и Энни подбежали к нему.

    – Это ваша собака? – спросила Джорджи.

    – Нет, Кайта. Он в отъезде, и Париж заскучал.

    – Париж?

    – Кайт нашел его там, так и назвал. Кстати, об именах. У банкира Боулби тоже не совсем обычное имя.

    – Ни его имя, ни он сам мне не нравятся, и я была бы рада, если бы кто-то другой занимался делами Каро.

    – Чувство такта вам явно не чуждо.

    – Но мы с ним не слишком дружим, – со смехом сказала Джорджи. – А сейчас нам надо быстренько домой, а то Каро начнет беспокоиться, почему нас так долго нет. Еще подумает, что за нами гонится медведь, как за одним джентльменом в пьесе Шекспира.

    Странно, сколько всего в ней намешано. Временами она удивляла Джесса своей начитанностью. Он уже понял, что она знакома не только с латынью, но, возможно, и с древнегреческим. Лихие замашки и образованность. Как-то не очень сочетается. Джесс восхищался образованными людьми, потому что ему самому не посчастливилось получить хорошее образование, хотя в последние годы он засел за книги, чтобы немного восполнить брешь.

    – В «Зимней сказке»? – отважился он спросить.

    Джорджи просияла.

    – Вы читали?! Уверена, в моем окружении нет ни одного джентльмена, который догадался бы.

    Джесс поклонился.

    – Не обольщайтесь на мой счет. У меня нет настоящего образования, и эта пьеса мне попалась совершенно случайно.

    Джесс умолк. У нее явные способности вызывать его на откровенность.

    Джесс проводил взглядом уходящих через парк женщину и двух детей, вошел внутрь дома и остановился перед венецианским зеркалом, чтобы еще раз полюбоваться искусно завязанным галстуком.

    Интересно, мужу она завязывала галстук? Джессу еще сильнее захотелось узнать об этом человеке. Только он мог дать ключ к разгадке тайны по имени «миссис Джорджи».

    И ей он был обязан информацией о Боулби. Выходит, у этого паука запуталась в паутине еще одна мошка, по имени Каро Памфрет.

    Поскорее бы пришла среда, когда он отправится на обед к чете Боулби. Кто знает, что еще удастся выведать у банкира, если убедить его в своей беспросветной тупости?


    Джесс уже перезнакомился с большинством гостей за столом. Шел оживленный, непринужденный разговор, которым дирижировала миссис Боулби.

    Сразу после обеда Боулби, красное лицо которого от выпитого вина приобрело багровый оттенок, подал знак жене, и она пригласила дам в гостиную, оставив мужчин одних. Дворецкий подал портвейн.

    Все были навеселе. Те, кто курил, достали трубки, и комната наполнилась дымом. Джесс не курил, не курили так же, как он заметил, старый Крейн, поверенный и один двое молодых людей.

    Прошло некоторое время, и банкир Боулби, передавая бутылку портвейна Джессу, наконец начал разговор:

    – Я думал о том, что вы говорили по поводу поместья мисс Джесмонд, помните?

    – О чем это вы? – изобразил Джесс пьяное недоумение.

    – Вы говорили о переводе вкладов из Лондона в Нетертон, в мой банк.

    Джесс сделал большой глоток из бокала.

    – Не уверен, что смогу это сделать. Все дела ведет Кайт. Не думаю, что он согласится.

    Боулби поднял свои кустистые брови.

    – Разве он не ваш слуга?

    – Я ничего не смыслю в бизнесе. А Кайт – большой дока. Я ему доверяю. Стану приказывать – он возьмет и уйдет.

    Джесс ослабил галстук и развалился на стуле – живое воплощения образа невежественного вертопраха.

    – Я буду вести ваши дела, – бесцеремонно предложил Боулби.

    Джесс покачал головой.

    – Все-таки обдумайте это.

    Джесс закатил глаза и, поднеся руку к виску, застонал.

    Боулби сощурился и выпустил клуб дыма в потолок.

    Джесс на миг испугался, что переиграл.

    – Не стоило беспокоить вас сейчас, – послышался, наконец, голос Боулби. – Но все же завтра переговорите со своим человеком, может, он будет рад не таскаться в Лондон. – Боулби поднялся. – Думаю, пора присоединиться к дамам.

    Джесс позволил взять себя под руку, и Джорджи стала свидетелем изумительной сцены введения в гостиную и усаживания мистера Фицроя. Да он совершенно пьян! И, похоже, они с Боулби прекрасно поладили.

    1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки